【この】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 횟감은 바로 먹는 게 좋아요.
この刺身用の魚はすぐ食べたほうがいいです。
이 집은 횟감 관리가 철저해요.
この店は刺身用の魚の管理が徹底しています。
이 생선은 횟감으로 쓰기 좋아요.
この魚は刺身用に使うのに適しています。
이 집 파절이는 양념이 딱 좋아요.
この店のパジョリは味付けがちょうどいいです。
이 애플파이는 너무 달지 않아서 좋아요.
このアップルパイは甘すぎなくて好きです。
이 집 애플파이는 정말 맛있어요.
この店のアップルパイは本当においしいです。
이 낚시터에서는 잉어가 잘 잡혀요.
この釣り場ではコイがよく釣れます。
이 낚시터는 낚시 애호가들의 성지로 알려져 있습니다.
この釣り場は釣り愛好家の聖地として知られています。
이 제도는 사표를 양산한다는 비판을 받는다.
この制度は死票を大量に生み出すと批判されている。
이 그림은 자연을 객체로 삼았다.
この絵は自然を対象とした。
이 작품의 주체는 젊은 여성이다.
この作品の主体は若い女性だ。
이 책은 구어체로 작성되어 이해하기 쉽다.
この本は口語体で書かれていて理解しやすい。
이 책의 제목은 뭔가요?
この本の題名は何ですか?
이 제품은 순수 원료만 사용했다.
この製品は純粋な原料だけを使った。
이 외래어는 발음이 어렵다.
この外来語は発音が難しい。
이 단어는 영어에서 온 외래어다.
この単語は英語から来た外来語だ。
이 영화사는 작품성 위주의 영화를 만든다.
この映画会社は作品性重視の映画を作る。
이 영화는 유명한 영화사에서 제작했다.
この映画は有名な映画会社が制作した。
이 문제는 국제관계 전반에 영향을 미친다.
この問題は国際関係全般に影響を与える。
이 물건은 천 원밖에 안 한다.
この品物は1,000ウォンしかしない。
이 상업지는 접근성이 좋다.
この商業地はアクセスが良い。
이 지역은 상업지로 개발되었다.
この地域は商業地として開発された。
핑크빛 분위기를 깨고 싶지 않았다.
この甘い雰囲気を壊したくなかった。
이 단어는 종성이 없는 음절로 끝난다.
この単語は終声のない音節で終わる。
이 단어의 초성을 맞혀 보세요.
この単語の初声を当ててみてください。
이 일에 싫증 나서 이직을 고민하기 시작했다.
この仕事には嫌気がさして、転職を考え始めた。
이 경기는 단거리도 장거리도 아닌 중거리 승부다.
この試合は短距離でも長距離でもない中距離勝負だ。
이 일은 단거리 경주가 아니라 마라톤이다.
この仕事は短距離走ではなくマラソンだ。
필요악을 최소화하는 것이 중요하다.
この費用は事業のために避けられない必要悪だ。
이 비용은 사업을 위해 불가피한 필요악이다.
この費用は事業のために避けられない必要悪だ。
이 일은 별것 아니니까 금방 끝나요.
この仕事は大したことないからすぐ終わります。
이 정도는 별것도 아니다.
この程度は大したことでもない。
이런 대접을 받게 되어 황송합니다.
このようなおもてなしを受け、恐れ入ります。
저에게 이렇게 큰 영광을 주시다니 정말 황송합니다.
私にこのような大きな栄誉を与えてくださり、心よりありがたく思います。
품질과 가격에서 이 제품이 경쟁 제품보다 우월하다.
品質と価格でこの製品が競合製品より優れている。
이 이론은 다른 이론에 비해 설명력이 우월하다.
この理論は他の理論に比べて説明力が優れている。
이 제품은 성능이 다른 제품보다 우월하다.
この製品は性能が他の製品より勝っている。
이 건물은 다른 건물에 비해 왜소하다.
この建物は他の建物に比べて小さい。
이 나라는 경제적으로 풍요하다.
この国は経済的に豊かだ。
이 지역은 자연이 풍요하다.
この地域は自然が豊かだ。
해외에서도 이 음식은 현지 사람들에게 친숙하다.
海外でもこの料理は現地の人々に親しみやすい。
이 브랜드는 소비자에게 매우 친숙하다.
このブランドは消費者に非常になじみ深い。
이 음악은 오래 들어서 친숙하다.
この音楽は長く聴いていて馴染みがある。
이 일을 혼자서 처리하느라 힘들어한다.
一人でこの仕事を処理して大変がっている。
이 건물은 건축 허가 없이 지어져 불법하다.
この建物は建築許可なしで建てられており、違法だ。
이 가격은 모든 고객에게 동일하다.
この価格はすべての顧客に同じだ。
이 집 마당은 공간이 널널하다.
この家の庭は広々している。
이 옷은 사이즈가 널널하다.
この服はサイズがゆったりしている。
이 동네에는 카페가 수두룩하다.
この街にはカフェがたくさんある。
이 빵은 길쭉하기보다 넓죽하다.
このパンは細長いというより平べったい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/179)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.