遅い 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
遅いの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
늦다(ヌッタ) 遅い、遅れる、後れる
종일반(チョンイルバン) 遅い時間まで面倒を見てくれるクラス
느림보(ヌリンボ) 愚図、鈍足、歩きは行動が遅い人、のろま
더디다(トディダ) 遅い、のろい、遅れる
느리다(ヌリダ) 遅い
뒤늦다(ティヌッタ) 遅れる、手遅れだ、遅い、遅すぎる
밤늦다(パムヌッタ) 遅い、夜分
느지막하다(ヌジマカタ) かなり遅い、とても遅い
늑장 대응(ヌクチャンデウン) 遅い対応
꾸물거리다(ックムルゴリダ) ぐずぐずする、ぐずつく、うごめかす、うごめく、もたもたする、行動や進行が遅い
한 발 늦다(ハンバルヌッタ) 一足遅い、一歩遅れる、少し遅れる
일이 더디다(イリトディダ) 仕事が遅い
발전이 더디다(パルチョニトニダ) 発展が遅い
속도가 느리다(ソクットガヌリダ) インターネットの速度が遅い
페이스가 늦다(ペイスガヌッタ) ペースが遅い
서버가 느리다(ソボガヌリダ) サーバーが遅い
머리(가) 굳다(モリガ クッタ) 頭が固まる、頭の回転が遅い
1  (1/1)

<遅いの韓国語例文>
이제 모든 게 늦었어요.
もうすべてが遅いですよ。
그는 일하는 게 늦다.
彼は仕事をするのが遅い
꽤 늦네. 비가와서 그런가.
結構遅いね。雨のせいかな。
경제 발전이 더딜수록 식량난이 심해진다.
経済発展が遅いほど食糧難が深刻になる。
패가망신한 후에 후회해도 소용없다.
身を滅ぼした後で後悔しても遅い
새로운 프로젝트는 기대에 반해 진전이 더디다.
新しいプロジェクトは、期待に反して進展が遅い
오늘은 특히 일이 더디게 진행되어서 야근이 필요할 것 같아요.
今日は特に仕事が遅いので、残業が必要になりそうです。
일이 더디다고 느껴져서 조금 도와주기로 했습니다.
仕事が遅いと感じたので、少し助けてもらうことにしました。
일이 더디어서 전체 진행이 늦어지고 있어요.
仕事が遅いせいで、全体の進行が遅れています。
홈페이지 로딩 속도가 느립니다.
ホームページの読み込みが遅いです。
이제 와서 후회해도 늦었어. 후회막급이야.
今さら後悔しても遅い。後悔先に立たずだ。
어제 경기는 진행이 상당히 늦어 관객들도 지루했어요.
昨日の試合はかなり遅い進行で、観客も退屈していました。
이미 늦었다. 엎지러진 물이다.
もう遅い。覆水盆に返らずだ。
속도가 느리다.
スピードが遅い
웹 페이지 로딩이 느립니다.
ウェブページの読み込みが遅いです。
커서의 움직임이 느리면 설정에서 속도를 조정할 수 있어요.
カーソルの動きが遅い場合は、設定でスピードを調整できます。
모뎀 속도가 느리면 인터넷 속도가 느려집니다.
モデムの速度が遅いと、インターネットが遅く感じます。
인터넷이 느릴 때 정말 짱시룸.
インターネットが遅い時は本当に嫌だ。
요즘 잔업이 많아서 퇴근이 늦어요.
最近残業が多くて退勤が遅いです。
달팽이의 움직임은 매우 느리지만 매력적입니다.
カタツムリの動きはとても遅いですが、魅力的です。
느지막한 시간에 귀가하게 되어 가족들이 걱정을 하고 있었습니다.
かなり遅い時間に帰宅することになり、家族が心配していました。
회의가 느지막한 시간에 시작되어 참석자가 적었습니다.
会議がかなり遅い時間に始まったため、参加者が少なかったです。
정맥의 혈류 속도는 동맥보다 느립니다.
静脈の血流速度は動脈より遅いです。
업로드 속도가 느릴 경우 네트워크 연결을 확인하십시오.
アップロード速度が遅い場合、ネットワーク接続を確認してください。
인터넷 속도가 느리면 스트리밍 서비스의 화질이 떨어집니다.
インターネット速度が遅いと、ストリーミングサービスの画質が落ちます。
나무늘보는 매우 느린 소화 속도를 가지고 있습니다.
ナマケモノは非常に遅い消化速度を持っています。
말은 느리나 행동은 민첩하다.
言葉は遅いが行動は敏捷だ。
밤늦은 시간에 식사하는 것은 몸에 나쁘고 살찐다고 생각하는 사람도 많을 것이다.
遅い時間の食事は体に悪い、太ると思っている人も多いだろう。
통신 속도가 느리다.
通信速度が遅い
요즘은 바빠서 귀가가 늦어요.
最近、忙しくて帰りが遅いです。
아버지는 회사 일이 바빠서 요즘 귀가가 늦습니다.
お父さんは会社の仕事が忙しくて最近帰りが遅いです。
프린터 인쇄 속도가 느려요.
プリンターの印刷速度が遅いです。
이 복사기는 복사 속도가 느리다.
このコピー機は複写速度が遅い
병으로 몸져눕고 나서 후회하면 늦는다.
病気で寝たきりになってから後悔すると遅い
이미 때가 늦었다.
もう遅い
수술하기에는 이미 늦었어요.
手術するにはもう遅いですよ。
늦었다고 생각할 때가 가장 빠를 때입니다.
遅いと思う時が一番はやい時です。
걸음이 느려요.
悪くのが遅い
목격자에 따르면 사건은 밤 늦은 시간대에 발생했습니다.
目撃者によれば、事件は夜の遅い時間帯に発生しました。
바람이 거꾸로 불고 있기 때문에 진행이 느리다.
風が逆に吹いているので、進むのが遅い
클라우드 컴퓨팅에서는 여러 서버가 데이터를 처리합니다.
ダウンロード速度が遅い場合は、サーバーに問題がある可能性があります。
다운로드 속도가 느릴 경우 서버에 문제가 있을 수 있습니다.
ダウンロード速度が遅い場合は、サーバーに問題がある可能性があります。
위암은 일반적으로 진행이 느리기 때문에 조기 발견이 어려울 수 있습니다.
胃癌は一般的に進行が遅いため、早期発見が困難な場合があります。
이 늦은 밤에 웬 사람이야?
こんな遅い時間にどういう人なの?
좀 늦은 감이 없지 않아 있다.
やや遅い感じがある。
이제 와서 사과해도 너무 늦었습니다.
今さら謝ってももう遅いです。
키보드의 문자 입력이나 변환이 비정상적으로 느리다.
キーボードの文字入力や変換が異常に遅い
이 늦은 밤에 거긴 왜 갔어?
こんな遅い夜に、そこにはどうして行ったのよ?
어머니는 아버지가 일을 나가면 가능한 한 늦은 시간에 돌아오기를 바랐다.
母は父が仕事に出たら可能な限り、遅い時間に帰ってきてくれることを望んだ。
인생에 있어서 늦은 때는 없습니다 .
人生にあって、遅い時はありません
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.