【ミノ】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ミノの韓国語例文>
호두 껍질을 깔 때 조심하세요.
くるみの殻を割る時は気をつけてください。
점심시간 이후에 하늘이 개었다.
昼休みの後に空が晴れた。
고양이가 쓰레기 더미를 헤쳤다.
猫がゴミの山を掻き分けた。
그는 오랜 고민 끝에 속병이 생겼다.
彼は長い思い悩みの末に心の病ができた。
쓰레기 더미에서 악취가 난다.
ゴミの山から悪臭がする。
파스텔 톤은 부드럽고 따뜻한 느낌을 줘요.
パステルトーンは柔らかくて温かみのある印象を与えます。
고민 없는 사람은 없어요.
悩みのない人はいないです。
그는 사람들 사이에서 팔꿈치로 밀치며 앞으로 나아갔다.
彼は人混みの中で肘で押しのけながら前に進んだ。
그의 중후한 목소리가 귀를 사로잡았다.
彼の重みのある声が耳を引きつけた。
묵직한 한마디가 마음에 깊이 남았다.
重みのある一言が心に深く残った。
불출마를 선언한 후 언론의 관심이 집중되었다.
不出馬を宣言した後、マスコミの関心が集まった。
쓰레기에서 재활용품을 골라내야 해요.
ゴミの中からリサイクル品を選別しなければなりません。
할아버지는 항상 꾸부정한 자세로 걷는다.
おじいさんはいつも前かがみの姿勢で歩く。
그들은 점심시간마다 말다툼을 한다.
彼らは昼休みのたびに口げんかをする。
술자리에서 나온 건 취중진담일지도 몰라.
飲みの席での発言は、本音かもしれない。
이 인형의 귀가 탱탱하고 너무 귀여워요.
このぬいぐるみの耳がぷにぷにしていて、とても可愛いです。
조정은 왕이나 귀족이 정치를 하는 장소나 기구입니다.
朝廷は,王や貴族が政治を行う場所やしくみのことです。
전통적인 한국의 앉는 방식은 양반다리이다.
伝統的な韓国の座り方は、膝組みの形である。
대형 폐기물 수거를 요청하기 위해 전화했어요.
粗大ごみの回収を依頼するために電話しました。
대형 폐기물 수거에는 비용이 들 수 있어요.
粗大ごみの収集には費用がかかる場合があります。
대형 폐기물 수거 장소를 미리 확인해야 해요.
粗大ごみの収集場所を調べておく必要があります。
대형 폐기물 수거일은 한 달에 한 번이에요.
粗大ごみの回収日は月に一度です。
그는 공붓벌레라 쉬는 날에도 공부만 한다.
彼は勉強の虫で、休みの日でも勉強している。
범생이인 그는 쉬는 날에도 공부하고 있다.
ガリ勉の彼は、休みの日も勉強している。
물독에 빠진 생쥐 같다.
水壷に溺れたネズミのようだ。
하다못해 쉬는 날 정도는 집에서 보내고 싶어요.
せめて休みの日くらいは家で過ごしたいです。
벼룩의 간을 빼먹는 것은 결국 나를 해치게 될 것이다.
ノミの肝臓を食べることは、結局自分を傷つけることになるだろう。
생쥐의 번식 속도는 매우 빠릅니다.
ハツカネズミの繁殖速度は非常に速いです。
문상을 마친 후, 유족에게 애도의 말을 전했다.
弔問を終えた後、遺族にお悔やみの言葉を伝えた。
고통 때문에 신음 소리가 멈추지 않았다.
痛みのあまり、うめき声が止まらなかった。
착해 빠진 그는 쉬는 날에도 일을 생각한다.
くそ真面目な彼は、休みの日でも仕事のことを考えている。
엉겅퀴 잎을 사용하여 수제 꽃장식을 만들었습니다.
アザミの葉を使って、手作りの花飾りを作りました。
엉겅퀴 잎이 가시가 돋아 있기 때문에 취급에 주의합시다.
アザミの葉がとげとげしているため、取り扱いに注意しましょう。
엉겅퀴 잎은 건조에 강합니다.
アザミの葉は乾燥に強いです。
엉겅퀴 잎을 사용해서 멋진 부케를 만들었습니다.
アザミの葉を使って、おしゃれなブーケを作りました。
엉겅퀴 꽃이 만개하면 볼만합니다.
アザミの花が満開になると見ごたえがあります。
엉겅퀴 뿌리를 이용한 민간요법이 있습니다.
アザミの根を使った民間療法があります。
엉겅퀴 꽃이 피면 정원이 밝아집니다.
アザミの花が咲くと、庭が明るくなります。
엉겅퀴의 꽃말은 '독립'입니다.
アザミの花言葉は「独立」です。
엉겅퀴 꽃이 바람에 흔들리는 것이 아름답습니다.
アザミの花が風に揺れるのが美しいです。
엉겅퀴 잎은 가시가 돋아 있습니다.
アザミの葉はとげとげしています。
엉겅퀴의 보라색 꽃이 정원을 물들이고 있습니다.
アザミの紫色の花が庭を彩っています。
엉겅퀴 꽃이 피기 시작했어요.
アザミの花が咲き始めました。
그는 슬픔에 잠겨 목메어 울었다.
彼は悲しみのあまり、むせび泣いた。
빠져나갈 수 없는 구조의 통발에 물고기가 걸렸다.
通り抜けられない仕組みの筌に魚がかかった。
단비가 내리면 마른 땅이 다시 생명을 되찾습니다.
恵みの雨が降ると、乾ききった土地が再び命を吹き返します。
단비 후에 농부들은 웃으면서 지낼 수 있습니다.
恵みの雨の後、農家の人々は笑顔で過ごすことができます。
단비가 가져오는 은혜는 헤아릴 수 없습니다.
恵みの雨がもたらす恵みは、計り知れません。
그 고통의 강도는 헤아릴 수 없는 것으로, 그를 괴롭혔습니다.
その痛みの強さは計り知れないもので、彼を苦しめました。
단비가 내리면 밭에 새로운 생명이 싹틉니다.
恵みの雨が降ることで、畑に新たな命が芽生えます。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.