【マス】の例文_42
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
편성표대로 프로그램이 진행됩니다.
編成表通りにプログラムが進行します。
조직 편성표에는 각 직원의 역할이 명확히 나와 있습니다.
組織編成表には各社員の役割が明確に示されています。
주간 편성표에는 다양한 프로그램들이 포함돼 있습니다.
週間編成表には様々な番組が含まれています。
방송사는 시청률을 고려해 편성표를 작성합니다.
放送局は視聴率を考慮して編成表を作成します。
구매 내역을 이메일로 보내드리겠습니다.
購入履歴をメールでお送りします。
이 앱은 무료로 다운로드 후 콘텐츠를 구매해야 해요.
このアプリは無料ダウンロード後にコンテンツを購入する必要があります。
신용카드로 구매할 수 있나요?
クレジットカードで購入できますか?
대량으로 구매하면 할인받을 수 있어요.
大量購入すると割引が受けられますよ。
요즘 클래식 관련 서적을 자주 구매해요.
最近、クラシック関連書籍をよく購入します。
수감자의 건강 관리에 주의를 기울이고 있어요.
収監者の健康管理に注意を払っています。
수감자의 재범 방지에 힘쓰고 있어요.
収監者の再犯防止に取り組んでいます。
수감자의 개인정보 보호에 힘쓰고 있어요.
収監者の個人情報保護に努めています。
수감자의 사회 복귀율 향상에 노력하고 있어요.
収監者の社会復帰率の向上に努めています。
수감자의 가족 지원 프로그램을 실시하고 있어요.
収監者の家族支援プログラムを実施しています。
수감자의 사회 복귀 후 사후 관리를 하고 있어요.
収監者の社会復帰後のフォローアップを行っています。
수감자의 사회 복귀 지원 네트워크를 구축하고 있어요.
収監者の社会復帰支援ネットワークを構築しています。
수감자의 사회 복귀를 지원하고 있어요.
収監者の社会復帰を支援しています。
흔들림 없이 지켜나가는 소신이 있나요?
揺らぐことなく守っていく信念がありますか。
근황이 궁금해요.
近況が気になります。
통상, 검찰이 체포한 경우는 구치소에 유치됩니다.
通常、検察官が逮捕した場合は拘置所に留置されます。
금을 최고가에 매입합니다.
金を最高値で買取ります!
최저가로 상품을 구입하면 이득을 볼 수 있습니다.
最安値で商品を購入すると、お得感があります。
최저가로 구입하면 대폭 절약할 수 있습니다.
最安値で購入すれば、大幅な節約ができます。
오늘 세일은 최저가로 상품을 구입할 수 있습니다.
今日のセールは最安値で商品を購入できます。
최저가로 최고의 품질을 제공하고 있습니다.
最安値で最高の品質を提供しています。
그 점포는 항상 최저가를 제공하고 있습니다.
その店舗は常に最安値を提供しています。
모조품 위조품 등 가짜를 거부합니다.
模造品や偽造品など偽物を断ります。。
기강을 지키는 것이 조직의 발전으로 이어집니다.
紀綱を守ることが組織の発展に繋がります。
기강 준수가 조직의 신뢰를 뒷받침합니다.
紀綱の遵守が組織の信頼を支えます。
기강 위반이 문제가 되고 있습니다.
紀綱の違反が問題となっています。
기강을 지키는 것이 전체의 이익으로 이어집니다.
紀綱を守ることが全体の利益に繋がります。
기강을 지킴으로써 질서가 유지됩니다.
紀綱を守ることで秩序が保たれます。
기강 위반은 엄격히 단속됩니다.
紀綱の違反は厳しく取り締まられます。
기강 준수가 조직의 안정으로 이어집니다.
紀綱の遵守が組織の安定に繋がります。
기강이 잘 지켜지고 있습니다.
紀綱がしっかりと守られています。
기강에 따라 행동합니다.
紀綱に従って行動します。
이번 주부터 일부 상품의 가격 인하가 있습니다.
今週から一部商品の値下げがあります。
뒷정리 마저 좀 부탁할게요.
後片づけを残さないで全部よろしくお願いします。
고산 지대에서는 눈사태가 자주 발생합니다.
高山地帯では雪崩が頻繁に発生します。
고산 지대에 위치한 마을은 겨울에 눈이 많이 내려요.
高山地帯に位置する村では、冬に雪がたくさん降ります。
고산 지대에는 독특한 식물과 동물이 서식하고 있습니다.
高山地帯には独特な植物や動物が生息しています。
고산 지대에서는 산소 농도가 낮기 때문에 호흡이 힘들 수 있어요.
高山地帯では酸素濃度が低いので、呼吸が苦しくなることがあります。
사고 처리는 보험사에서 전담해 줍니다.
事故処理は保険会社が一括して対応してくれます。
회계 업무는 김 대리가 전담하고 있어요.
経理業務はキム代理が一手に引き受けています。
저는 이번 프로젝트를 전담하고 있습니다.
私は今回のプロジェクトを全面的に担当しています。
우리는 이 일을 전담할 팀을 만듭니다.
私たちはこの仕事を専任するチームを作ります。
실용화에는 비용 면도 커다란 과제입니다.
実用化にはコスト面も大きな課題となります。
어선을 이용한 밀항은 줄어들고 있습니다.
漁船を利用した密航は、減ってきております。
불법 밀항을 방지하기 위해, 연안 지역 순찰 등 경계활동을 하고 있습니다.
不法な密航を防止するため、沿岸地域におけるパトロールなど警戒活動を行っています。
아이가 그네를 타며 즐겁게 놀고 있어요.
子供がブランコに乗って楽しそうに遊んでいます。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (42/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.