【全】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<全の韓国語例文>
땔감을 사용할 때는 안전에 유의하세요.
焚き物を使用する際は、安に配慮してください。
정차 시 안전에 유의하시기 바랍니다.
停車する際は、安にご注意ください。
열차가 모든 역에 정차하는 것은 아닙니다.
列車がての駅に停車するわけではありません。
차를 안전한 장소에 정차시켜 주세요.
車を安な場所に停車させてください。
이 버스는 모든 정류장에 정차합니다.
このバスはての停留所に停車いたします。
정차 시 안전에 유의하시기 바랍니다.
停車する際は、安にご注意ください。
버스가 완전히 정차한 후에 하차하시기 바랍니다.
バスが完に停車してから下車するようお願い申し上げます。
패밀리 할인을 받기 위해 온 가족의 등록이 필요합니다.
ファミリー割引を受けるために、家族員の登録が必要です。
어수선한 사태가 발생하지 않도록 준비를 만전을 기하겠습니다.
ごたごたする事態が起こらないように、準備を万にしておきます。
숙박업의 안전 대책을 철저히 하고 있습니다.
宿泊業の安対策を徹底しています。
금연실은 모든 손님에게 쾌적한 환경을 제공합니다.
禁煙室は、てのゲストに快適な環境を提供しています。
부지 내 안전 대책을 강화했습니다.
敷地内の安対策を強化しました。
막노동하기 위한 준비를 만반으로 갖추었습니다.
力仕事をするための準備を万に整えました。
막노동할 때는 안전장비를 착용합니다.
力仕事をする際には、安装備を着用します。
철거에 따른 안전 대책을 강구했습니다.
撤去に伴う安対策を講じました。
철거 작업은 안전하게 이루어지고 있습니다.
撤去作業は安に行われています。
건설에 관한 모든 서류를 확인했습니다.
建設に関するての書類を確認しました。
건설 현장에서의 안전 대책이 강구되고 있습니다.
建設現場での安対策が講じられています。
건설 작업자의 안전 교육이 실시되었습니다.
建設作業員の安教育が実施されました。
건설 현장의 안전 관리가 철저합니다.
建設現場の安管理が徹底されています。
이 버스는 시내 전역을 운행합니다.
このバスは市内域を運行します。
고사에서 공사의 안전을 기원했습니다.
地鎮祭では、工事の安を祈願いたしました。
지역 풍습에 따라 마을 전체에서 축제가 열립니다.
地元の風習に従って、村体でお祭りが開かれます。
화기엄금 구역에서 불을 사용하는 것은 안전상의 이유로 금지되어 있습니다.
火気厳禁の区域での火を使うことは、安上の理由から禁止されています。
영정을 앞에 두고 온 가족이 묵념했습니다.
遺影を前にして、家族員で黙祷しました。
악습을 개선하기 위해 전력을 다하고 있습니다.
悪習を改善するために、力で取り組んでいます。
제안에 전적으로 찬동합니다.
ご提案に面的に賛同します。
안전성을 고려한 후에 결행하였습니다.
面を考慮した上で、決行いたしました。
참가자 전원의 안전을 확인한 후에 결행하겠습니다.
参加者員の安を確認した後に決行いたします。
전원의 동의를 얻었기 때문에 결행하기로 결정했습니다.
員の同意を得たため、決行することを決めました。
돌파구를 마련하기 위해 최선을 다하고 있습니다.
突破口を開くために、力で取り組んでおります。
면죄부를 줄 때는 전체 영향을 고려해야 합니다.
免罪符を与える際には、体の影響を考慮するべきです。
면죄부를 줄지 말지 모든 측면을 고려해야 합니다.
免罪符を与えるかどうか、ての側面を考慮する必要があります。
고인을 안장하기 위해 온 가족이 모였습니다.
故人を葬るために家族員が集まりました。
세계는 그동안과는 전혀 다른 수준의 문제에 직면하고 있다.
世界はこれまでとはく異なる水準の問題に直面している。
가족에게조차 자신이 암 투병 중이라는 것을 말하지 않은 채 투혼을 다했다.
家族にすら自分が癌闘病中であることを話さないまま、霊をかけた。
미비점이 없도록 만전을 기하여 대응하겠습니다.
不備のないように、万を期して対応いたします。
설 당일에는 전국에 눈이 올 가능성이 있습니다.
正月当日には国に雪が降る可能性があります。
그는 간절히 원했고 그 꿈을 위해 모든 것을 바쳐 노력했다.
心から望んで、その夢のためてを捧げて努力した。
시신을 매장하기 위해 온 가족이 모였습니다.
遺体を埋葬するために、家族員が集まりました。
그의 매장을 위해 온 가족이 모였습니다.
彼の埋葬のために、家族員が集まりました。
아버님의 회고록을 온 가족이 읽고 감동했습니다.
お父様の回顧録を家族員で読んで、感動しました。
양력 새해 첫날에 온 가족이 모였어요.
新暦の元日に家族員で集まりました。
망막 박리를 방치하면 시력이 완전히 상실될 수 있습니다.
網膜剥離を放置すると、視力が完に失われる可能性があります。
엉덩이 스트레칭을 하면 몸 전체의 피로가 줄어듭니다.
尻のストレッチを行うことで、体体の疲れが軽減されます。
눈꼬리를 조금 들어 올리는 것으로, 얼굴 전체의 인상이 밝아집니다.
目尻を少し持ち上げることで、顔体の印象が明るくなります。
산이 온통 눈으로 덮여 있다.
山がて雪で覆われている。
주변엔 온통 이혼한 동료 선배들 뿐이다.
周りは員離婚した同僚や先輩ばかりだ。
장이 정상적으로 기능하고 있으면 몸 전체의 면역력이 향상됩니다.
腸が正常に機能していると、体体の免疫力が向上します。
장 건강은 전신 건강에 영향을 줍니다.
腸の健康は身の健康に影響を与えます。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/79)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.