【マス】の例文_499
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
불황으로 인해 대기업의 구조조정이 점점 가속화되고 있다.
不況による大手企業のリストラがますます加速化されている。
이산화탄소 배출이 환경 문제의 한 원인이 되고 있습니다.
二酸化炭素の排出が環境問題の一因となっています。
연구자들은 그 신약의 유효성을 평가하고 있습니다.
研究者たちはその新薬の有効性を評価しています。
신약을 개발하기 위해서 사람에게 효과나 안전성을 확인하는 임상실험을 실시합니다.
新薬を開発するために、人での効果や安全性を確認する臨床試験を実施します。
전자판 신문에서는 약 200건의 기사를 매일 열람할 수 있습니다.
電子版の新聞では、およそ200件の記事を毎日閲覧することができます。
저 책은 많은 사람들에게 인생의 중요한 교훈을 주고 있어요.
あの本は多くの人々に人生の重要な教えを与えています。
그 영화는 사랑과 선의에 대한 중요한 교훈을 전하고 있습니다.
あの映画は愛と善意についての重要な教えを伝えています。
그의 말에는 많은 인생의 교훈이 담겨 있어요.
彼の言葉には多くの人生の教訓が込められています。
교훈을 제대로 깨닫지 못하면 불행은 반복해서 찾아옵니다.
教訓をちゃんと気づくことができないなら、不幸は繰り返しやってきます。
과거의 교훈을 살려서 앞으로 열심히 하겠습니다.
過去の教訓を生かしてこれからも頑張ります。
처음 겪어본 불행에는 매우 많은 교훈이 담겨 있습니다.
初めて経験した不幸には、とてもたくさん教訓が含まれています。
다른 사람을 대신해서 목숨을 바치는 사람들을 가리켜 영웅이라 부릅니다.
他の人の代わりに命をささげる人たちを示して英雄と呼びます。
당신도 누군가의 영웅이 될 수 있습니다.
あなたも誰かの英雄になることができます。
이 건물은 역사적인 건축물로 보호받고 있습니다.
この建物は歴史的建造物として保護されています。
그 아티스트는 다양한 연령대의 사랑을 받고 있습니다.
そのアーティストは幅広い年齢層に愛されています。
이 영화는 특히 젊은 연령대에게 인기가 있습니다.
この映画は特に若い年齢層に人気があります。
그 가수는 폭넓은 연령대의 지지를 받고 있습니다.
その歌手は幅広い年齢層から支持されています。
이 캠페인은 특정 연령대를 타깃으로 하고 있습니다.
このキャンペーンは特定の年齢層をターゲットにしています。
그 게임은 다양한 연령대의 플레이어들에게 인기가 있습니다.
そのゲームは様々な年齢層のプレイヤーに人気があります。
이 이벤트는 전 연령대를 대상으로 합니다.
このイベントは全年齢層に対象しています。
이 상품은 다양한 연령대의 소비자에게 어필하고 있습니다.
この商品は、幅広い年齢層の消費者にアピールしています。
그 영화는 다양한 연령대의 관객을 즐겁게 할 수 있습니다.
その映画は、様々な年齢層の観客を楽しませることができます。
우리의 서비스는 다양한 연령대의 고객에게 제공되고 있습니다.
私たちのサービスは、幅広い年齢層の顧客に提供されています。
연령대에 관계없이 누구나 참여할 수 있습니다.
年齢層に関係なく、誰もが参加できます。
출토품은 신중하게 다루어 보존하고 있습니다.
出土品は慎重に扱われ、保存されています。
이 박물관에는 많은 출토품이 전시되어 있습니다.
この博物館には多くの出土品が展示されています。
국내 곳곳에 가 볼만한 곳이 많이 있어요.
国内の所々に行ってみるに値するところがたくさんあります。
이 영화는 볼만해요?
この映画、見る価値はありますか。
거리의 크리스마스 일루미네이션은 가관입니다.
街のクリスマスイルミネーションは見ものです。
나는 영어를 약간 할 수 있습니다.
僕は少し英語が話せます。
나는 그에 관해서 약간 알고 있다.
僕は彼のことを若干知っています。
무엇인가를 검증하거나 실험하거나 할 때는 우선 가설을 세우고 시작합니다.
何かを検証したり実験したりする時に、 まず仮説を立ててから始めます。
편의점하고 은행 사이에 있어요.
コンビニと銀行の間にあります。
캐비넷과 책상 사이에 쓰레기통이 있어요.
キャビネットと机の間にこみ箱があります。
그렇게 해 주실 수 있나요?
そうしていただけますか?
그렇게 해 주세요.
そうして下さい。是非お願いします。
그렇게 말해 줘서 고마워요.
そう言って頂いてありがとうございます。
어떻게 그렇게 피아노를 잘 치세요?
どうしてそんなにピアノをうまくお弾きになりますか。
저도 그렇게 생각해요.
私もそう思います。
이 기획은 여러모로 주목받고 있습니다.
この企画は色々な面で注目されています。
이 상품은 여러모로 인기가 많습니다.
この商品は色々な面で人気があります。
여러모로 도와주셔서 감사합니다.
色々な面でサポートをいただき、ありがとうございます。
그의 발언은 여러모로 오해받을 수 있어요.
彼の発言は色々な面で誤解されることがあります。
새로운 프로젝트는 여러모로 검토되고 있습니다.
新しいプロジェクトは色々な面から検討されています。
명함은 그 사람의 면면을 보여줍니다.
名刺は、その人の色々な面を見せてくれます
자동차가 2대 이상일 경우 취득세가 중과세됩니다.
自動車が2台以上ある場合、取得税が重課税されます。
보상받는 연령대가 넓어질수록 보험료는 비싸집니다.
補償される年齢帯が広くなるほど保険料は高くなります。
오래된 사진을 보면 구슬픈 기분이 들어요.
古い写真を見るともの悲しい気持ちになります。
월급이 너무 적어요.
給料が少なすぎます。
스포츠 이벤트는 보건상의 우려로 인해 중지됩니다.
スポーツイベントは保健上の懸念から中止されます。
[<] 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500  [>] (499/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.