【中心】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<中心の韓国語例文>
원심력이 물체를 중심에서 바깥쪽으로 밀어낸다.
遠心力が物体を中心から外側に押し出す。
학생들이 선생님을 중심으로 둘러앉았다.
学生たちが先生を中心に囲んで座った。
이번 행사 장소는 시내 중심가로 선정되었다.
今回のイベントの場所は市内中心地に決まった。
교육 내용이 암기 위주로 편중되어 있다.
教育内容が暗記中心に偏重されている。
도시 중심부와 외곽 사이에 차이가 크다.
都市の中心部と郊外の間には差が大きい。
인구가 도시 중심에서 외곽으로 분산되고 있다.
人口が都市中心から郊外へ分散している。
이 도시는 문화와 예술의 중심지로 일컬어지고 있다.
この都市は文化と芸術の中心地と称されている。
시내 중심가 지근에 호텔을 예약했다.
市内中心街のすぐ近くにホテルを予約した。
눈치 없고 자기중심적이다.
気が利かず自分中心だ。
심장은 근육으로 만들어진 기관으로 흉부의 중심에 있습니다.
心臓は、筋肉でできた器官で、胸部の中心にあります。
이 산업단지는 수출의 중심지입니다.
この産業団地は輸出の中心地です。
물리학에서는 블랙홀 중심을 특이점이라고 부른다.
物理学ではブラックホールの中心を特異点と呼ぶ。
차관은 지금까지 아시아를 중심으로 한 개발도상국 경제 발전에 크게 기여해 왔다.
借款は、これまでアジアを中心とした開発途上国の経済開発に大きく寄与してきた。
주력 상품을 중심으로 신제품을 개발했다.
主力商品を中心に新製品を開発した。
오냐오냐하면 아이가 자기중심적으로 변한다.
甘やかすと子どもが自己中心的になる。
흉골을 중심으로 가슴뼈가 배열되어 있다.
胸骨を中心に胸の骨が並んでいる。
학구파 교수님의 수업은 이론 중심이다.
学究派の教授の授業は理論中心だ。
신임 시장의 취임 일성은 ‘시민 중심 행정’이었다.
新市長の就任第一声は「市民中心の行政」だった。
저잣거리는 옛날 마을의 중심지였어요.
市場通りは昔の町の中心地でした。
상하이는 경제의 중심지입니다.
上海は経済の中心地です。
근대 경제는 산업화와 도시화를 중심으로 발전했습니다.
近代経済は産業化と都市化を中心に発展しました。
공관은 외교 활동의 중심지다.
公館は外交活動の中心地だ。
블럭체인은 미래 디지털 경제의 중심이 될 기술이다.
ブロックチェーンは、将来のデジタル経済の中心となる技術だ。
중년층은 가족의 중심적인 존재입니다.
中年層は家族の中心的存在です。
동경은 회전하는 물체의 중심에서의 거리입니다.
動徑は回転する物体の中心からの距離です。
그 절을 중심으로 포교 활동을 시작했다.
その寺を中心として布教活動を始めた。
그녀의 지나치게 자기중심적인 언행에 신물이 난다.
彼女のあまりにも自己中心的な言動に嫌気がさす。
그녀는 부모님에게 너무 버릇없이 자라서 자기 중심적이다.
彼女は両親に甘やかされ、わがままに育ったため、自己中心的だ。
류마티스 관절염 치료는, 요즘에는 효과가 높은 약을 사용한 치료가 중심이다.
関節リウマチの治療は、現在では、効果の高い薬を使う治療が中心です。
사이버대학은 학습자 중심의 교육을 제공합니다.
サイバー大学は学習者中心の教育を提供します。
그녀의 자기중심적인 행동에 넌더리가 난다.
彼女の自己中心的な行動にはうんざりする。
눈에 띄고 싶어 하는 그녀는 어떤 모임에서도 중심이 되고 싶어 한다.
目立ちたがり屋の彼女は、どんな集まりでも中心になりたがる。
입담이 좋은 사람은 어느새 이야기의 중심에 있는 경우가 많다.
口が達者な人は、いつの間にか話の中心にいることが多い。
소득세란 회사 등에 부과되는 법인세와 함께 나라의 세금 제도의 중심이 되는 국세입니다.
所得税とは、会社などに課される法人税と並んで国の税制度の中心となる国税です。
튀르키예의 역사는 매우 오래되었고 오스만 제국의 중심지였습니다.
テュルキエの歴史は非常に古く、オスマン帝国の中心地でした。
광장시장은 한국의 서울시 중심에 있어요.
広蔵市場は、韓国のソウル市の中心にあります。
서울시 중심에 있는 광장시장에는 맛있고 싼 포장마차가 즐비하게 늘어서 있다.
ソウル市中心にある広蔵市場にはおいしくて安い屋台が立ち並んでいる。
특별시는 대도시에 많고, 상업, 문화, 정치의 중심지인 경우가 많아요.
特別市は大都市に多く見られ、商業、文化、政治の中心地となることが多いです。
그녀의 건강미는 매일 조깅과 채소 중심의 식사 덕분입니다.
彼女の健康美は、毎日のジョギングと野菜中心の食事のおかげです。
본처는 가족의 중심으로서 집안을 지탱하고 있어요.
本妻は家族の中心として、家を支えています。
자기중심적인 행동으로 많은 사람들로부터 미움을 샀다.
自己中心的な行動で、多くの人から恨みを買った。
자기중심적인 행동으로 주변 사람들로부터 미움을 샀다.
自己中心的な行動で、周囲から恨みを買った。
공인은 절대 이기적인 행동을 해서는 안 된다.
公人は決して自己中心的な行動をしてはいけません。
한 잡지에 게재한 기고문이 화제의 중심에 있다.
ある雑誌に掲載した寄稿文が話題の中心にある。
지방지 독자층은 그 지역에 살고 있는 사람들이 중심입니다.
地方紙の読者層は、その地域に住んでいる人々が中心です。
시청자들의 관심이 높은 주제가 토론의 중심이 되었습니다.
視聴者の関心が高いテーマがディスカッションの中心になりました。
성당은 도심에 위치해 있어요.
聖堂は市の中心にあります。
K-POP은 한류 붐의 중심입니다.
K-POPは韓流ブームの中心です。
요즘 가요는 노래보다 춤 위주다.
最近歌謡は歌よりも踊り中心だ。
불로불사의 개념은 많은 이야기의 중심 주제이다.
不老不死の概念は多くの物語の中心テーマだ。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.