【一】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
제시된 표현을 순서대로 모두 사용해 한 문장으로 쓰십시오.
提示された表現を順序どおりに使用し、文を書きなさい。
그녀는 불공평한 취급에 대해 일관되게 저항하고 있어요.
彼女は不公平な扱いに対して貫して抵抗しています。
부당한 규제에 대해 우리는 한마음으로 저항할 필요가 있습니다.
不当な規制に対して、私たちは丸となって抵抗する必要があります。
자유를 지키기 위해 백성들은 한마음으로 저항했습니다.
自由を守るために、民衆は丸となって抵抗しました。
대통령은 나랏일의 일환으로 다른 나라를 방문했습니다.
大統領は国事の環として他国を訪問しました。
일반적으로는 아침에 일어나서 취침까지 배뇨 횟수가 8회 이상의 경우를 빈뇨라 부릅니다.
般的には、朝起きてから就寝までの排尿回数が8回以上の場合を頻尿といいます。
식도암 치료를 위해서는 환자 개개인에 맞는 플랜이 필요합니다.
食道癌の治療には、患者さん人に合わせたプランが必要です。
애창곡을 같이 부르면 유대감이 깊어집니다.
愛唱曲を緒に歌うと絆が深まります。
할머니의 애창곡을 같이 불렀어요.
祖母の愛唱曲を緒に歌いました。
안구건조증은 현대 사회에서 증가하고 있는 눈병 중 하나입니다.
ドライアイは、現代社会で増加している眼病のつです。
운동선수에게 염좌는 피하고 싶은 부상 중 하나입니다.
スポーツ選手にとって、捻挫は避けたい怪我のつです。
오늘은 하루종일 흐려서 조금 우울한 기분입니다.
今日は日中曇りで、少し憂鬱な気分です。
퇴근 후에 한잔할까요?
仕事が終わったら杯やりましょうか。
안내견과 함께 공원을 산책합니다.
盲導犬と緒に公園を散歩します。
안내견과 함께라면 길을 잃지 않습니다.
盲導犬と緒だと道に迷いません。
그는 안내견과 함께 통근하고 있습니다.
彼は盲導犬と緒に通勤しています。
개헌 논의는 정치의 일환으로 중요합니다.
改憲を巡る議論は、政治の環として重要です。
갯벌에 자라는 식물도 중요한 생태계의 일부입니다.
干潟に生える植物も、重要な生態系の部です。
공장장은 사원 한 사람 한 사람을 소중히 하고 있습니다.
工場長が社員人ひとりを大切にしています。
임원과 직원이 하나가 되어 목표 달성을 향해 가고 있습니다.
役員と職員が丸となって目標達成に向かっています。
관리직은 부하와 일정한 거리를 유지하는 것이 중요합니다.
管理職は、部下と定の距離を保つことが重要です。
과장님 밑에서 팀이 하나가 되었어요.
課長のもとでチームが丸となりました。
직무를 통해 팀의 일원으로 성장하고 있습니다.
職務を通じてチームの員として成長しています。
소장은 팀의 일체감을 중요하게 생각합니다.
所長は、チームの体感を大切にしています。
실습생은 팀의 일원으로 일하고 있습니다.
実習生は、チームの員として働いています。
음악실에서 친구와 함께 연주했어요.
音楽室で友達と緒に演奏しました。
전화번호 목록을 업데이트했습니다.
電話番号覧を更新しました。
어린이집 선생님들이 아이들과 함께 교실을 걸레질한다.
保育園の先生たちが子供たちと緒に教室を雑巾がけする。
동급생과의 추억은 평생의 보물입니다.
同級生との思い出は生の宝物です。
배짱을 갖는 것은 성공을 향한 첫걸음입니다.
度胸を持つことは、成功への第歩です。
정전이 발생해 일부 일정이 중지되었다.
停電が発生して部日程が中止された。
나는 제과점을 차리기 위해 열심히 제과 공부를 하고 있다.
私はベーカリーを構えるため、生懸命パン作りの勉強をしていた。
노점에서 친구들과 함께 가벼운 식사를 즐겼다.
露店で友達と緒に軽食を楽しんだ。
불가사리는 바다 생물 중 하나입니다.
ヒトデは海の生き物のつです。
송어는 민물고기의 일종입니다.
マスは淡水魚の種です。
녹말가루는 전분의 일종으로 요리에 걸쭉하게 만듭니다.
かたくり粉は、デンプンの種で、料理にとろみをつけます。
전분은 물과 함께 가열하면 부풀어, 걸쭉한 풀 모양으로 변화합니다.
デンプンは、水と緒に加熱すると膨らんで、とろみのある糊状に変化します。
전분은 탄수화물의 일종입니다.
デンプンは炭水化物の種です。
인정하는 것은 성장의 첫걸음입니다.
認めることは成長の第歩です。
금주하는 것은 건강을 향한 첫걸음입니다.
禁酒することは健康への第歩です。
낮술 한잔 하실래요?
昼から杯飲みますか。
낚시광인 동료와 함께 낚시하러 갔어요.
釣りマニアの仲間と緒に釣りに行きました。
어휘력을 향상시키는 것은 배움의 첫걸음입니다.
語彙力を向上させることは、学びの第歩です。
어휘력을 높이는 최고의 방법은 책을 많이 읽는 것입니다.
語彙力を高める番の方法は、本をたくさん読むことです。
진열대 옆에 작은 테이블을 놓습니다.
陳列台の番上に人気商品を置きました。
모두 손을 맞잡고 한마음으로 마음을 모았습니다.
全員で手を握り合い、気持ちをつにしました。
지사장님과 함께 새로운 프로젝트를 시작했습니다.
支社長と緒に新たなプロジェクトを立ち上げました。
그 행사에는 업계 거물들이 한자리에 모일 예정이다.
そのイベントには業界の大物たちが堂に会する予定だ。
월가는 뉴욕주 뉴욕시 맨해튼의 남단부에 위치한 좁은 거리의 하나입니다.
ウォール街は、ニューヨーク州ニューヨーク市マンハッタンの南端部に位置する細いストリートのつです。
깨알이 표면에 뿌려져 있어, 풍미가 풍부합니다.
ゴマ粒を振りすると、香ばしさが増しますね。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/176)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.