【人】の例文_180
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
사회 변화에 불안에 떨고 있는 사람들이 늘고 있습니다.
社会の変化に不安に怯えるが増えています。
도장에서의 경험이 제 인생에 큰 영향을 미쳤습니다.
道場での経験が私の生に大きな影響を与えました。
가라테 지도자는 그 인격도 중요합니다.
カラテの指導者はその格も重要です。
피구 경기에서 최후의 1인이 되었어요.
ドッジボールの試合で最後の一になりました。
만원 전철에서 남의 발을 밟지 않도록 조심하고 있다.
満員電車で他の足を踏まないように気をつけている。
전철 안에서 책을 읽다가 옆 사람에게 발을 밟혔다.
電車の中で本を読んでいたら、隣のに足を踏まれた。
버스에서 내릴 때 남의 발을 밟아 버렸다.
バスを降りるときに他の足を踏んでしまった。
그 범인은 경찰에 쫓기는 와중에 칼에 찔려 상처를 입었다.
その犯は警察に追われる中、刃物で刺し傷を負った。
방금 전에 모르는 사람에게 맞았어요.
さっき知らないに叩かれました。
나는 맞으면 맞았지 사람을 때리거나 하지 않아.
僕は殴られてもを殴ったりはしない。
하루하루가 삶의 선물입니다.
一日一日が生の贈り物です。
사람들이 욕하는 소리가 머릿속에 맴돌아요.
の悪口が頭の中で聞こえます。
다른 사람들과 잘 지낼 자신이 없어요.
とうまくやっていく自信がありません。
합장하여 고인에게 애도를 표하다.
合掌して故に哀悼の意を表す。
그런 걸 말하는 사람이 지금까지 아무도 없었기 때문에, 가족은 모두 조금 당황했다.
そんなことを言うは今まで誰もいなかったから、家族はみんな少し戸惑った。
보통은 당황할 법한데 그는 엄청 침착한 사람인가 봐요.
普通は慌てるところなのに、彼はとても冷静沈着なみたいですね。
저출산 고령화가 진행되는 한국에서는 다양한 업계에서 인력 부족이 문제시되고 있습니다.
少子高齢化が進む韓国では、さまざまな業界で手不足が問題視されています。
인구 감소가 문제시되고 있다.
口減少が問題視されている。
그 발언은 사회적으로 실례로 여겨지고 있습니다.
彼は周囲のに対して常に失礼な態度をとっているようです。
존엄은 인간으로서의 존중을 의미합니다.
尊厳とは、間としての尊重を意味します。
사람으로서의 존엄을 버릴 수 밖에 없었다.
としての尊厳を捨てるしかなかった。
존엄성을 존중하는 것은 인간다움의 표현입니다.
尊厳を尊重することは、間らしさの表れです。
인간의 존엄성을 지키는 것은 사회의 책임입니다.
間の尊厳を守ることは、社会の責任です。
존엄성은 인간의 타고난 권리입니다.
尊厳とは間の生まれながらに持つ権利です。
존엄성을 지키기 위해서는 개인의 자유가 보장되어야 합니다.
尊厳を守るためには、個の自由が保障されるべきです。
그의 행동은 다른 사람의 존엄성을 침해하고 있습니다.
彼の行動は他の尊厳を侵害しています。
그 정책은 인간의 존엄성에 반하는 것입니다.
その政策は間の尊厳に反するものです。
존엄성은 인간다움의 일부입니다.
尊厳とは間らしさの一部です。
이 조직은 인권과 존엄성 보호에 힘쓰고 있습니다.
この組織は権と尊厳の保護に取り組んでいます。
존엄성을 지키기 위해서는 개인의 권리가 존중되어야 합니다.
尊厳を守るためには、個の権利が尊重される必要があります。
그 법률은 개인의 존엄성을 지키는 것을 목적으로 하고 있습니다.
その法律は個の尊厳を守ることを目的としています。
인간은 태어날 때부터 존엄성을 가지고 있습니다.
間は生まれながらにして尊厳を持っています。
인권 보호는 국민 삶의 존엄성을 지킵니다.
権の保護は国民の生活の尊厳を守ります。
그는 사교적이어서 사람들하고 잘 사귀어요.
彼は社交的なのでとうまく付き合います。
사교적인 사람은 교제 범위가 넓고 원활하게 의사소통을 할 수 있습니다.
社交的なは、交際範囲が広く、円滑にコミュニケーションがとれます。
그들은 다른 사람의 의견을 존중하는 에티켓을 지켰습니다.
彼らは他の意見を尊重するエチケットを守りました。
회의에서는 다른 사람의 발언을 듣는 것이 에티켓입니다.
会議では他のの発言を聞くことがエチケットです。
그녀의 행동은 어른으로서의 최소한의 매너를 결여하고 있어요.
彼女の振る舞いが大としての最低限のマナーを欠いています。
사람과 접할 때, 편지를 쓸 때 등에도 매너가 있습니다.
と接するとき、手紙を書くときなどにもマナーがあります。
매너를 잘 모르는 사람이 의외로 많은 듯합니다.
マナーをよく知らないが意外と多いようです。
상식이란 일반인이 공통으로 가지고 있는 지식이나 생각을 말합니다.
常識とは、一般のが共通して持っている知識や考え方のことをいいます。
인류의 상식을 뒤집다.
類の常識を覆した。
그녀의 말투가 품위가 없다고 느끼는 사람이 있어요.
彼女の言葉使いが品がないと感じるがいます。
그는 다른 사람의 기분을 생각하지 않는 경향이 있어요.
彼は他の気持ちを考えない傾向があります。
제품을 구입할 때에는 주위 사람들이 사용하는 것을 따라 사는 경향이 있다.
製品を購入する際には、周りのが使っているものに合わせて買う傾向がある。
그 사람은 식사 예절이 나빠요.
そのは食事のマナーが悪いです。
그 그룹 중에 버릇없는 사람이 한 명 있었어요.
そのグループの中で行儀が悪いが一いました。
감사의 마음을 잊지 않는 겸손한 사람이에요.
感謝の気持ちを忘れない謙遜なです。
겸손한 사람일수록 일이나 공부를 잘한다.
腰が低いほど、仕事や勉強ができる。
칭찬을 들어도 겸손한 사람이 많네요.
褒められても謙遜するが多いですね。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (180/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.