【この】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 프로그램은 여러 분야에서 활용될 예정이에요.
このプログラムはさまざまな分野で活用される予定です。
이 방법은 다양한 상황에서 활용될 수 있어요.
この方法はさまざまな状況で応用できます。
이 기술은 산업 현장에서 활발히 활용되고 있어요.
この技術は産業現場で活用されています。
이 사건은 역사를 말살하려는 시도였어요.
この事件は歴史を抹殺しようとする試みでした。
이 전쟁은 왕국을 멸망시켰어요.
この戦争は王国を滅亡させました。
이 보고서는 향후 5년을 전망합니다.
この報告書は今後5年を予測しています。
이 공작 기계는 매우 정밀하다.
この工作機械は非常に精密である。
이 기관은 외부 간섭 없이 자치해요.
この機関は外部の干渉なしに自治しています。
이 도시는 주민들이 자치해요.
この都市は住民が自治しています。
이 서류는 자필 확인이 필요합니다.
この書類は自筆での確認が必要です。
이 식당은 알음알음 찾아오는 손님이 많아요.
このレストランは口コミで来るお客さんが多いです。
이 단어는 발음 때문에 다른 단어와 구별돼요.
この単語は発音のため、他の単語と区別されます。
이 두 색깔은 쉽게 구별돼요.
この2色は簡単に区別できます。
이 질문은 특정 답변으로 유도돼요.
この質問は特定の答えに誘導されます。
이 시스템은 안전한 행동을 유도하도록 설계됐어요.
このシステムは安全な行動を促すように設計されています。
이 데이터는 새로운 연구 방향으로 유도되었어요.
このデータは新しい研究方向に導かれました。
이 과정에서 다양한 아이디어가 도출될 수 있어요.
この過程でさまざまなアイデアが引き出される可能性があります。
이 문제는 해결 단계에 도달되었어요.
この問題は解決段階に達しました。
이 프로그램은 교육적 목적을 의도하고 제작됐어요.
このプログラムは教育的目的を意図して制作されました。
이 표현은 긍정적인 효과를 의도한 것이에요.
この表現は良い効果を狙ったものです。
이 음식은 이미 쉰 것 같아요.
この料理はもう酸っぱくなっていると思います。
이 국은 너무 오래 둬서 쉬었어요.
このスープは長く置きすぎて酸っぱくなっています。
이 정책은 사회적 혼란을 초래할 수 있어요.
この政策は社会的混乱を招く恐れがあります。
이런 결정은 심각한 문제를 초래할 수 있어요.
このような決定は深刻な問題を招く可能性があります。
이 은혜는 절대 잊지 않을게요.
このご恩は決して忘れません。
이 공장은 대형 설비를 제작해요.
この工場は大型設備を製作します。
이 회사는 산업용 기계를 제작합니다.
この会社は産業用機械を製作しています。
이 앨범은 유명 프로듀서가 제작했어요.
このアルバムは有名プロデューサーが制作しました。
이 회사는 다양한 프로그램을 제작한다。.
この会社は多様な番組を制作している。
이 드라마는 국내에서 직접 제작한 작품이다.
このドラマは国内で直接制作した作品だ。
이 영화는 한국에서 제작되었어요.
この映画は韓国で制作されました。
이 영화는 예상 이상의 경제효과를 냈어요.
この映画は予想以上の経済効果を生みました。
이 사업은 단기적인 경제효과에 그칠 수 있어요.
この事業は短期的な経済効果にとどまる可能性があります。
이 축제는 큰 경제효과를 가져왔어요.
この祭りは大きな経済効果をもたらしました。
이 문제에 관해서 설명해 주세요.
この問題について説明してください。
이 방법이 정말 효험이 있는지 모르겠어요.
この方法が本当に効き目があるのか分かりません。
이 한약은 피로 회복에 효험이 있습니다.
この漢方薬は疲労回復に効能があります。
이 약은 효험이 좋아요.
この薬はよく効きます。
이 전략은 성공하면 대박이지만 실패하면 끝이에요.
この戦略は成功すれば大当たり、失敗すれば終わり。
이번 프로젝트의 성패는 이 승부수에 달려 있어요.
今回のプロジェクトの成否は、この勝負手にかかっています。
이 설명은 다분히 오해를 살 수 있어요.
この説明は大いに誤解を招きかねません。
이 결정은 다분히 감정적인 판단입니다.
この決定は相当に感情的な判断です。
그 문제는 이 안건과는 별건이에요.
その問題はこの議題とは別件です。
이 단어는 이제 옛말이 되었어요.
この単語はもう昔の言葉になりました。
이 보고서는 환경오염과 관련된 자료를 포함하고 있다.
この報告書は環境汚染に関連する資料を含んでいる。
이 문제는 법률과 관련된 사항이다.
この問題は法律に関連する事項だ。
이 사건은 정치와 관련되어 있다.
この事件は政治と関連している。
이 가방은 단종되어 한정판이 되었다.
このバッグは生産終了して、限定品になった。
이 모델은 내년부터 단종된다.
このモデルは来年から生産終了になる。
이 방법을 다른 분야에 접목할 수 있어요.
この方法を他の分野に応用できます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/179)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.