【よって】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<よっての韓国語例文>
규범을 통해 질서가 유지된다.
規範によって秩序が保たれる。
정기 예금의 금리는 은행에 따라서 크게 차이가 난다.
定期預金の金利は銀行によって大きな差がある。
그 사회에서는 여성이 남성에 의해 억압받고 있다.
その社会では女性が男性によって抑圧されている。
이 일은 어떤 사람이 하느냐에 따라 달라진다.
この仕事は、どんな人がやるかによって変わる。
공급량 조절을 통해 수요와 균형을 맞춘다.
供給量の調整によって需要と均衡をとる。
계절에 따라 전력 공급량이 달라진다.
季節によって電力の供給量が変わる。
배상액은 피해 정도와 책임 비율에 따라 달라진다.
賠償額は被害の程度と責任割合によって変わる。
인지세는 문서 금액에 따라 달라진다.
印紙税は書類の金額によって異なる。
마타도어로 인해 명예가 훼손되었다.
中傷によって名誉が傷つけられた。
해적선이 해군에 의해 나포되었다.
海賊船が海軍によって拿捕された。
과밀 개발로 주거 환경이 악화되었다.
過密開発によって住環境が悪化した。
그는 두려움으로 조직에 군림했다.
彼は恐怖によって組織に君臨した。
과립 크기에 따라 용해 속도가 달라진다.
顆粒の大きさによって溶解速度が異なる。
경우에 따라서는 오해를 살 수 있다.
場合によっては誤解を招くことがある。
시간이 없으면 경우에 따라서는 생략한다.
時間がなければ、場合によっては省略する。
경우에 따라서는 예외를 인정한다.
場合によっては例外を認める。
개인차로 경우에 따라서는 효과가 다를 수 있다.
個人差により、場合によっては効果が異なる。
상황을 잘못 판단하면 경우에 따라서는 문제가 커진다.
状況を誤って判断すると、場合によっては問題が大きくなる。
경우에 따라서는 법적 조치가 취해질 수 있다.
場合によっては法的措置が取られることがある。
날씨에 따라 경우에 따라서는 행사가 취소된다.
天候次第で、場合によってはイベントが中止される。
증상이 심하면 경우에 따라서는 수술이 필요하다.
症状が重いと、場合によっては手術が必要だ。
경우에 따라서는 추가 비용이 발생한다.
場合によっては追加費用が発生する。
경우에 따라서는 계획이 변경될 수 있다.
場合によっては計画が変更されることがある。
지역 유권자들의 몰표로 당선되었다.
地域有権者の集中投票によって当選した。
글꼴에 따라 분위기가 달라져요.
フォントによって雰囲気が変わります。
대장균 감염으로 식중독이 발생했다.
大腸菌感染によって食中毒が発生した。
기피증은 경험이나 트라우마로 생기기도 한다.
忌避症は経験やトラウマによって生じることもある。
환경 규제로 사양 산업이 된 분야도 있다.
環境規制によって斜陽産業となった分野もある。
태어난 시간에 따라 사주가 달라져요.
生まれた時間によって四柱は変わります。
달인 수준의 솜씨를 보였다.
達人の手によって作品が完成した。
달인의 손길로 작품이 완성되었다.
達人の手によって作品が完成した。
전쟁으로 인해 기근이 심각했다.
戦争によって飢饉が深刻だった。
기본권은 헌법에 의해 보장된다.
基本権は憲法によって保障されている。
하고많은 사람 중에 하필 그 사람이라니.
大勢いるのに、よりによってあの人とは。
하고많은 날 중에 오늘 비가 오다니.
数ある日の中で、よりによって今日雨が降るとは。
하고많은 사람 중에 왜 하필 나야?
大勢いる中で、どうしてよりによって私なんだ。
전쟁 결과에 따라 승전국이 결정되었다.
戦争の結果によって戦勝国が決まった。
많은 동물이 인간의 활동으로 멸종하고 있다.
多くの動物が人間の活動によって絶滅している。
유령이 폐가를 배회한다는 소문이 있다.
幽霊が廃屋をさまよっているという噂がある。
자동화에 의해 생산 프로세스의 효율이 비약적으로 향상되었습니다.
自動化によって、生産プロセスの効率が飛躍的に向上しました。
회사의 재무 상태가 전문가에 의해 관리된다.
会社の財務状況は専門家によって管理されている。
이번 전시회는 전문가들에 의해 기획되었다.
今回の展示会は専門家によって企画された。
안전 기준은 법령에 의해 규정된다.
安全基準は法令によって定められる。
약물로 증상이 억제되고 있다.
薬によって症状が抑えられている。
조각상이 받침대에 의해 떠받들어져 있다.
彫刻像が台座によって支えられている。
기술적 한계가 새로운 장비로 보완되었다.
技術的な限界が新しい設備によって補われた。
이간질로 관계가 멀어졌습니다.
離間によって関係が遠くなりました。
훈련을 통해 승조원의 숙련도가 높아졌다.
訓練によって乗組員の熟練度が高まった。
그 민병대는 주민들로 구성되어 있다.
その民兵隊は住民によって構成されている。
전쟁으로 지역 판도가 변했다.
戦争によって地域の版図が変わった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.