【あ】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
간편히 사용할 수 있는 앱이다.
手軽に使えるアプリだ。
언론은 사람들을 싸잡아 비판하는 경향이 있다.
マスコミは人々をひとまとめに批判する傾向がる。
나는 열아홉 살 때부터 아르바이트를 했다.
私は19歳の時からアルバイトをした。
대학은 상아탑이라는 비판을 받기도 한다.
大学は象牙の塔だという批判を受けることもる。
상아탑에서 벗어나 사회와 소통할 필요가 있다.
象牙の塔から出て社会と交流する必要がる。
면책 특권을 남용하면 비판을 받을 수 있다.
免責特権を乱用すると批判を受けることがる。
면책 특권은 권력 남용을 막기 위한 장치다.
免責特権は権力の乱用を防ぐための装置でる。
공무원의 직무 수행 중 발언도 면책 특권에 포함될 수 있다.
公務員の職務遂行中の発言も免責特権に含まれることがる。
저작권료 미지급 문제로 논란이 있었다.
著作権料未払いの問題で論争がった。
저작권료는 작품 사용에 대한 정당한 대가다.
著作権料は作品使用に対する正当な対価でる。
저작권자를 표시하지 않으면 법적 문제가 생길 수 있다.
著作権者を表示しないと法的問題が生じることがる。
저작권자는 자신의 작품을 보호받을 권리가 있다.
著作権者は自分の作品を保護される権利がる。
전투화는 군인들의 필수 장비이다.
戦闘靴は軍人にとって必須の装備でる。
전투화는 다양한 크기와 디자인이 있다.
戦闘靴にはさまざまなサイズやデザインがる。
박물관에는 다양한 전시품이 있다.
博物館にはさまざまな展示品がる。
사전 답사 없이 현장에 가면 문제가 생길 수 있다.
事前踏査なしで現場に行くと問題が起こることがる。
학교 도서관에는 다양한 백과사전이 있다.
学校の図書館にはさまざまな百科事典がる。
백과사전은 오래된 지식의 보고이다.
百科事典は古くからの知識の宝庫でる。
아이들에게 백과사전을 보여 주었다.
子どもたちに百科事典を見せてげた。
나는 궁금한 내용이 있으면 백과사전을 찾아본다.
私は気になることがるとき、百科事典を調べる。
출입국 심사 시간을 단축하는 방법이 있다.
出入国審査の時間を短縮する方法がる。
먹튀는 법적 처벌을 받을 수 있다.
食い逃げは法的に処罰される可能性がる。
인간도 먹이 사슬의 일부다.
人間も食物連鎖の一部でる。
작은 곤충이 먹이 사슬의 시작인 경우도 있다.
小さな昆虫が食物連鎖の始まりになることがる。
거들을 입는 것이 불편할 때도 있다.
ガードルを着けるのが窮屈なときもる。
거들은 다양한 사이즈와 디자인이 있다.
ガードルにはさまざまなサイズやデザインがる。
거들은 몸매를 보정하는 효과가 있다.
ガードルは体型を補正する効果がる。
시집살이 문화가 점점 사라지고 있다.
嫁入り後の生活文化はだんだん消えつつる。
요가에서는 들숨과 날숨의 흐름이 중요하다.
ヨガでは吸息と呼息の流れが重要でる。
경기장 앞에서 암표를 팔고 있었다.
スタジアムの前で闇チケットを売っていた。
그는 피아노를 잘 치고, 그 밖에 기타도 능숙하다.
彼はピアノが得意で、そのほかギターも上手だ。
텔레그램 계정을 새로 만들었다.
テレグラムのアカウントを新しく作った。
그는 술을 마시더니 갑자기 일어섰다.
彼は酒を飲んでいたが、突然立ちがった。
사람들이 많이 모였는데 그래서인지 분위기가 활기찼다.
人がたくさん集まったせいか、雰囲気が活気にふれていた。
예치금은 분쟁 시 반환 조건이 명확해야 한다.
預託金は紛争時に返還条件を明確にしておく必要がる。
루머의 출처를 확인해야 한다.
噂の出どころを確認する必要がる。
그는 불편한 주제를 일부러 거론하지 않았다.
彼は気まずい話題をえて持ち出さなかった。
언론에서 그의 이름이 자주 거론된다.
メディアで彼の名前がよく取り上げられる。
저토록 많은 사람이 모일 줄은 예상 못 했다.
れほど多くの人が集まるとは予想していなかった。
저토록 변할 줄은 몰랐다.
そこまで変わるとは思わなかった。
저토록 노력했는데 결과가 아쉽다.
れほど努力したのに、結果が残念だ。
저토록 아름다운 풍경은 처음 본다.
れほど美しい風景は初めて見る。
왜 저토록 화를 내는지 모르겠다.
なぜれほど怒るのか分からない。
아이들이 졸깃졸깃한 음식을 좋아한다.
子どもたちは噛みごたえのる食べ物が好きだ。
졸깃졸깃한 식감이 입에 잘 맞는다.
歯ごたえのる食感が口に合う。
면발이 졸깃졸깃해서 맛있다.
麺に弾力がっておいしい。
이 고기는 씹을수록 졸깃졸깃하다.
この肉は噛むほどに歯ごたえがる。
어려움이 있으면 어느 때고 말해라.
困ったことがれば、いつでも言いなさい。
너무 무서워서 오금에 힘이 풀렸다.
まりに怖くて膝が震えた。
사익 추구가 조직을 망칠 수 있다.
私益追求が組織を崩壊させることがる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/582)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.