色 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
色の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
(セク)
(チェセク) 彩色
(コムセク) 検索
(ネセク) 表情、素振り、顔色、気取り
(ウェセク) 倭色
(カクセク) 脚色
감(セッカム) 色味、色感、色合い、色加減
(チョンセク) 真顔、真剣な顔
(ポンセク) 本性、本色
(ウムセク) 音色
(ムルセク) 物色
(メンセク) 肩書き、名目
(ナンセク) 難色
(フェセク) グレー、灰色
(フィンセク) 白色、白、白い色
() 蒼白、死色
깔(セッカル) 色、カラー
(パムセク) 栗色、こげ茶色、落栗色
(カルッセク) 褐色、茶色
(ナムセク) 藍色
(クムセク) 金色
(ウンセク) 銀色
(タンセク) 単色
(ウォンセク) 原色
(カムセク) 紺色
(サルッセク) 肌色
(ヨンセク) カラーリング、染めること、ヘアカラー
맹(センメン) 色盲
마(センマ) 色魔
골(セッコル) スケベ
(アンセク) 顔色
(ピョンセク) 変色
약(セギャク) 色弱
(ヘンセク) 身なり、いでたち
(ポセク) 補色
(チェセク) 才色
(サセク) 思索
인(セギン) 索引、インデックス
(タルセク) 脱色
(ムセク) 無色
(キョンセク) 梗塞
(ヒョルッセク) 血色
소(セクソ) 色素
(チャクセク) 着色
(ファンセク) 黄色、イエロー
(オクッセク) 水色、翡翠色
(センセク) 手柄顔、面目を立てること、恩着せがましい態度、恩に着せること
(ソンセク) 遜色
(モセク) 模索
(ペセク) 閉塞
1 2 3 4 5  (1/5)

<色の韓国語例文>
웹 검의 편리성은 정보를 쉽게 찾을 수 있습니다.
ウェブ検索の便利性は情報を簡単に見つけることができます。
이 웹 사이트는 검 엔진 최적화되어 있습니다.
このウェブサイトは検索エンジン最適化されています。
빨간 대담한 드레스를 입은 그녀는 매력적이었다.
赤い大胆なドレスの彼女は魅力的だった。
웅장한 노을이 하늘에 아름다운 을 물들이고 있다.
雄大な夕焼けが空に美しい色を染めている。
생활습관이 서구화됨에 따라, 협심증이나 심근경과 같은 심장병이 매년 증가하고 있습니다.
生活習慣が欧米化したのに伴って、狭心症や心筋梗塞といった心臓病が年々増えてきました。
우리는 이 문제에 대한 논의를 심화시키고 해결책을 찾기 위한 새로운 방법을 모하고 있습니다.
私たちはこの問題についての議論を深化させ、解決策を見つけるための新しい方法を模索しています。
그녀의 그림에는 채가 결여되어 있습니다.
彼女の絵には色彩が欠けています。
옥수수는 이 선명하고 보기에도 아름다운 야채입니다.
トウモロコシは色鮮やかで見た目も美しい野菜です。
방울토마토는 선명한 빨간이 특징입니다.
ミニトマトは鮮やかな赤色が特徴です。
파프리카는 빨강, 노랑, 초록 등 다양한 상이 있습니다.
パプリカは赤、黄、緑などさまざまな色があります。
파프리카는 피망보다 크고 두껍고 눈길을 끄는 상이 특징적입니다.
パプリカはピーマンよりも大きくて肉厚であり、目を引く色が特徴的です。
파프리카는 깔에 따라 영양소도 맛도 다르다.
パプリカは色によって栄養素も味も違う。
인종에 대한 편견을 깨다.
有色人種に対する偏見を破る。
공원에는 다양한 형형의 화초가 심어져 있습니다.
公園には様々な色とりどりの草花が植えられています。
칠은 스트레스를 줄이기 위한 효과적인 수단입니다.
塗り絵を色わせると、ストレスが減ると言われています。
칠놀이는 감정을 안정시키는 데 도움이 됩니다.
塗り絵は感情の安定に役立ちます。
칠놀이는 마음을 평온하게 해줍니다.
塗り絵は心を穏やかにしてくれます。
칠은 집중력을 높이는 데 도움이 됩니다.
塗り絵は集中力を高めるのに役立ちます。
칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다.
色塗りは創造性を刺激するのに役立ちます。
그림에 칠을 하였다.
絵に色塗りをした。
칠을 하다.
色塗りをする。色をつける。
칠하는 것은 뇌를 활성화시키는 효과가 있습니다.
塗り絵を色わせることは脳を活性化させる効果があります。
그가 좋아하는 취미는 그림을 칠하는 것입니다.
彼の好きな趣味は絵を色わせることです。
아이들은 그림을 칠하는 것을 아주 좋아합니다.
子供たちは絵を色わせるのが大好きです。
습기의 영향으로 이 책의 커버가 퇴하기 시작했습니다.
湿気の影響で、この本のカバーが色あせてきました。
오랜 사용으로 인해 그 바닥의 이 퇴해 버렸습니다.
長年の使用により、その床の色が色あせてしまいました。
집의 외벽은 비나 바람에 노출되면 시간이 지남에 따라 퇴됩니다.
車の外装は太陽光線によって色あせることがよくあります。
이 그림은 오래되었지만 이 퇴하지 않고 선명함이 남아 있습니다.
この絵は古いが、色が色あせておらず、鮮やかさが残っています。
오랜 마찰로 가죽 지갑의 이 퇴했습니다.
長年の摩擦で、革製の財布の色が色あせました。
장시간 노출로 도료의 이 퇴했습니다.
長時間の露出で、塗料の色が色あせました。
오랫동안 사용하고 있는 책의 커버가 퇴해 버렸다.
長年使っている本のカバーが色あせてしまった。
가죽 소파는 직사광선을 받으면 퇴될 수 있습니다.
レザーソファは直射日光を浴びることで色あせる可能性があります。
이 그림은 햇빛에 계속 노출되었기 때문에 이 퇴하고 말았다.
この絵画は日光にさらされ続けたため、色が色あせてしまった。
세탁을 반복하다 보면 옷 깔이 서서히 퇴한다.
洗濯を繰り返すうちに、洋服の色が徐々に色あせてくる。
시간이 지남에 따라 사진의 이 서서히 퇴해 간다.
時間の経過とともに、写真の色が徐々に色あせていく。
비바람에 노출되면 외벽 이 서서히 퇴한다.
風雨にさらされると、外壁の色が徐々に色あせていく。
오랜 사용으로 그가 좋아하는 티셔츠의 이 퇴해 왔다.
長年の使用で、彼のお気に入りのTシャツの色が色あせてきた。
햇빛에 노출되면 카펫의 이 점차 퇴합니다.
太陽の光にさらされると、カーペットの色が次第に色あせます。
이 페인트는 햇빛에 노출되면 이 잘 바래지 않는 특성이 있습니다.
このペンキは日光にさらされると色あせにくい特性があります。
오랫동안 야외에서 사용된 우산은 이 바래버렸어요.
長い間屋外で使われた傘は、色が色あせてしまいました。
정원의 꽃들은 계절의 변화와 함께 이 바래거나 선명해지기도 합니다.
庭の花々は、季節の変化とともに色あせたり鮮やかになったりします。
얼룩이나 자외선에 의해 이 가구의 이 바래고 있습니다.
汚れや紫外線により、この家具の色が色あせています。
오랫동안 쓰던 커튼의 이 햇빛에 빛바랬다.
長い間使っていたカーテンの色が、日光で色あせてしまった。
수조에는 형형의 물고기가 헤엄치고 있다.
水槽には色とりどりの魚が泳いでいる。
해산 후인 지금, 새로운 방향성을 모하고 있다.
解散後の今、新たな方向性を模索している。
불경의 음은 귀를 통해 마음을 울린다.
お経の音色は耳を通じて心に響く。
그 오르간의 음은 웅장합니다.
そのオルガンの音色は壮大です。
그 피아노 건반은 검은과 흰으로 번갈아 나열되어 있다.
そのピアノの鍵盤は黒と白で交互に並んでいる。
피아노 위에는 흰 건반이 줄지어 있다.
ピアノの上には白い鍵盤が並んでいる。
그 오르간의 건반은 아름다운 음을 연주한다.
そのオルガンの鍵盤は美しい音色を奏でる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.