【この】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 나비는 애벌레에서 탈피하여 성체가 되었다.
この蝶は幼虫から脱皮して成虫になった。
이 필터는 공기 중의 유해 가스를 탈취하는 기능이 있다.
このフィルターは空気中の有害ガスを脱臭する機能がある。
이 공장은 공기 중의 악취를 탈취하는 설비를 갖추고 있다.
この工場は空気中の悪臭を脱臭する設備を備えている。
이 차량은 자동차 등록증에 등록되어 있다.
この車は自動車登録証に登録されている。
이 앱은 앱 스토어에 등록되어 있다.
このアプリはアプリストアに登録されている。
이 약품은 고순도 원료를 사용하여 제조되었다.
この薬品は高純度の原料を使って製造された。
이 제품은 고순도의 금으로 만들어졌다.
この製品は高純度の金で作られた。
많은 매체가 이 문제를 보도하면서 관심이 커졌다.
多くの媒体がこの問題を報道したことで関心が高まった。
이 신문은 전쟁의 참상을 생생히 보도했다.
この新聞は戦争の悲惨さを生々しく報道した。
이 제품의 포장은 투명한 플라스틱으로 되어 있다.
この製品の包装は透明なプラスチックでできている。
이 유리는 매우 투명해서 안이 잘 보인다.
このガラスはとても透明で中がよく見える。
역사적으로 이 마을에는 귀족들이 기거했다.
歴史的にこの村には貴族たちが住んでいた。
이 건물에는 다수가 기거하고 있다.
この建物には多くの人が居住している。
많은 예술가들이 이 지역에 기거한다.
多くの芸術家たちがこの地域に住んでいる。
이 도시는 유구한 역사를 자랑한다.
この都市は悠久の歴史を誇っている。
이 장갑은 두꺼워서 손이 따뜻하다.
この手袋は厚くて手が暖かい。
이 책은 너무 두꺼워서 들고 다니기 힘들다.
この本はとても厚くて持ち歩くのが大変だ。
이 집은 벽이 아주 두꺼워요.
この家は壁がとても厚いです。
이 문건은 사내 중요한 자료로 분류된다.
この文書は社内の重要な資料として分類される。
이 문건은 중요한 계약서이다.
この文書は重要な契約書だ。
이 결정은 나에게 양가적인 의미가 있다.
この決定は私にとって両価的な意味がある。
이 가게는 오래된 건물 때문에 폐업을 결정했다.
この店は古い建物のため閉店を決めた。
이 책은 이야기를 재구성한 것이다.
この本は物語を再構成したものである。
이 냉장고는 냉동고가 아래에 있다.
この冷蔵庫は冷凍庫が下にある。
이 아트 작품은 기묘하지만 독창적이다.
このアート作品は奇妙だが独創的だ。
이 책의 스토리는 기묘하다.
この本のストーリーは奇妙だ。
이 건물의 디자인은 기묘하다.
この建物のデザインは奇妙だ。
이 묘수 덕분에 프로젝트가 성공했다.
この妙手のおかげでプロジェクトが成功した。
이 사건에는 함구령이 내려져 있어 외부에 알려지지 않았다.
この事件には口止め命令が出されて外部に知られなかった。
이 포대는 전략적으로 매우 중요한 위치에 있다.
この砲台は戦略的に非常に重要な位置にある。
이 포대는 해안을 방어하는 데 사용된다.
この砲台は海岸を防衛するために使われる。
이 집 떡볶이 존맛탱 인정!
この店のトッポッキはめっちゃ美味しい、認める!
이 케이크 존맛탱이라서 또 사 왔어.
このケーキめっちゃ美味しいからまた買ってきた。
이 떡은 존맛탱이라서 계속 먹게 된다.
この餅は超美味しくて、つい食べ続けたくなる。
이 피자, 존맛탱이다! 다들 먹어 봐야 해.
このピザ、超美味しい!みんな食べてみて。
이 디저트 진짜 존맛탱이야, 다시 먹고 싶어.
このデザート、本当に超美味しい、また食べたい。
이 커피, 진짜 존맛탱이야. 나랑 같이 마셔.
このコーヒー、本当に超美味しいよ。一緒に飲もう。
이 아이스크림 진짜 존맛탱이야, 먹어봐.
このアイスクリーム、超美味しいよ、食べてみて。
이 김밥 진짜 존맛탱이다!
このキンパ、本当に超美味しい!
이 냉면 존맛탱이야!
この冷麺めっちゃ美味しいね!
이 포대에는 무거운 것이 들어 있습니다.
この大きな袋には重いものが入っています。
이 포대에는 과일이 들어 있습니다.
この大きな袋には果物が入っています。
이 브랜드는 초저가 전략을 통해 인지도를 높였습니다.
このブランドは超低価戦略で知名度を上げました。
이 제품은 초저가로 판매되고 있습니다.
この商品は超低価で販売されています。
이 초저가 캠페인은 큰 호평을 받고 있습니다.
この激安キャンペーンは大好評です。
이 초저가 세일은 몇 시간 한정입니다.
この激安セールは数時間限定です。
이 다락은 오래된 물건들을 보관하는 곳이다.
この屋根裏部屋は古い物を保管する場所だ。
이 앱은 무료로 다운로드 후 콘텐츠를 구매해야 해요.
このアプリは無料ダウンロード後にコンテンツを購入する必要があります。
이 제품은 인터넷에서만 구매할 수 있습니다.
この製品はインターネットでのみ購入可能です。
이 배우 짤은 아무 데나 써도 웃기다.
この俳優のミームはどこで使っても笑える。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/168)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.