<での韓国語例文>
| ・ | 요리를 하기 전에 손을 씻는 것은 식품 위생의 기본입니다. |
| 料理をする前に手を洗うことは、食品衛生の基本です。 | |
| ・ | 기술의 진화에 따라 기업은 외압을 느끼고 디지털화와 혁신을 가속화할 수 있습니다. |
| 技術の進化によって、企業は外圧を感じてデジタル化やイノベーションを加速することがあります。 | |
| ・ | 언론 보도에 따라 정치인들은 외압을 느끼고 정책을 재검토할 수 있습니다. |
| メディアの報道によって、政治家は外圧を感じて政策を見直すことがあります。 | |
| ・ | 수학 교과서에서 미분과 적분의 기본적인 개념을 학습했어요. |
| 数学の教科書で微分と積分の基本的な概念を学習しました。 | |
| ・ | 대학 수학반에서 미분 공식을 외웠어요. |
| 大学の数学のクラスで、微分の公式を覚えました。 | |
| ・ | 미분은 물리학이나 경제학 등의 다양한 분야에서 사용됩니다. |
| 微分は、物理学や経済学などのさまざまな分野で使用されます。 | |
| ・ | 미분을 이용하면 곡선의 접선을 구할 수 있습니다. |
| 微分を用いると、曲線の接線を求めることができます。 | |
| ・ | 미분을 사용하여 함수의 극소값과 극대값을 찾을 수 있습니다. |
| 微分を使って、関数の極小値と極大値を見つけることができます。 | |
| ・ | 적분과 미분은 역연산의 관계입니다. |
| 積分と微分は逆演算の関係です。 | |
| ・ | 미분과 적분의 차이는 무엇인가요? |
| 微分と積分の違いは何ですか? | |
| ・ | 미분은 그래프로 말하면 접선의 기울기를 구한다는 것을 의미합니다. |
| 微分はグラフでいうと、接線の傾きを求める事を意味します。 | |
| ・ | 수학 시험에서 미분 방정식 문제를 푸는 연습을 했어요. |
| 数学のテストで微分方程式の問題を解く練習をしました。 | |
| ・ | 경제학 연구에서 미분 방정식을 사용했습니다. |
| 経済学の研究で微分方程式を使用しました。 | |
| ・ | 수학 숙제로 미분 방정식 문제를 풀었어요. |
| 数学の宿題で微分方程式の問題を解きました。 | |
| ・ | 수학 수업에서 미분 방정식에 대해 배웠어요. |
| 数学の授業で微分方程式について学びました。 | |
| ・ | 축적된 데이터를 적절하게 관리하는 것은 비즈니스 경쟁력을 높이는 데 중요합니다. |
| 蓄積されたデータを適切に管理することは、ビジネスの競争力を高めるうえで重要です。 | |
| ・ | 축적된 경험을 바탕으로 순조롭게 개발하고 있다. |
| これまで蓄積された経験をもとに、順調に開発している。 | |
| ・ | 인생은 기회와 도전의 연속입니다. |
| 人生は機会と挑戦の連続です。 | |
| ・ | 벌써 삼일 연속 안 잤어. |
| もう3日連続で寝てないよ。 | |
| ・ | 인생이란 도전의 연속이다. |
| 人生とは、挑戦の連続である。 | |
| ・ | 그 명언이 너무 좋아 나는 평생의 길잡이로 삼아왔다. |
| その名言がとても好きで私は一生の道しるべとしてきた。 | |
| ・ | 겨울을 위해 난방용 장작을 비축해 두는 것이 필요합니다. |
| 冬に向けて暖房用の薪を蓄えておくことが必要です。 | |
| ・ | 에너지 효율이 높은 가전제품을 사용함으로써 전기를 절약할 수 있습니다. |
| エネルギー効率の高い家電製品を使用することで、電気を節約することができます。 | |
| ・ | 냉장고를 열고 있는 시간을 줄임으로써 전기요금을 큰 폭으로 절약할 수 있다. |
| 冷蔵庫を開けている時間を減らすことで、電気料金を大幅に節約する事ができる | |
| ・ | 버스로 통학하면 시간을 절약할 수 있다. |
| バスで通学すると時間を節約できる。 | |
| ・ | 그는 경험을 축적하고 그것을 다른 사람과 공유함으로써 전문 지식을 높였습니다. |
| 彼は経験を蓄積し、それを他の人と共有することで、専門知識を高めました。 | |
| ・ | 귀중한 경험을 축적하고 그것들로부터 배움으로써 사람은 자기 성장을 달성합니다. |
| 貴重な経験を蓄え、それらから学ぶことで、人は自己成長を達成します。 | |
| ・ | 회사는 이익을 재투자함으로써 자산을 축적한다. |
| 会社は利益を再投資することで資産を蓄える。 | |
| ・ | 부침가루로 만드는 부침개는 가족들의 인기 메뉴입니다. |
| チヂミ粉で作るチヂミは、家族の人気メニューです。 | |
| ・ | 부침가루를 사용하여 가정에서 본격적인 한식을 즐기고 있습니다. |
| チヂミ粉を使って、家庭で本格的な韓国料理を楽しんでいます。 | |
| ・ | 부침가루로 만드는 부침개는 갓 구운 것이 최고입니다! |
| チヂミ粉で作るチヂミは、焼き立てが最高です! | |
| ・ | 부침가루를 사용하여 전통 한식을 집에서 즐길 수 있습니다. |
| チヂミ粉を使って、伝統的な韓国料理を自宅で楽しめます。 | |
| ・ | 부침가루를 사용하여 바삭한 식감의 부침개를 즐겨주세요. |
| チヂミ粉を使って、サクサクとした食感のチヂミを楽しんでください。 | |
| ・ | 부침가루를 사용하여 바삭한 식감의 부침개를 즐겨주세요. |
| チヂミ粉を使って、サクサクとした食感のチヂミを楽しんでください。 | |
| ・ | 부침가루를 사용한 요리는 가족 모두에게 큰 호평을 받고 있습니다. |
| チヂミ粉を使った料理は、家族みんなに大好評です。 | |
| ・ | 부침가루를 섞은 반죽으로 집에서 간단하게 부침개를 만듭니다. |
| チヂミ粉を混ぜた生地で、自宅で簡単にチヂミを作ります。 | |
| ・ | 부침가루를 사용하여 가정에서 본격적인 한식을 즐기고 있습니다. |
| チヂミ粉を使って、家庭で本格的な韓国料理を楽しんでいます。 | |
| ・ | 부침가루를 사용한 부침개는 바삭하고 맛있습니다. |
| チヂミ粉を使ったチヂミは、サクサクで美味しいです。 | |
| ・ | 부침가루를 사용하여 원하는 재료로 부침개를 만듭니다. |
| チヂミ粉を使って、お好みの具材でチヂミを作ります。 | |
| ・ | 부침가루를 사용하여 원하는 재료로 부침개를 만듭니다. |
| チヂミ粉を使って、お好みの具材でチヂミを作ります。 | |
| ・ | 이 레시피에서는 부침가루에 계란이나 야채를 섞어 부침개를 만듭니다. |
| このレシピでは、チヂミ粉に卵や野菜を混ぜて、チヂミを作ります。 | |
| ・ | 집에서 부침개를 하려고 부침가루를 샀어요. |
| 家でチヂミを作るために、チヂミ粉を買いました。 | |
| ・ | 튀김가루를 사용한 간단한 레시피로 맛있는 튀김을 만들 수 있습니다. |
| 天ぷら粉を使った簡単なレシピで、美味しい天ぷらが作れます。 | |
| ・ | 튀김가루를 섞은 튀김옷으로 신선한 생선을 튀겼어요. |
| 天ぷら粉を混ぜた衣で、新鮮な魚を揚げました。 | |
| ・ | 이 레시피는 튀김가루에 물과 계란을 넣고 튀김옷을 만듭니다. |
| このレシピでは、天ぷら粉に水と卵を加えて衣を作ります。 | |
| ・ | 튀김가루에는 거품을 낸 계란을 추가하면 풍미가 더해집니다. |
| 天ぷら粉には、泡立てた卵を加えることで風味が増します。 | |
| ・ | 오늘 점심에는 튀김가루로 튀긴 연어를 먹었습니다. |
| 今日のランチには、天ぷら粉で揚げた鮭をいただきました。 | |
| ・ | 빵가루를 입힌 닭날개는 고소하고 맛있습니다. |
| パン粉をまぶした鶏手羽先は、香ばしくて美味しいです。 | |
| ・ | 빵가루를 프라이팬에 볶아 샐러드 토핑으로 만듭니다. |
| パン粉をフライパンで炒めて、サラダのトッピングにします。 | |
| ・ | 스파게티에는 빵가루와 마늘을 올리브 오일로 볶은 빵가루가 토핑됩니다. |
| スパゲッティには、パン粉とニンニクをオリーブオイルで炒めたパン粉がトッピングされます。 |
