【人】の例文_263
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
붙임성이 좋은 사람은 의사소통 능력이 높다.
愛想がいいはコミュニケーション能力が高い。
붙임성이 있다.
付き合いがいい。
남자 친구는 자상한 사람이에요.
彼氏は気遣いたできるです。
남편은 집안일을 잘 도와주는 자상한 사람이에요.
夫は家事をよく手伝ってくれる優しいです。
남자 친구는 성격이 자상한 사람이야.
彼氏はよく気が利くだよ。
남편은 매우 자상해요.
ご主はとても心遣いがよいです。
회사에는 불성실한 사람도 있어요.
会社には不誠実なもいます。
사람은 착하게 살아야 복을 받는다.
は善良な生き方こそ、福を受ける。
그는 사람됨이 착하다.
彼の柄は善い。
부장님은 무섭고 엄격하지만 마음은 사려 깊고 인간적입니다.
部長は怖くて厳格だが心は思慮深く間的です。
그는 매우 사려 깊은 사람이다.
彼はとても思慮深いだ。
사려 깊은 사람은 필요할 때 엄청 의지할 수 있다.
思慮深いはいざという時に非常に頼りになる。
사려 깊은 사람에는 몇 개의 공통된 특징이 있습니다.
思慮深いには、幾つかの共通した特徴があります。
사려 깊은 사람에는 생각하고 행동하고 주의깊게 이야기를 듣는 사람이 많다.
思慮深いには、考えてから行動する、注意深く話を聞いているが多い。
기분파란 그때 기분에 따라 언행이 달라지기 쉬운 사람입니다.
気分屋とは、その時々の気分によって言動が変わりやすいです。
사람이 비겁해지는 건, 지키고 싶은 누군가가 있기 때문입니다 .
が卑怯になるのは守りたい誰かがいるからです。
그 사람은 진짜 싸가지 없어요.
そのはほんとに非常識です。
형무소는 형사 재판에서 징역형이나 금고형의 판결을 받은 사람이 들어 갑니다.
刑務所は、刑事裁判で懲役刑や禁固刑の判決を受けたが入ります。
금고형은 교도 작업이 의무는 아니지만, 본인이 신청하면 작업할 수 있습니다.
禁錮刑は刑務作業が義務ではありませんが、本が申し出れば作業することができます。
뚜껑 열린 맨홀에 사람이 빠졌다.
蓋が開いたマンホールにが転落した。
인류는 언제부터 지구가 구형이라는 것을 깨달았을까요?
類はいつから地球が球形であることに気がついていたのでしょうか?
다섯 명의 가족이 생활하고 있는데, 가정은 원만하다고 생각합니다.
家族5で暮らしていますが、家庭は円満だと思っています。
나는 대인 관계가 원만하다.
私は対関係が円満だ。
내 남편은 마음이 좁은 남자야.
私の主は心が狭い男だ。
요즘 대기업은 신입사원 면접에 인성에 비중을 둡니다.
最近の大手企業は、新入社員の面接で柄に比重を置きます。
인성과 능력 모두 최악의 인간이다.
間性と能力全て最悪の間だ。
인성이 좋다.
柄が良い。
남편을 일찍 여의고 아들을 홀로 키웠다.
旦那を早くに亡くし、息子を一で育てた。
사람들과 눈을 못 마주칠 정도로 수줍고 착한 아이였다.
々と目を合わせることができないほどの内気で優しい子供だった。
우리 아이는 온순하고 착해요.
うちの子は大しくていい子です。
자기 말과 행동에 책임을 지는 것은 남의 눈길 때문이 아니라 스스로 떳떳하기 위해서다.
自分の言葉と行動に責任を持つのは、他の目のためではなく、自ら堂々とするためだ。
한국인만큼 부지런한 국민도 드물 거예요.
韓国ほど勤勉な国民も少ないでしょう。
부지런한 사람이 성공합니다.
勤勉なが成功します。
한국사람은 부지런하다.
韓国は勤勉だ。
그는 맡은 일을 끝까지 해내는, 책임감이 강한 사람이다.
彼は任された仕事を最後までやりとげる、責任感が強いです。
현실적인 사람은 구체적인 행동을 취하는 것에 집중한다.
現実的なは、具体的な行動をとることに集中する。
이 가게 주인은 인심이 좋아요.
この店の主は気前がいいです。
이타적인 사람이란 어떤 사람인가요?
利他的なとはどういうですか?
그는 붙임성이 있어 어떤 사람과도 친해질 수 있습니다.
彼は懐こく、どんなとも仲良くなれます。
내 여자친구는 착하고 미인이고 사람을 붙임성 있는 성격이야.
俺の彼女は、優しくて美懐っこい性格だ。
그녀는 붙임성이 있는 성격이다.
彼女は懐っこい性格だ。
붙임성 있게 말을 걸다.
懐っこく話しかける。
그는 매우 까다로운 사람이다.
彼はとても気難しいだ。
아내는 굉장히 예민한 사람이에요.
妻はすごく神経質なです。
그는 소음에 굉장히 예민한 사람이다.
彼は騒音に対してものすごくデリケートなだ。
그녀는 위생에 굉장히 예민한 사람이다
彼女は衛生に対してものすごく神経質なだ。
마음씨 좋은 어머니와 세 아들이 살고 있었습니다.
気だてのよいお母さんと3の息子が住んでいました。
관리인은 괴팍하고 심술궂다.
管理は偏屈で気難しく意地悪い。
나이가 들어 괴팍한 노인이 되었다.
年を取って、偏屈で気難しい老になった。
제가 낯가림이 좀 심해요. 이해해 주세요.
見知りが激しいので理解してください。
[<] 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270  [>] (263/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.