【も】の例文_407
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
그럴 생각은 없어요.
そんなつりはありません。
‘내년에도 또 해보고 싶다’는 생각이 절로 들었다.
「来年またやってみたい」と自然に思うようになった。
그러한 모습을 보면서 부러운 생각도 들었다.
そのような姿を見ながら、羨ましい思い感じた。
내가 원래 생각이 많은 편이에요.
私がと考えすぎる方です。
핵심 기술을 도난당해 막대한 경제적 손실을 입을 수도 있다.
核心技術を盗まれて莫大な経済的損失を被ることある。
현물도 보지도 않고 물건을 샀다.
現物見ずにのを買った。
수당을 지급하는 것은 사원의 동기부여를 높인다.
手当を支給するのは、社員のモチベーションを高める。
친구하고 놀고 싶어서 엄마한테 책을 산다고 거짓말을 하고 용돈까지 받았다.
友達と遊びたくてお母さんに本を買うと嘘を言って小遣いまでらった。
어제 삼촌에게 용돈을 받았다.
昨日おじさんからお小遣いをらった。
아내에게 용돈을 타서 쓴다.
妻にお小遣いをらって使っている。
지금보다 더 용돈이 필요해!
今よりっとお小遣いが欲しい!
용돈을 타다.
お小遣いをらう。
임기응변으로 대응할 수 있는 능력에는 문제 해결 능력도 포함되어 있다.
臨機応変に対応できる能力には問題解決能力含まれている。
과감히 도전했다.
果敢に挑戦した。
과감히 버릴 줄도 알아야 합니다.
思い切って捨てること大切です。
아무도 다가가서 그녀와 과감하게 이야기하려고 하지 않았어요.
近づいて彼女と思い切って話そうとはしませんでした。
과감히 환경을 바꿔보는 것도 좋을 것 같아요.
思い切って環境を変えてみるの良いかしれません。
도저히 일하러 가기 싫은 날은 과감하게 쉬어버리는 것도 한 방법이다.
どうして仕事に行きたくない日は、思い切って休んでしまうのひとつの手である。
그들은 과감히 그 문제에 정면으로 맞섰다.
彼らは果敢にその問題に正面から立ち向かった。
호기심 많은 성격을 일에 활용하면 스킬 업으로도 이어집니다.
好奇心旺盛な性格を仕事に活かせばスキルアップにつながります。
우리 아이는 호기심이 왕성해요.
私の子どは好奇心が旺盛です。
월급이 조금 늘어나도 세금으로 가져간다.
給料が少し増えて、税金で持っていかれる。
세금에는 어떤 종류의 것이 있습니까?
税金には、どういった種類ののがありますか
저런 하찮은 사람과 그만 사귀어라.
あのような取るに足りない人物と付き合うのはうやめなさい。
세금과 보험을 빼면 실수령 임금은 매우 적다.
税金と保険を引かれると手取り賃金はとて少ない。
급료는 얼마든지 상관없다.
給料はいくらで構わない。
급료를 올려 받다.
給料を上げてらいたい。
급료를 받다.
給料をらう。
부자연스러운 것을 자연스런 상태로 돌려놓다.
不自然なのを自然な状態に戻す。
이따금씩 의아하게 생각되는 일도 있었다.
時々疑わしく思えることあった。
누가 들어도 의아하게 생각될 만큼 그의 주장은 터무니없었다.
誰が聞いて怪しげに考えられるほど彼の主張はとてつないことだった。
유럽 각국에는 지금도 귀족 계급이 존재합니다.
ヨーロッパ各国には今貴族階級は存在します。
가족과 친족이라는 말은 모두 혈연관계나 혼인관계에 있는 사람을 의미합니다.
身内と親族という言葉は、どちら血縁関係や婚姻関係にある人を意味します。
혈연관계가 없어도 상속받을 수 있나요?
血縁関係がなくて相続できますか?
계약 합의는 종이 서면이 아니더라도 법적으로 문제가 없을까요?
契約の合意は紙の書面でなくて法的に問題ないでしょうか
본인의 동의를 구하는 경우에는 모두 서면으로 받을 필요가 있습니다.
本人の同意を求めるケースでは、すべて書面でらう必要があります。
해왕성은 태양계 혹성 중에서도 가장 먼 곳에 위치한다.
海王星は、太陽系の惑星の中では最遠い位置にある。
천체 망원경으로도 천왕성이나 해왕성의 색깔을 관찰할 수 있습니다.
天体望遠鏡で天王星や海王星の色は観察することができます。
해왕성은 지구로부터 가장 떨어져 있는 혹성이다.
海王星は地球から最離れた惑星である。
많은 돈을 상속받았기 때문에 그는 어떤 일도 하지 않았다.
多くのお金を相続したので、彼はどんな仕事決してしなかった。
은행에 갔다가 시장에도 들렀습니다.
銀行に行って市場に立ち寄りました。
나는 여름휴가에 부산에 귀성할 생각이었어.
私は夏休みに釜山に帰省するつりだった。
연말연시가 되면 고향으로 귀성하는 사람도 많아요.
年末年始になると、故郷へ帰省する人多いです。
요즘은 남자들도 메이크업을 하는 시대다.
最近では男性たちメーキャップをする時代だ。
거울로 둘러싸인 방에서 메이크업을 받았다.
型ミラーに囲まれた部屋でメイクをしてらった。
화장이 좀 진한 거 같아.
ちょっとお化粧が濃すぎるかよ。
주술은 미개 사회에서 중요한 역할을 한다.
呪術は未開社会においては重要な役割をつ。
주문을 외우면 주술적인 효과가 나타나 재앙이나 복을 가져올 수 있다고 믿었다.
呪文を唱えると呪術的な効果が現れ、災いや福をたらすことができると信じられた。
저도 머리맡에 물을 준비해 놔요.
枕元にお水の用意をしておきます。
모든 의견은 개인적인 경험과 판단에 근거한 것이었다.
全ての意見は個人的な経験や判断に基づくのであった。
[<] 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410  [>] (407/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.