【一】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
모두가 한꺼번에 만세 삼창을 했습니다.
皆で斉に万歳三唱をしました。
고집쟁이인 점도 그의 매력 중 하나입니다.
頑固者なところも彼の魅力のつです。
본방 사수하고 나서 다시 보고 싶은 장면을 반복해 봐.
初回放送を見た後、もう度見たいシーンを繰り返し見てみて。
넷플릭스는 인기 있는 OTT 서비스 중 하나입니다.
Netflixは人気のあるOTTサービスのつです。
외골수는 어려움에 직면해도 결코 포기하지 않습니다.
本気な人は、困難に直面しても決して諦めない。
외골수는 성공할 때까지 해내는 힘을 가지고 있습니다.
本気な人は、成功するまでやり遂げることができる力を持っている。
외골수인 그는 항상 자신만의 방법을 고수하고 있습니다.
本気な彼は、いつも自分のやり方を貫いている。
외골수는 목표를 향해 한결같이 나아가는 경향이 있습니다.
本気な人は、目標に向かって途に進む傾向がある。
그는 외골수라서 끝까지 포기하지 않고 노력합니다.
彼は本気な人だから、最後まであきらめずに努力し続ける。
그는 외골수적인 면모를 가지고 있는 것 같아요.
彼は途な面貌を持っているみたいです。
세계 제일의 대부호는 어떤 하루를 보내고 있을까?
世界の大富豪は、どんな日を過ごしているのだろうか?
대장부에게는 성실함이 가장 중요하다고 생각합니다.
大の男にとって、誠実であることが番大切だと思います。
말단 일을 열심히 해내고 있어요.
下っ端の仕事を生懸命にこなしています。
쫄따구 중 한 명이 배신해서 조직이 붕괴되었습니다.
手下の人が裏切ったため、組織が崩壊しました。
재력가는 부동산이나 주식 등 투자 활동을 하는 것이 일반적입니다.
資産家は不動産や株式などの投資を行うことが般的です。
지휘자의 한 동작으로 연주가 전혀 다른 것이 됩니다.
指揮者の動きつで、演奏が全く違うものに変わります。
지휘자의 지시에 따라 연주자는 일체감을 가지고 연주합니다.
指揮者の指示に従って、演奏者は体感を持って演奏します。
샵은 음악 기호 중 하나로, 반음 올리는 것을 나타냅니다.
シャープは音楽記号のつで、半音上げることを示します。
이 테마송은 제가 좋아하는 곡 중 하나입니다.
このテーマソングは、私のお気に入りの曲のつです。
합창곡 중에서 가장 좋아하는 곡입니다.
合唱曲の中で番好きな曲です。
현악 사중주는 실내악의 일종입니다.
弦楽四重奏は室内楽の種です。
그는 대회에서 1위였다.
彼は大会で位だった。
그녀는 항상 반에서 1위다.
彼女はいつもクラスで位だ。
1위를 목표로 노력하자.
位を目指して努力を続けよう。
이 시험에서 1위를 하는 것은 어렵다.
この試験で位を取るのは難しい。
1위를 차지한 선수에게 상금이 주어진다.
位を獲得した選手に賞金が与えられる。
그는 대회에서 일위가 되었다.
彼は大会で位になった。
그의 성적은 항상 일등이다.
彼の成績はいつも等だ。
일등 자리를 두고 경쟁은 치열해졌다.
等の座を争うために、競技は激しくなった。
그는 마라톤에서 일등을 했다.
彼はマラソンで等を取った。
이번 시험에서 반에서 일등을 했다.
今度の試験でクラスで番になった。
다음에는 꼭 일등을 하겠습니다.
次は必ず等を取ります!
일등을 하다.
等を取る。
마당쇠로 땅을 경작하는 데 일생을 바쳤습니다.
作男で、土地を耕すことに生を捧げました。
그는 건축 디자인의 제일인자로서 독특한 스타일을 확립했습니다.
彼は建築デザインの第人者として、独自のスタイルを確立しました。
그 연구자는 AI 기술의 제일인자로서 수많은 혁신적인 논문을 발표했습니다.
その研究者はAI技術の第人者として、数々の革新的な論文を発表しました。
그는 음악의 제일인자로서 수십 년에 걸쳐 많은 후배들을 키웠습니다.
彼は音楽の第人者として、数十年にわたって多くの後輩たちを育てました。
그 작가는 문학계의 제일인자로서 수많은 상을 수상하고 있습니다.
その作家は文学界の第人者として、数多くの賞を受賞しています。
그는 과학의 제일인자로서 수많은 혁신적인 발견을 해왔습니다.
彼は科学の第人者として、数々の革新的な発見をしてきました。
그는 책벌레여서 쉬는 날에는 하루 종일 책을 읽기도 합니다.
彼は本の虫なので、休みの日には日中本を読むことがあります。
할아버지와 함께 집 수리를 도왔어요.
おじいさんと緒に家の修理を手伝いました。
할아버지와 함께 가족사진을 찍었어요.
おじいさんと緒に家族写真を撮りました。
그는 입찰에 참가한 응찰자 중 한 명입니다.
彼は入札に参加した応札者の人です。
그는 한때 야인 같은 생활을 해본 적이 있다고 말했어요.
彼は度、野人のような生活をしてみたと言っていた。
여걸인 그녀는 업계에서도 인정받고 있습니다.
女傑の彼女は、業界でも目置かれています。
대실패를 해도 그것이 성장의 한 걸음이 됩니다.
大失敗をしても、それが成長の歩になります。
부추잎을 다져서 간장이랑 같이 먹는 걸 좋아해요.
ニラの葉っぱを刻んで、お醤油と緒に食べるのが好きです。
부추와 돼지고기를 볶은 요리는 대표적인 일품입니다.
ニラと豚肉を炒めた料理は、定番の品です。
강아지 한 마리가 꼬리를 흔들며 나를 바라보고 있었다.
子犬匹がしっぽをふって僕を見つめていた。
포경 수술은 위생적인 문제를 해결하는 방법 중 하나입니다.
包茎手術は衛生面の問題を解決する手段のつです。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (54/187)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.