<全の韓国語例文>
| ・ | 친구들과 함께 술자리에서 만취되었다. |
| 友達と一緒に飲み会で完全に酔った。 | |
| ・ | 의료진은 환자들을 위해 자신의 안전을 희생했다. |
| 医療従事者は患者のために自分の安全を犠牲にした。 | |
| ・ | 은행은 고객의 예금을 안전하게 간수한다. |
| 銀行は顧客の預金を安全に管理する。 | |
| ・ | 사건 조사 결과는 안전 규정 미준수에 귀결되었다. |
| 事件の調査結果は安全規則の未遵守に結論づけられた。 | |
| ・ | 안전 장비가 모두 확보되었다. |
| 安全装備がすべて確保された。 | |
| ・ | 방화 예방 캠페인을 전국적으로 실시했다. |
| 放火予防キャンペーンを全国的に実施した。 | |
| ・ | 방화 방지를 위해 소방 안전 점검을 강화했다. |
| 放火防止のために消防安全点検を強化した。 | |
| ・ | 방화 처리된 목재는 건물의 안전성을 높여줍니다. |
| 防火処理を施された木材は建物の安全性を高めます。 | |
| ・ | 모두가 극적인 파국에 이르고 말았다. |
| 全てが、劇的な破局に至ってしまった。 | |
| ・ | 안전 수칙은 모든 직원이 필독해야 한다. |
| 安全規則は全職員が必ず読まなければならない。 | |
| ・ | 팀 전체가 연패로 위축한 상태였다. |
| チーム全体が連敗で萎縮した状態だった。 | |
| ・ | 생태계는 장기적으로 보존되어야 한다. |
| 生態系は長期的に保全されなければならない。 | |
| ・ | 자료는 안전한 서버에 보존되고 있다. |
| 資料は安全なサーバーに保存されている。 | |
| ・ | 자연 환경이 훼손되지 않고 보존되어야 한다. |
| 自然環境は損なわれずに保全されなければならない。 | |
| ・ | 안전 수칙 준수가 지시되었다. |
| 安全規則の順守が指示された。 | |
| ・ | 전면 재검토가 지시되었다. |
| 全面的な再検討が指示された。 | |
| ・ | 전 직원에게 재택근무가 지시되었다. |
| 全職員に在宅勤務が指示された。 | |
| ・ | 복지 예산이 사회 전반에 지출되었다. |
| 福祉予算が社会全般に支出された。 | |
| ・ | 부정한 관행이 완전히 청산되었다. |
| 不正な慣行が完全に清算された。 | |
| ・ | 상대의 전략에 완전히 공략되었다. |
| 相手の戦略に完全に攻略された。 | |
| ・ | 이번 시험은 완전히 공쳤다. |
| 今回の試験は完全に失敗した。 | |
| ・ | 눈앞에서 모든 희망이 허물어지는 느낌이었다. |
| 目の前で全ての希望が崩れるような気がした。 | |
| ・ | 그 배우는 연기력이 완전히 물올랐다. |
| その俳優は演技力が完全に伸びきっている。 | |
| ・ | 개인 정보는 안전하게 보관된다. |
| 個人情報は安全に保管される。 | |
| ・ | 국가 안보를 위협하는 일을 음모했다. |
| 国家安全を脅かすことを陰謀した。 | |
| ・ | 사회 분위기가 전반적으로 침체되었다. |
| 社会全体の雰囲気が沈滞した。 | |
| ・ | 개인의 실수를 조직 전체와 동일시하는 것은 문제다. |
| 個人のミスを組織全体と同一視するのは問題だ。 | |
| ・ | 내 삶은 주변의 모든 사람들과 실타래처럼 얽혀 있다. |
| 私の人生は、周りの全ての人達とかせ糸のように絡みあっている。 | |
| ・ | 사회 전반에 불안 요소가 잠재되어 있다. |
| 社会全体に不安要素が潜在している。 | |
| ・ | 조직이 전면적으로 쇄신되었다. |
| 組織が全面的に刷新された。 | |
| ・ | 전국을 통틀어 유명한 맛집이다. |
| 全国を通して有名な名店だ。 | |
| ・ | 가스관은 안전하게 매설되어야 한다. |
| ガス管は安全に埋設されなければならない。 | |
| ・ | 참가자 전원이 집결된 후 행사가 시작됐다. |
| 全参加者が集結した後、行事が始まった。 | |
| ・ | 치즈가 완전히 발효됐다. |
| チーズが完全に発酵した。 | |
| ・ | 환자가 완전히 치료됐다. |
| 患者が完全に治療された。 | |
| ・ | 온몸이 근질거려. |
| 全身がむずむずするよ。 | |
| ・ | 코치진이 전원 경질됐다. |
| コーチ陣全員が解任された。 | |
| ・ | 추운 바람에 온몸이 살 떨린다. |
| 冷たい風で全身が震える。 | |
| ・ | 적을 완전히 몰살하다. |
| 敵を完全に壊滅させる。 | |
| ・ | 동물을 몰살시키다. |
| 動物を全滅させる。 | |
| ・ | 일가족을 몰살하다. |
| 一家を全滅させる。 | |
| ・ | 그녀에게 완전히 채였다. |
| 彼女に完全に振られた。 | |
| ・ | 분노가 완전히 사그라졌다. |
| 怒りが完全に収まった。 | |
| ・ | 사실 관계가 전적으로 부인됐다. |
| 事実関係が全面的に否認された。 | |
| ・ | 그의 주장이 완전히 부인됐다. |
| 彼の主張が完全に否定された。 | |
| ・ | 안전 스티커가 기계에 부착된다. |
| 安全ステッカーが機械に貼付されます。 | |
| ・ | 안전 규정이 준수됐다. |
| 安全規則が守られた。 | |
| ・ | 전국에 수배령이 내려졌다. |
| 全国に手配令が出された。 | |
| ・ | 국가 안보 전략이 수립되었다. |
| 国家安全保障戦略が樹立された。 | |
| ・ | 텐트는 완전히 방수된다. |
| テントは完全に防水される。 |
