駅 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
駅の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
역(ヨク)
역전(ヨクチョン)
역장(ヨクチャク)
역사(ヨクサ)
종점(チョンチョム) 終点、終着、鉄道の終点
정차역(チョンチャヨク) 停止
서울역(ソウルリョク) ソウル
기차역(キチャヨク) 汽車、汽車の
전철역(チョンチョルリョク) 鉄道
종착역(チョンチャンニョク) 終着、終点
역무실(ヨンムシル) 務室
강남역(カンナムミョク) 江南
시발역(シバルリョク) 始発
출발역(チュルバルリョク) 出発
무인역(ムインニョク) 無人
역무원(ヨンムウォン)
역마살(ヨンマサル) 馬のような厄運
도착역(トチャンニョク) 到着
환승역(ファンスンニョク) 乗換、乗り換え
지하철역(チハチョルヨク) 地下鉄
역전마라톤(ヨクチョンマラトン)
1  (1/1)

<駅の韓国語例文>
역 승강장에는 여행자가 곳곳에 서 있습니다.
のホームには旅行者があちこちに立っています。
지금 서울역행 열차가 들어오고 있습니다.
ただいまソウル行きの列車が入って来ています。
STR은 2016년 12월 9일 수서역에서 운행이 시작된 고속 열차입니다.
STRは、2016年12月9日に水西から運行が始まった高速列車です。
역에 도착한 열차에서 내려 버스로 시내로 갔다.
に到着した列車を降りて、バスで市内へ行った。
저는 그녀를 우연히 역에서 봤어요.
私は彼女を偶然にで見かけました。
역 앞에는 급커브로 교통사고가 자주 발생한다.
の前には、急なカーブで交通事故が頻繁に発生する。
이 역은 지역 철도 교통의 요충지입니다.
このは地域の鉄道交通の要所です。
철도역은 도시 교통의 요충지입니다.
鉄道は都市の交通の要所です。
저희 집은 역에서 도보 거리에 있습니다.
私の家はから徒歩圏内にあります。
역에서 도보 1분 거리에 있는 아파트에 살고 있습니다.
から徒歩1分のマンションに住んでいます。
역에서 도보 4분이라고 적혀 있었는데 실제로 걸으니 10분 정도 걸렸다.
徒歩4分」と書かれていたのに、実際に歩くと10分くらいかかった!
역에서 도보 5분 이내의 아파트를 찾고 있습니다.
まで徒歩5分以内のマンションを探しています。
역 앞에서 길을 횡단했어요.
の前で道を横断しました。
전철은 빨리 역에 도착했다.
電車は速くに到着した。
기적 소리가 기차역 주변에 퍼졌다.
汽笛の響きが鉄道周辺に広がった。
공항과 지하철역이 연이어 테러의 표적이 되었다.
空港と地下鉄のが相次いでテロの標的になった。
열차가 역에 진입하기 시작했다.
列車がに進入しはじめた。
전철이 역에 진입하고 있습니다.
電車がに進入しています。
내년 말까지 수도권 지하철에 주요 역에만 정차하는 급행열차가 지금보다 더 많이 투입된다.
来年末までに、首都圏地下鉄に、主要のみ停車する急行列車が今より多く投入される。
역에서 멀어서 인적이 드물다.
から遠くて、人通りも少ない。
우리는 그의 여행길을 배웅하기 위해 역까지 갔습니다.
私たちは彼の旅立ちを見送るためにまで行きました。
그는 서둘러 역으로 향했다.
彼は急いでに向かった。
그의 집은 역에서 불과 몇 야드 거리에 있습니다.
彼の家はからわずか数ヤードの距離にあります。
긴급 사태로 인해 역이 폐쇄되었습니다.
緊急事態のため、が閉鎖されました。
수상한 물건이 발견되어 역이 일시 폐쇄되었습니다.
不審物の発見により、が一時閉鎖されました。
폭설로 역 주변 교통이 혼란을 겪고 있다.
大雪で、周辺の交通が混乱している。
전철이 역에서 멀어지다.
電車がから遠ざかる。
서울역 가는 지하철은 몇 분마다 있어요?
ソウル行きの地下鉄は、何分おきにありますか。
환승하실 분은 이번 역에서 하차해 주십시오.
乗り換えされる方は今度ので下車してくださいませ。
거리 중심부까지의 거리는 지하철로 10개 역입니다.
街の中心部までの距離は地下鉄で10です。
집과 역의 거리는 불과 500미터입니다.
家との距離はわずか500メートルです。
거기서 100m 정도 가면 왼쪽에 역이 있어요.
そこから100mくらい行くと左側にがあります。
그는 홀로 역 벤치에 앉아 기다리고 있었다.
彼はぽつんと一人でのベンチに座って待っていた。
그 역에 가려면 자전거가 편리합니다.
あのへ行くなら、自転車が便利です。
기차를 놓칠까봐 급하게 달려서 역으로 향했다.
電車を逃さないように駆け足でに向かった。
역에서 도보권 내의 임대 아파트를 찾고 있습니다.
から徒歩圏内の賃貸マンションを探しています。
매일 전철로 통학 통근하려면 역에서 가까운 곳이 편리합니다.
毎日電車で通学・通勤するのにはに近い方が便利です。
역에서 전철을 탔어요.
で電車に乗りました。
여기서 가장 가까운 역은 어디인가요?
ここから最寄りのはどこですか?
우리집에서 가장 가까운 역은 서울역입니다.
我が家の最寄りはソウルです。
역까지 어떻게 가나요?
までどうやって行きますか。
다음 정류장은 강남역입니다.
次の停留所は江南です。
이번에 내리실 곳은 명동역입니다.
こんどの停留所は明洞です。
5분 정도 가면 역이 나옵니다.
5分ぐらい行くとが出ます。
역까지 바래다드릴게요.
までお送りいたしますよ。
역까지 모셔다 드릴까요?
までお送りいたしましょうか。
불이 나서 역 에스컬레이터가 멈췄다.
火事が発生したので、のエスカレーターが止まった。
지금 강남역 2번 출구에 있는데 어디로 가야 돼요?
今、江南の2番出口にいますが、どこへ行けばいいですか。
역 앞 벤치에서 노파가 지나가는 사람에게 말을 걸고 있었다.
前のベンチで、老婆が通りすがりの人に話しかけていた。
아이가 지하철역에서 아버지 손을 놓쳐 실종되었다.
子供が地下鉄ので父の手を離し失踪した。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.