【この】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 상품은 굉장히 인기가 많다.
この商品は非常に人気がある。
이 음악은 굉장한 감동을 준다.
この音楽は強い感動を与える。
이 영화는 굉장히 재미있다.
この映画はとても面白い。
이 분야에서 세계 최고 수준의 기술력을 자랑한다.
この分野で世界最高水準の技術力を誇る。
이 회사는 뛰어난 기술력을 바탕으로 세계 시장을 공략하고 있다.
この会社は優れた技術力を基に世界市場を攻めている。
이 회사는 기술력이 탄탄한 중소기업이에요.
この会社は技術力がしっかりした中小企業です。
이 문제는 정적분 계산법을 이용하여 풀 수 있다.
この問題は定積分の計算法を使って解くことができる。
이 계산은 오차 범위 내에 있다.
この計算は誤差範囲内にある。
이 보고서의 수치는 오차 범위 때문에 다소 다를 수 있다.
この報告の数値は誤差の範囲のため多少異なる場合がある。
이 데이터는 오차 범위 내에 있다.
このデータは誤差の範囲内にある。
이 약은 어지럼증 완화에 미약한 효과를 보인다.
この薬はめまいの緩和に微弱な効果を示す。
이 수업에서는 미적분의 응용 문제를 다룬다.
この授業では微積分の応用問題を扱う。
이 약을 복용하면 후과가 생길 수 있다.
この薬を服用すると悪影響が起こることがあります。
이 두 약재는 상극이라 같이 쓰면 안 된다.
この二つの薬材は相克なので一緒に使ってはいけない。
이 음식들은 상극이어서 같이 먹으면 좋지 않다.
この食べ物は相克なので、一緒に食べるとよくない。
이 장지갑은 디자인이 아주 세련됐어요.
この長財布はデザインがとても洗練されています。
이 회사는 의료 기기 개발에 집중하고 있습니다.
この会社は医療機器の開発に集中しています。
이 식당은 맛있다. 그 위에 가격도 저렴하다.
このレストランは美味しい。その上、価格も安い。
이 정책은 여러 문제로 무력화되었다.
この政策は多くの問題で無力化された。
이 기술은 타사에서도 사용되고 있습니다.
この技術は他社でも使われています。
공명심이 없었다면 이런 성공은 없었을 것이다.
功名心がなければ、このような成功はなかっただろう。
이 문제는 사면체의 높이를 구하는 것이다.
この問題は四面体の高さを求めるものです。
이 길은 경사면이 완만해서 걷기 쉽습니다.
この道は傾斜面が緩やかで歩きやすいです。
이 산의 경사면은 매우 가팔라요.
この山の傾斜面はとても急です。
이 책은 내용이 알차다.
この本は内容が充実している。
올가을에 결혼해요.
この秋、結婚します。
이 시계는 1분 늦습니다.
この時計は1分遅れています。
이 TV 설명서는 내용이 자세해서 보기 편해요.
このテレビの説明書は内容が詳しくて見やすいです。
이 육계장은 간이 맞아요.
このユッケジャンウンは味付けがちょうどいいです。
이 생활정보지는 새로운 상품만 오로지 소개하고 있다.
この生活情報誌では、新しい商品をひたすら紹介している。
이 고민을 누구와 얘기 해야할지 모르겠다.
この悩みを誰に話すべきかも分からないよ。
이 소설은 스릴과 긴장감이 가득해요.
この小説はスリルと緊張感にあふれています。
이 영화는 스릴 만점이에요.
この映画はスリル満点です。
이 제품은 타사보다 훨신 싸네요.
この製品は他社より結構安いんですね。
언젠가 한국 사람에게 이 표현을 사용하고 싶어요.
いつか韓国の人にこの表現を使いたいです。
언젠가 한국인에게 이 표현을 사용하고 싶다.
いつか韓国人にこの表現を使いたい。
이 레시피는 손맛이 나는 소박한 요리입니다.
このレシピは、手作りの味がする素朴な料理です。
이 빵에는 손맛이 가득 차 있습니다.
このパンには、手作りの味が詰まっています。
이 케이크는 손맛이 느껴져서 아주 맛있어요.
このケーキは手作りの味が感じられて、とても美味しいです。
이 식당은 왠지 어머니의 손맛이 느껴진다.
この食堂はなぜかおふくろの手作りの味が感じられる。
이 사진은 언제 찍었어요?
この写真はいつ撮りましたか?
이 콘서트는 훌륭한 음악 체험이었습니다.
このコンサートは素晴らしい音楽体験でした。
이 상자는 이사할 때 쓸 거예요.
この箱は引っ越しのときに使います。
이 상자 내용물이 뭐예요?
この箱の中身は何ですか?
이 박스는 엄청 무거워요.
このボックスはものすごく重いです。
이 문장에는 도움이 되는 정보에 대한 링크가 포함되어 있습니다.
この文章には、役立つ情報へのリンクが含まれています。
이 웹사이트에는 다른 페이지에 대한 링크가 많이 있습니다.
このウェブサイトには、他のページへのリンクがたくさんあります。
이 의자는 불안정하다.
この椅子は不安定だ。
이 단어를 사전에서 찾아보면 정말로 다양한 의미를 가지고 있다는 것을 알 수 있다.
この単語を辞書で調べると、実にさまざまな意味を含んでいることが分かる。
이 가방은 너무 싸서 혹시 짝퉁 아닐까 걱정돼요.
このカバン、あまりにも安いから偽物じゃないか心配です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/168)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.