【はい】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<はいの韓国語例文>
그녀는 일일이 내 대화에 끼어들다.
彼女はいちいち私の会話に割り込む。
그는 일일이 우리 집안 문제에 참견한다.
はいちいち私の家庭内の問題に口を挟む。
그녀는 일일이 내 사고방식에 간섭한다.
彼女はいちいち私の考え方に干渉する。
그녀는 일일이 내 스케줄을 체크한다.
彼女はいちいち私のスケジュールをチェックする。
그는 일일이 내 계획에 참견하는 버릇이 있어.
はいちいち私の計画に口を出す癖がある。
그는 일일이 내 의견에 이의를 제기한다.
はいちいち私の意見に異を唱える。
그는 일일이 세세한 것에 집착하는 타입이다.
はいちいち細かいことにこだわるタイプだ。
그녀는 일일이 내 복장을 신경 쓴다.
彼女はいちいち私の服装を気にする。
그는 일일이 내 행동에 참견한다.
はいちいち私の行動に口を出す。
가족이 식사를 할 때 어머니는 항상 식탁보를 깔아요.
家族が食事をするとき、母親はいつもテーブルクロスを敷きます。
욕실 딸린 싱글은 얼마입니까?
バス付のシングルはいくらですか?
기어다니기 시작하는 시기는 아기에 따라 다양합니다.
ハイハイが始まる時期は赤ちゃんによってさまざまです。
10개월경까지는 많은 아기가 기어다니게 됩니다.
10ヶ月ごろまでには多くの子がハイハイするようになります。
일과 휴식의 경계선을 애매하게 해서는 안 된다.
仕事と休憩の境界線をあいまい​にしてはいけない。
스페인은 이베리아 반도의 거의 80%를 차지한다.
スペインはイベリア半島のほぼ80%を占める。
영국은 잉글랜드, 웨일즈, 스코틀랜드, 북아일랜드의 4개 나라로 구성되어 있습니다.
イギリスはイングランド、ウェールズ、スコットランド、北アイルランドの4つの国から成り立っています。
미국은 영국으로부터 독립전쟁을 치러 승리했다.
アメリカはイギリスからの独立戦争を戦い、勝利した。
수요일 오전 중은 어떠신지요?
水曜日の午前中はいかがでしょうか。
오후 2시는 어때요?
午後2時はいかがですか?
그의 행동에는 언제나 선의가 느껴진다.
彼の行動にはいつも善意が感じられる。
알츠하이머병의 원인은 아직 완전히는 해명되지 않았습니다.
アルツハイマー病の原因はまだ完全には解明されていません。
구역질에는 여러 가지 원인이 있습니다.
吐き気にはいろいろな原因があります。
그의 복장은 언제나 불결하다.
彼の服装はいつも不潔だ。
그의 방은 항상 불결해요.
彼の部屋はいつも不潔です。
협곡은 하이킹이나 캠핑을 위한 이상적인 장소다.
峡谷がハイキングやキャンプのための理想的な場所だ。
험한 산을 기어오르다.
険しい山をはい登る。
산길을 따라 하이킹을 즐겼다.
山道に沿ってハイキングを楽しんだ。
업무 중에는 반지를 껴서는 안 됩니다.
業務中は指輪をはめてはいけません。
그는 항상 결혼 반지를 끼고 있는 것 같습니다.
はいつも結婚指輪をはめているようです。
그녀는 귀걸이를 통해 자신의 개성을 표현하고 있습니다.
彼女はイヤリングを通して、自分の個性を表現しています。
국립공원에서의 하이킹은 훌륭한 경험입니다.
国立公園でのハイキングは素晴らしい経験です。
마지막으로 에어콘을 청소한게 언제인가요?
最後にエアコンを掃除したのはいつでしょう?
벤처 캐피털은 하이 리턴을 노린 공격적인 투자를 하는 투자회사를 말한다.
ベンチャーキャピタルは、ハイリターンを狙ったアグレッシブな投資を行う投資会社をいう。
그들은 인터넷 기업과 제휴하여 새로운 앱을 개발합니다.
彼らはインターネット企業と提携して新しいアプリを開発します。
보온병으로 하이킹 중에도 따뜻한 음료를 즐길 수 있습니다.
保温瓶でハイキング中も温かい飲み物を楽しめます。
침낭은 캠핑이나 하이킹에 편리합니다.
寝袋はキャンプやハイキングに便利です。
캠프에 갈 때는 항상 침낭을 지참합니다.
キャンプに行くときはいつも寝袋を持参します。
그녀는 항상 오기를 부리며 자신의 방식대로 일을 진행했다.
彼女はいつも我を張って、自分のやり方で物事を進めた。
그는 항상 고집을 부리며 자신의 방법으로 일을 한다.
はいつも意地を張って、自分の方法で物事を行う。
그의 아버지는 항상 고집을 부려서 좀처럼 양보하지 않는다.
彼の父親はいつも意地を張っていて、なかなか譲らない。
그녀는 항상 고집을 부리고 자신의 의견을 관철한다.
彼女はいつも意地を張って、自分の意見を貫き通す。
나는 항상 성실히 일하는 우리 아버지가 자랑스럽다.
はいつも誠実に働いている父が誇らしい。
그녀의 의상은 행사에서의 주목을 받았다.
彼女の衣装はイベントでの注目を浴びた。
상품의 고품질을 유지하다.
商品のハイクオリティーを保つ。
그는 항상 큰 소리로 웃음소리를 낸다.
はいつも大声で笑い声を上げる。
저 가게는 항상 붐빕니다.
あの店はいつも混んでいます。
이 계획에는 몇 가지 단점이 있습니다.
このプランにはいくつかの欠点があります。
이 기회를 놓칠 수는 없어요.
この機会を逃すわけにはいきません。
한국 여행은 어땠어요?
韓国へのご旅行はいかがでしたか?
그는 이벤트 기획을 담당하고 있다.
彼はイベントの企画を担当している。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (25/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.