馬 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
馬の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
말(マル)
마력(マリョク)
여물(ヨムル) 飼い葉、草、や牛の餌、牛の餌
바보(パボ) 鹿、アホ
히힝(ヒヒン) ヒヒーン、の鳴き声
등신(トゥンシン) 鹿
승마(スンマ)
안마(アンマ) あん
도마(トマ)
숙맥(スンメク) 鹿者
마적(マジョク)
목마(モンマ)
경마(キョンマ)
뚝심(トゥクシム) くそ力、鹿力、底力、粘り強さ、根気、頑張る力
낙마(ナンマ)
병신(ピョンシン) 体の不自由な人、悪口、鹿
마차(マチャ)
경주마(キョンジュマ) 競走
대항마(テハンマ) 対抗、強力なライバル
마라도(マラド) 羅島、マラド
주마등(チュマドゥン) 灯、そうまとう
만우절(マヌジョル) エイプリルフール、四月鹿、April Fool's Day
불출마(プルチュルマ) 不出
경마장(キョンマジャン)
말고기(マルゴギ)
헛소리(ホッソリ) くだらない話、たわ言、虚言、鹿な話、戯言、うわごと
얼간이(オルガニ) おろか者、間抜け、鹿、とんま
머저리(モジョリ) 鹿、あほ、あほう、のろま
모지리(モジリ) 鹿、あほ
마구간(マグッカン) 小屋、
외양간(ウェヤンッカン) 牛小屋、牛舍、牛の小屋
멍청이(モンチョンイ) 間抜け、鹿、バカ
못난이(モンナニ) 愚か者、足りない人、鹿、出来そこない
출사표(チュルッサピョ) 出師の表、出
덩달아(トンダラ) つられて、乗じて、同調して、尻に乗って、付和雷同して、共に
같잖다(カッチャンタ) くだらない、つまらない、とっぽい、鹿な、鹿げた、同じでない
말발굽(マルバルックプ) のひづめ、の蹄、蹄の音
말벅지(マルボクッチ) のようにたくましい太もも、隆々の太もも
야생마() 野生、野、野生の
딸바보(ッタルバボ) 娘を愛する親鹿、娘を愛する子煩悩
대마도(テマド)
구경꾼(クギョンックン) 見物人、野次
역마살(ヨンマサル) のような厄運
망아지(マンアジ) 、子ウマ、の子、仔
읍참마속(ウプチャムマソク) 私情を交えずに処罰する、泣いて謖を斬る
쌍두마차(サンドゥマチャ) 二頭立の
멍청하다(モンチョンハダ) 鹿だ、間が抜ける、間抜けだ
우이독경(ウイドッキョン) の耳に念仏、話や忠告の、効き目がないこと
유유상종(ユユサンジョン) 類は友を呼ぶ、牛は牛づれづれ
주마가편(チュウマガピョン) 拍車をかける、激励の言葉をかける、催促すること、走りに鞭
1 2  (1/2)

<馬の韓国語例文>
말발굽 소리 때문에 잠에서 깼다.
蹄の音で目が覚めた。
마굿간에서 말발굽을 다듬었다.
小屋で蹄を整えた。
말발굽 자국이 길가에 남아 있다.
蹄の跡が道端に残っている。
말발굽 소리가 들린다.
蹄の音が聞こえる。
말발굽이 언덕길을 오르는 소리가 들렸어요.
のひづめが坂道を登る音が聞こえました。
말발굽 소리가 멀리서 들렸어요.
のひづめの音が遠くから聞こえました。
말발굽 자국이 모래사장에 남았습니다.
のひづめの跡が砂浜に残りました。
말발굽이 자갈길을 두드리는 소리가 기분 좋습니다.
のひづめが砂利道を叩く音が心地よいです。
그들은 말발굽 자국을 따라갔습니다.
彼らはのひづめの跡をたどりました。
말발굽이 땅을 치는 소리가 들렸어요.
のひづめが地面を叩く音が聞こえました。
말발굽에 진흙이 묻어 있었어요.
のひづめに泥がついていました。
말발굽 자국이 길에 남아 있어요.
のひづめの跡が道に残っています。
내일부터 작전 배치되는 마라도함은 승조원 330명이 탑승한다.
明日から作戦配備される羅島艦は、乗組員330人が搭乗する。
아이가 말에 올라탔어요.
子どもがに乗りました。
대항마가 없어서 독주하고 있어요.
対抗がいないため独走しています。
이 영화는 할리우드 블록버스터의 대항마로 평가받아요.
この映画はハリウッドの大作の対抗と評価されています。
대항마가 등장하면서 경쟁이 치열해졌어요.
対抗の登場で競争が激しくなりました。
그는 차기 대통령 선거의 유력한 대항마입니다.
彼は次期大統領選挙の有力な対抗です。
그 선수는 세계 챔피언의 대항마로 주목받고 있어요.
その選手は世界チャンピオンの対抗として注目されています。
아직 그를 이길 만한 대항마는 없습니다.
まだ彼に勝てる対抗はいません。
야당은 새로운 대항마를 내세웠어요.
野党は新たな対抗を擁立しました。
이 제품은 아이폰의 대항마로 출시되었습니다.
この製品は iPhone の対抗として発売されました。
그는 현 시장의 강력한 대항마입니다.
彼は現市長の強力な対抗です。
대항마로서 누군가에 대항해서 입후보하다.
対抗として誰かに対抗して立候補する。
어떻게 해서든지 대항마를 옹립하다.
何としても対抗を擁立する。
어린 말을 길을 들였다.
幼いを手なずけた。
말이 사람에게 길들여지기까지 시간이 걸린다.
が人に従順になるまでには時間がかかる。
말을 조련하다.
を調教する。
똑똑해? 개뿔 바보야.
賢い?鹿にするなアホだ。
말이 짐짝을 등에 지고 있다.
が荷物を背負っている。
내닫는 말발굽 소리가 들렸다.
突進するの蹄の音が聞こえた。
꼴값하지 말고 진지하게 행동해.
鹿なことをせずに真面目に行動しろ。
꼴값하지 마 !
鹿なことやめろよ!
꼴값하네 !
鹿なことやってるね。
그는 이번 선거에 무소속으로 출마했다.
彼は今回の選挙に無所属で出した。
무소속으로 출마할 의사를 밝혔다.
無所属で出する意向を明らかにした。
마력 수치로 자동차의 속도와 성능을 비교할 수 있다.
力の数値で自動車の速度や性能を比較できる。
이 스포츠카의 최고출력은 450마력이다.
このスポーツカーの最高出力は450力だ。
높은 마력 덕분에 이 트럭은 무거운 짐을 쉽게 운반한다.
高い力のおかげでこのトラックは重い荷物を楽に運べる。
이 엔진은 100마력 이상을 낼 수 있다.
このエンジンは100力以上を出せる。
마력이 높을수록 자동차의 출력도 강해진다.
力が高いほど自動車の出力も強くなる。
이 차는 300마력 엔진을 사용한다.
この車は300力のエンジンを使用している。
친구가 너무 모지리 같은 장난을 쳤다.
友達がとても鹿みたいないたずらをした。
모지리 같은 실수를 반복하지 마라.
鹿みたいなミスを繰り返すな。
그 모지리 때문에 일이 꼬였다.
あの鹿のせいで物事がうまくいかなかった。
그는 조금 모지리 같은 면이 있다.
彼は少し鹿なところがある。
왜 그렇게 모지리처럼 굴어?
なんでそんなに鹿みたいに振る舞うの?
모지리 같은 행동은 하지 마라.
鹿みたいな行動はするな。
그 사람은 정말 모지리 같다.
彼は本当に鹿みたいだ。
그 머저리와 이야기하기 어렵다.
あの鹿とは話すのが難しい。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.