【や】の例文_188
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
말이 알아듣기 쉬운 사람은, 논지가 명확하고 쓸데없는 말이 적다.
話が分かりすい人は、論旨が明確で無駄な話が少ない。
용접기는 용접 시에 금속을 녹이는 작업에 필요한 고온 고압을 발생시키는 기계입니다.
溶接機は、溶接時の金属を溶かす作業に必要な高温高圧を発生させる機械です。
달이나 혹성 이외의 모든 별은 항성입니다.
惑星以外は全ての星は恒星です。
공기 중에는 많은 바이러스나 박테리아가 떠다니고 있습니다.
空気の中にはたくさんのウイルスバクテリアが、飛び回っています。
측두엽은 귀 주변으로 언어의 이해,기억이나 사물의 판단, 감정의 억제, 청각을 담당하는 부분입니다.
側頭葉は、耳の周辺で、言語の理解、記憶物事の判断、感情を制御、聴覚をつかさどっている部分です。
판다는 어린 대나무 가지와 잎, 대나무 뿌리에서 나는 어린 싹을 주로 먹는다.
パンダは、主に若い竹の枝葉、竹の根っこから生える若い芽を主に食べる。
판다는 중국인들의 애정과 보호를 한몸에 받고 있다.
パンダは、中国人たちの愛情保護を一身に集めている。
판다는 국기와 국가처럼 중국을 대표하는 하나의 상징이다.
パンダは、国旗国歌のように中国を代表するひとつの象徴である。
판다의 생김새는 곰과 고양이를 닮았다.
パンダの見かけは、クマ猫に似ている。
브랜드나 지명도는 기업의 신뢰성이나 장래성을 증명하는 하나의 지표가 됩니다.
ブランド知名度は企業の信頼性将来性を証明する一つの指標となります。
그 배경에는 빈곤이나 교육의 결여 등의 문제가 숨겨져 있다.
その背景には、貧困教育の欠如などの問題が隠れている。
컴퓨터나 핸드폰의 보급이 급격히 진행되고 있다.
パソコン携帯電話の普及が急速に進んでいる。
새로운 아이디어나 기술을 사회에 보급하다.
新しいアイデア技術が社会に普及する。
전기자동차를 보급시키기 위해서는 전기충전소 수를 늘릴 필요가 있다.
電気自動車を普及させるには、電気スタンドの数を増す必要がある。
약초를 활용한 차나 입욕제 등의 가공품을 개발 판매하고 있습니다.
薬草を活用した茶入浴剤などの加工品を開発、販売を行っています。
파견한 외교사절이나 외교관을 본국으로 소환하다.
派遣した外交使節外交官を本国に召還する。
대사나 공사 또는 영사를 본국으로 소환하다.
大使公使、また、領事を本国に召還する。
산천어는 태어난 강에서 일생을 보낸다.
ヤマメは、生まれた川で一生を過ごす。
산천어는 강의 상류역에 생식하는 연어과 물고기입니다.
ヤマメは、川の上流域に生息するサケ科の魚です。
산천어의 산란기는 단풍이 산뜻한 가을입니다.
ヤマメの産卵期は紅葉の鮮かな秋です。
부하의 모티베이션을 어떻게 높일 것인가?
部下のモチベーションをどうって上げるのか。
장소와 일시를 지정하다.
場所日付を指定する。
말하고 싶은 것을 전달하기 쉽게 하기 위해 손짓 발짓을 사용하는 경우가 있다.
言いたいことを伝えすくするために身振り手振りを使うことがある。
손짓 발짓이나 표정으로부터 거짓말을 간파하다.
身振り手振り表情からウソを見抜く。
심근경색이나 협심증이 되면 관동맥이 좁아져 버립니다.
心筋梗塞狭心症になると冠動脈が狭くなってしまいます。
심혈관 질환이란 심근경색이나 뇌졸중 등 심장이나 혈관에 관련된 병입니다.
心血管疾患とは、心筋梗塞脳卒中など、心臓血管に関わる病気です。
이 박물관은 국보나 중요문화재를 많이 소장하고 있다.
この博物館は、国宝重要文化財を多く所蔵している。
항문은 대변이나 소변을 배설하는 출구를 말합니다.
肛門は、便尿の排泄の出口のことを言います。
한 대 패 주고 싶다.
一発殴ってりたい。
예수님은 유대인 민족의 메시아였다.
イエス様はユダヤの民のメシアだった。
스트레스를 날려 버렸다. 내가 이 맛에 축구를 한다.
ストレスをぶっ飛ばした。僕はこのためにサッカーをる。
아무리 노력해도 성적이 안 올라 김이 샜어요.
いくら頑張っても成績が上がらなくてる気がなくなりました。
고속도로에서 타이어가 펑크났어.
高速道路でタイヤがパンクしたよ。
어려운 일을 끝까지 해내서 자신이 생겼다.
難しい仕事をり終えて、自信がついた。
지원 동기는 채용 시험의 서류 전형이나 면접의 합격 여부에 관련된 중요한 포인트 중의 하나가 됩니다.
志望動機は、採用試験の書類選考面接の合否に関わる重要なポイントの1つになります。
자동차세는 용도나 총배기량에 의해 세액이 정해집니다.
自動車税は、用途総排気量により税額が決まります。
관행은 관습 만큼 강제나 구속은 강하지 않다.
慣行は慣習ほど強制拘束は強くない。
수도를 사용하거나 중지할 때는 수도국에 신청해야 합니다.
水道の使用開始中止をされるときは、水道局への届出が必要となります。
일반 병동이란 병이나 부상을 입은 직후 구급 의료나 전문 의료를 행하는 병동입니다.
一般病棟とは、病気けがを負った直後の救急医療専門医療を行う病棟です。
종이가 막히거나 용지가 없어서 수신된 문서를 프린트할 수 없었다.
紙づまり用紙切れなどで受信文書がプリントできなかった。
스마트폰에 있는 사진이나 문서 파일을 인쇄하고 싶다.
スマホの中にある、写真文書ファイルをプリントアウトしたい。
시간을 지정해서 프로그램을 시청하거나 녹화할 수 있습니다.
時刻を指定して番組の視聴録画をすることができます。
실존주의는 과거나 미래가 아닌 지금 여기서의 자유로운 삶을 우선으로 사고방식입니다.
実存主義は、過去未来ではなく、今、ここでの自由な生き方を優先する考え方である。
이곳은 암석이 약하고 무너지기 쉬운 지질이다.
ここは岩石がもろく崩れすい地質である。
어느 부문에서도 하지 않았기에 선행자의 메리트는 큽니다.
どの部門でもっていないので、先行者のメリットが大きいです。
주소나 성명을 변경한 경우는 신고할 필요가 있습니다.
住所氏名を変更したときは申告が必要な場合があります。
망년회나 신년회에 딱 어울리는 레스토랑을 소개합니다.
忘年会新年会にぴったりのレストランをご紹介します。
밤늦은 시간에 식사를 하면 여분의 에너지는 체지방으로 축적되기 쉽습니다.
夜遅い時間に食事をとると、余分なエネルギーは体脂肪として蓄積されすくなります。
직선을 수평이나 수직으로 똑바로 긋다.
直線を水平垂直にまっすぐに引く。
충치나 치주병 등도 없는데도 입냄새가 난다.
虫歯歯周病などもないはずなのに、口臭がする。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (188/193)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.