【セル】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<セルの韓国語例文>
어려운 환경에서도 열심히 노력하면 개천에서 용 난다는 걸 보여줄 수 있어.
厳しい環境でも一生懸命努力すれば、川からドラゴンが出ることを示せる。
생존율을 향상시키기 위한 정책이 요구되고 있습니다.
生存率を向上させるための政策が求められています。
생존율을 향상시키기 위한 대책이 필요합니다.
生存率を向上させるための対策が必要です。
사태를 진정시키다.
事態を落ち着かせる。
칭얼거릴 때는 낮잠을 조금 자는 것이 효과적이다.
ぐずるときには、少しお昼寝をさせることが効果的だ。
칭얼거리는 아기에게 부드럽게 말을 걸어 진정시킨다.
ぐずる赤ちゃんに優しく声をかけて、落ち着かせる。
사자성어를 익히는 것은 언어 능력을 향상시키기 위한 한 가지 방법입니다.
四字熟語を覚えることは、言語能力を向上させるための一つの方法です。
긴 머리카락을 휘날리다.
長い髪をひらめかせる。
거래 기록을 엑셀로 관리하고 있습니다.
取引の記録をエクセルで管理しています。
공격적인 행동은 문제를 악화시킬 수 있다.
攻撃的な行動は問題を悪化させることがある。
피부색을 균일하게 보여주기 위해 컨실러를 사용합니다.
肌の色を均一に見せるために、コンシーラーを使います。
햇빛의 색인 노란색은 긍정적인 기분을 느끼게 하는 색입니다.
日差しの色である黄色は、前向きな気持ちにさせる色です。
흰색은 공간을 넓게 느끼게 한다.
白色は空間を広く感じさせる。
파란만장한 사건이 그를 성장시키는 계기가 되었어요.
波乱万丈な出来事が、彼を成長させるきっかけになりました。
가을이 오는 것을 느끼게 하기 위해 주름 치마를 골랐습니다.
秋の訪れを感じさせるために、プリーツスカートを選びました。
봄이 오는 것을 느끼게 하기 위해 밝은 색의 치마를 골랐습니다.
春の訪れを感じさせるために、明るい色のスカートを選びました。
그는 항상 주위를 웃기는 어릿광대예요.
彼はいつも周りを笑わせるおどけ者です。
최신 연구에 따르면 운동은 인지 기능을 향상시키는 것으로 나타났습니다.
最新の研究によれば、運動は認知機能を向上させることが示されています。
줌바는 즐겁게 땀을 흘릴 수 있는 운동입니다.
ズンバは楽しく汗を流せるエクササイズです。
적절한 운동은 젊은 세대의 골밀도를 향상시키는 데 중요합니다.
適切な運動は、若い世代の骨密度を向上させるのに重要です。
운동은 골밀도를 증가시키는 데 효과적입니다.
運動は、骨密度を増加させるのに効果的です。
골밀도의 저하는 골절 위험을 증가시킬 수 있습니다.
骨密度の低下は、骨折リスクを増加させる可能性があります。
유산소 운동은 혈압을 안정시키는 효과가 있습니다.
有酸素運動は血圧を安定させる効果があります。
지나친 스트레스와 무기력은 정신 건강을 손상시킨다.
度が過ぎたストレスと無気力は精神の健康を損傷させる。
교육의 질을 향상시키기 위해 새로운 프로그램을 도입했습니다.
教育の質を向上させるため、新しいプログラムを導入しました。
질을 향상시키기 위해 노력하고 있다.
質を向上させるために努力している。
환경 보호는 국민의 삶의 질을 향상시키기 위해 중요합니다.
環境保護は国民の生活の質を向上させるために重要です。
생활의 질을 향상시키다.
生活の質を向上させる。
수면의 질을 향상시키다.
睡眠の質を向上させる。
본심을 말할 수 있는 친구가 없다.
ホンネで話せる友だちがいない。
그는 삼각관계를 끝낼 결심을 했어요.
彼は三角関係を終わらせる決心をしました。
영양과 휴양 이 2가지는 피로를 회복시키기 위해서 필요불가결한 것입니다.
栄養と休養この2つは、 疲労を回復させる為には必要不可欠なものです。
협상력을 향상시키기 위한 훈련이 도움이 되었습니다.
交渉力を向上させるためのトレーニングが役立ちました。
그녀는 다재다능하고 무엇이든 해낼 수 있는 사람입니다.
彼女は多芸多才で、何でもこなせる人です。
저력을 보이다.
底力を見せる。
장신구의 색을 옷에 맞추면 통일감이 생깁니다.
アクセサリーの色を服に合わせることで、統一感が出ます。
교육의 격차가 문제가 되어, 사회의 불공평함을 통감하게 한다.
教育の格差が問題となり、社会の不公平さを痛感させる。
요즘 새로 나온 지워지는 볼펜이에요.
最近新しく出た消せるボールペンなんです
독이 없는 대신에 다른 뱀보다 굵은 몸으로 조여 먹이를 질식하게 한다.
毒がない代わりに、他のヘビよりも太い体で締めつけて餌を窒息させる。
딱풀로 종이를 쉽게 붙일 수 있습니다.
スティックのりで、紙を簡単に貼り合わせることができます。
여름 매미 소리는 더위를 알리는 풍물입니다.
夏の蝉の声は、暑さを知らせる風物です。
그 배우는 심통을 부려 일을 취소하는 경우가 많은 것으로 유명하다.
あの俳優は、臍を曲げて仕事をキャンセルすることが多くて有名だ。
심술을 부리는 것은 관계를 악화시킬 뿐입니다.
意地悪をすることは関係を悪化させるだけです。
같은 직장에서 심술을 부리는 사람이 있으면 얼굴을 마주하기 싫게 되지요.
同じ職場で意地悪をする人がいると、顔を合わせるのが嫌になりますよね。
여행도 물론 좋아히지만 기행문을 읽거나 해서 이것저것 생각하는 것이 즐거워요.
旅行ももちろん好きですけど、 紀行文を読んだりして思いを馳せるのが楽しいんです。
도라지는 가을에 꽃을 피우는 경우가 많습니다.
桔梗は、秋に花を咲かせることが多いです。
장물을 사고 파는 네트워크를 궤멸시키기 위해 경찰은 수사를 했습니다.
盗品を売買するネットワークを壊滅させるために、警察は捜査を行いました。
외상을 입히다.
外傷を負わせる。
담배는 위 점막의 혈류를 저하시킨다.
たばこは胃の粘膜の血流を低下させる。
뇌세포를 활성화시키기 위해 정기적인 뇌 트레이닝을 하고 있습니다.
脳細胞を活性化させるために、定期的な脳トレーニングを行っています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.