【力】の例文_49
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
젊을 때의 노력이 미래의 자신을 만든다.
若いうちの努が将来の自分を作る。
창조력으로 미래를 개척하다.
創造で未来を拓く。
여행지의 매력은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 실제로 가봐야 안다.
旅行先の魅は、百聞は一見に如かず。実際に行ってみないとわからない。
꾸준한 노력이 티끌 모아 태산처럼 큰 성공으로 이어졌다.
地道な努が塵も積もれば山となるように、大きな成功につながった。
실력도 없으면서 분수에 넘치는 욕심을 부리다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
もないのに高望みするなんて、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
경험도 실력도 없으면서 잘난 체하다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
経験も実もないのに偉そうにするなんて、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
그녀의 문제 해결 능력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 뛰어나다.
彼女の問題解決能は飛んでいる鳥も落とすほど優れている。
그의 영업력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 뛰어나다.
彼の営業は飛んでいる鳥も落とすほど優れている。
이 변호사의 논리력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 날카롭다.
この弁護士の論理は飛んでいる鳥も落とすほど鋭い。
그녀의 협상력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 뛰어나다.
彼女の交渉は飛んでいる鳥も落とすほど優れている。
사람 팔자 시간 문제다. 노력을 계속하면 길이 열릴 거야.
人の運命は時間の問題だ。努を続ければ道は開けるよ。
그는 가난한 집안 출신이지만 사장이 되었다. 말 그대로 개천에서 용 난 것 같다.
彼は貧しい家庭出身だが、努して社長になった。まさに泥水から龍が現れたようだ。
어려운 환경에서도 열심히 노력하면 개천에서 용 난다는 걸 보여줄 수 있어.
厳しい環境でも一生懸命努すれば、川からドラゴンが出ることを示せる。
힘든 노력 뒤에는 고생 끝에 낙이 와요.
苦しい努の後には、苦あれば楽ありです。
노력하면 반드시 고생 끝에 낙이 와요.
すれば、苦あれば楽ありです。
옷이 날개이니, 자신의 매력을 끌어내고 싶습니다.
馬子にも衣装だから、自分の魅を引き出したいです。
옷이 날개다라는 말은 복장의 힘을 보여줍니다.
馬子にも衣装という言葉は、服装のを示しています。
식별 코드를 입력하십시오.
識別コードを入してください。
식별 번호를 입력하십시오.
識別番号を入してください。
생존율이 높은 동물은 적응 능력이 뛰어납니다.
生存率が高い動物は、適応能が優れています。
무리의 단결력이 생존율을 높입니다.
群れの団結が生存率を高めます。
토끼는 번식 능력이 높은 것으로 알려져 있다.
ウサギは繁殖能が高いことで知られている。
바다거북이는 장시간 호흡을 멈출 수 있는 능력이 있다.
ウミガメは長時間呼吸を止める能がある。
소란이 확산되지 않도록 협조 부탁드립니다.
騒ぎが広がらないよう協をお願いします。
사자성어를 익히는 것은 언어 능력을 향상시키기 위한 한 가지 방법입니다.
四字熟語を覚えることは、言語能を向上させるための一つの方法です。
성공적인 공연을 위해 최선을 다하겠습니다.
公演の成功を目指して、全を尽くします。
약선 요리는 면역력을 높이는 효과가 있습니다.
薬膳料理は免疫を高める効果があります。
그녀의 활동적인 면이 매력적이에요.
彼女の活動的な一面が魅的です。
나이를 먹어도 활동적일 수 있도록 노력하고 있습니다.
年齢を重ねても活動的でいられるよう努しています。
등딱지의 두께에 따라 방어력이 달라집니다.
甲羅の厚さによって防御が変わります。
그 말은 힘찬 발걸음으로 목장을 뛰어다니고 있었어요.
その馬は強い足取りで牧場を走り回っていました。
그의 영향력은 정치인에 필적합니다.
彼の影響は政治家に匹敵します。
그의 노력은 어떤 위업에도 필적해요.
彼の努はどんな偉業にも匹敵します。
그의 체력은 운동선수와 맞먹습니다.
彼の体はスポーツ選手に匹敵します。
그 기술력은 타사와 맞먹습니다.
その技術は他社に匹敵します。
맞먹는 실력이다.
五分五分の実だ。
색감이 좋으면 상품이 더 매력적으로 보여요.
色感が良いと、商品がより魅的に見えます。
수초는 뿌리에서도 잎에서도 영양소를 흡수할 수 있는 능력이 있습니다.
水草は根からも葉からも栄養素を吸収できる能があります。
수초는 박테리아 등 미생물과 협력하여 물고기 배설물이나 잔반 등 유기물을 분해합니다.
水草はバクテリアなどの微生物と協して、魚の排泄物や残飯などの有機物を分解します。
그녀의 상상력은 환상적인 세계를 만들어 냈다.
彼女の想像は幻想的な世界を作り出した。
역도 경기에서는 순발력이 중요합니다.
重量挙げの試合では瞬発が重要です。
역도는 정신력도 단련할 수 있는 스포츠입니다.
重量挙げは精神も鍛えられるスポーツです。
역도에는 집중력이 필요합니다.
重量挙げには集中が必要です。
역도는 체력과 기술이 요구되는 스포츠입니다.
重量挙げは体と技術が求められるスポーツです。
역도는 근력 향상에 효과적인 스포츠입니다.
重量挙げは筋向上に効果的なスポーツです。
자줏빛 립스틱이 그녀의 매력을 돋보이게 합니다.
赤紫色のリップスティックが彼女の魅を引き立てています。
그의 갱생 노력이 주위를 감동시키고 있습니다.
彼の更生の努が周囲を感動させています。
그의 갱생을 돕기 위해 전문가가 협력하고 있어요.
彼の更生を手助けするために、専門家が協しています。
갱생을 위한 노력이 그에게 큰 변화를 가져오고 있습니다.
更生に向けた努が、彼にとって大きな変化をもたらしています。
그는 갱생을 위해 진지하게 노력하고 있어요.
彼は更生に向けて、真剣に努しています。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (49/143)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.