【入り】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<入りの韓国語例文>
팻말의 내용을 확인하고 나서 시설에 들어갔습니다.
立て札の内容を確認してから、施設に入りました。
팻말에는 '출입금지'라고 크게 적혀 있었어요.
立て札には「立ち入り禁止」と大きく書かれていました。
잠시 동안 이 지역은 출입 금지입니다.
しばらくの間、このエリアは立ち入り禁止です。
현관으로 들어오세요.
玄関からお入りください。
마음에 드는 운동복을 찾았어요.
お気に入りの運動着を見つけました。
수배자가 목격되었다는 정보가 들어왔습니다.
手配者が目撃されたという情報が入りました。
구장 입구에는 보안검색대가 설치되어 있습니다.
球場の入り口にはセキュリティチェックが設置されています。
현금을 강탈하기 위해 은행에 강도가 침입했습니다.
現金を強奪するために、銀行に強盗が押し入りました。
술집 출입구에는 경비원이 망을 보고 있다.
バーの出入り口には警備員が見張りをしている。
성 아래 마을에서는 병사가 거리의 입구에서 망을 보고 있다.
城下町では兵士が街の入り口で見張りをしている。
항구에는 배 입구에서 망을 보는 해군 병사들이 있다.
港には船の入り口で見張りをする海軍兵士がいる。
군 병사가 기지 입구에서 망을 보고 있다.
軍の兵士が基地の入り口で見張りをしている。
수고와 시간을 들이면 좋은 것을 손에 넣을 수 있습니다.
手間と時間をかければ良い物が手に入ります。
그들은 고대 유적을 탐험하기 위해 밀림에 들어갔습니다.
彼らは古代遺跡を探検するために密林に入りました。
동방신기 노래가 정말 마음에 들었어요
東方神起の歌が本当に気に入りました。
저번에 소개받은 여자 친구는 마음에 들었어요?
この間紹介してもらった女友達は気に入りましたか。
공심채는 아시아계 마트에서 구할 수 있습니다.
空芯菜はアジア系スーパーで手に入ります。
이 곡은 제가 좋아하는 곡 중 하나입니다.
この曲は私のお気に入りの一つです。
이 곡은 제가 좋아하는 곡 중 하나입니다.
この曲は私のお気に入りの一つです。
제가 좋아하는 레시피 책에는 많은 맛있는 아이디어가 실려 있습니다.
私のお気に入りのレシピ本には、たくさんの美味しいアイデアが載っています。
오랜 사용으로 그가 좋아하는 티셔츠의 색이 퇴색해 왔다.
長年の使用で、彼のお気に入りのTシャツの色が色あせてきた。
그녀는 꽃병에 마음에 드는 꽃을 장식했습니다.
彼女は花瓶にお気に入りの花を飾りました。
딸을 욕실로 데리고 가 머리도 감기고 몸도 잘 씻겼다.
娘をお風呂に連れて入り、髪を洗わせ、体もちゃんと洗わせた。
그들은 우산을 나눠 쓰고 비 오는 거리를 천천히 걸었다.
彼らは傘に一緒に入り雨が降る道をゆっくり歩いた。
입구에 안내문을 붙였다.
入り口に案内分を貼った。
그녀는 매일 마음에 드는 브로치를 차고 있습니다.
彼女は毎日、お気に入りのブローチを身に着けています。
저기 있는 빨간 귀걸이가 마음에 들어요.
あそこの赤のイヤリングが気に入りました。
후반전이 종료해도 시합이 결정되지 않는 경우는 연장전으로 들어 갑니다.
後半戦を終了しても試合が決まらない場合は延長戦に入ります。
90분간 승부가 나지 않아 경기는 연장전에 들어갔습니다.
90分間勝負がつかなくて、試合は延長戦に入りました。
은행 입구에는 원기둥 모양의 기둥이 장식돼 있다.
銀行の入り口には円柱状の柱が飾られている。
그 곡은 제가 좋아하는 곡입니다.
あの曲は私のお気に入りです。
그녀는 독이 든 식품으로 인해 중독 증상을 일으켰다.
彼女は毒入りの食品によって中毒症状を起こした。
독이 든 바늘이 그의 다리에 꽂혔다.
入りの針が彼の足に突き刺さった。
그녀는 독이 든 약을 잘못 복용해 버렸다.
彼女は毒入りの薬を誤って服用してしまった。
베란다에 마음에 드는 꽃을 심기 위해 화분을 준비합니다.
ベランダにお気に入りの花を植えるために植木鉢を準備します。
어제는 마음에 드는 라면집에서 맛있는 라면을 먹었다.
昨日はお気に入りのラーメン屋で美味しいラーメンを食べた。
따뜻한 물로 목욕하고 잠을 청했다.
温かいお風呂に入り眠ろうとした。
침입자는 무단으로 건물에 들어갔습니다.
侵入者は無断で建物に入りました。
대표팀은 16강 진출을 목표로 하고 있다.
代表チームはベスト16入りを目指す。
주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요.
駐車場の入り口には一時停車スペースがあります。
닭고기는 시장에서 싸게 구입할 수 있습니다.
鶏肉は市場で安く手に入ります。
소고기를 사용한 햄버거는 아이들이 좋아합니다.
牛肉を使ったハンバーガーは、子供たちのお気に入りです。
밤 시간에는 피로를 풀기 위해 목욕을 합니다.
夜の時間には疲れを癒すためにお風呂に入ります。
그녀는 좋아하는 책을 친구에게 권했어요.
彼女はお気に入りの本を友人に勧めました。
이 책은 제가 좋아하는 책 중 하나입니다.
この本は私のお気に入りの本の一つです。
달빛이 방으로 들어왔다.
月の光が部屋に入り込んできた。
공기가 들어간 포장재가 상품 주위에 감겨 있습니다.
空気入りの包装材が商品の周りに巻かれています。
창을 열면 신선한 공기가 들어옵니다.
窓を開けると新鮮な空気が入ります。
경쟁은 점입가경으로 접어들었고, 경기자들은 마지막 힘을 다하고 있습니다.
競争は佳境に入り、競技者たちは最後の力を振り絞っています。
선거전은 점입가경으로 접어들었고, 후보자들은 마지막 운동을 전개하고 있습니다.
競争は佳境に入り、競技者たちは最後の力を振り絞っています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (6/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.