【力】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
역동적인 교육 프로그램이 학생들의 의욕을 끌어냅니다.
動的な教育プログラムが、生徒の意欲を引き出します。
역동적인 스토리텔링이 관객을 매료시켰습니다.
動的なストーリーテリングが、観客を魅了しました。
역동적인 분위기가 행사를 고조시켰습니다.
動的な雰囲気が、イベントを盛り上げました。
역동적인 순간을 포착한 사진이 인상적이었어요.
動的な瞬間を捉えた写真が印象的でした。
역동적인 연출이 작품에 깊이를 주고 있습니다.
動的な演出が、作品に奥行きを与えています。
역동적인 표현으로 감정을 전달할 수 있었습니다.
動的な表現で感情を伝えることができました。
이 아트는 역동적인 요소가 풍부합니다.
このアートは動的な要素が豊富です。
그녀의 역동적인 자세가 주위에 좋은 영향을 주고 있어요.
彼女の動的な姿勢が周囲に良い影響を与えています。
이 아트는 역동적인 요소가 풍부합니다.
このアートは動的な要素が豊富です。
역동적인 스토리 전개에 끌렸습니다.
動的なストーリー展開に引き込まれました。
그의 역동적인 연설은 많은 사람들에게 영향을 미쳤습니다.
彼の動的な演説は多くの人に影響を与えました。
역동적인 환경이 창의성을 자극합니다.
動的な環境が創造性を刺激します。
그녀는 역동적인 표현력을 가지고 있어요.
彼女は動的な表現を持っています。
역동적인 발상이 새로운 아이디어를 만들어 냈습니다.
動的な発想が新しいアイデアを生み出しました。
이 작품은 역동적인 에너지를 느끼게 합니다.
この作品は動的なエネルギーを感じさせます。
그의 역동적인 퍼포먼스에 관객들은 매료되었습니다.
彼の動的なパフォーマンスに観客は魅了されました。
역동을 느끼는 것은 삶의 풍요로움을 더하는 것으로 이어집니다.
動を感じることは、人生の豊かさを増すことに繋がります。
역동적인 관점에서 작품을 분석할 수 있습니다.
動の観点から、作品を分析することができます。
역동을 느끼는 음악이 마음을 풍요롭게 합니다.
動を感じる音楽が、心を豊かにします。
역동이 느껴지는 순간은 마음이 뛰어요.
動が感じられる瞬間は、心が躍ります。
역동적인 장면이 전개되는 영화를 좋아합니다.
動的なシーンが展開される映画が好きです。
역동적인 표현은 예술에 깊이를 줍니다.
動的な表現は、アートに深みを与えます。
역동은 물체의 운동을 설명하는 중요한 개념입니다.
動は、物体の運動を説明する重要な概念です。
이 아트는 역동을 느끼게 하는 작품입니다.
このアートは動を感じさせる作品です。
노벨 문학상을 수상한 작가의 영향력은 헤아릴 수 없습니다.
ノーベル文学賞を受賞した作家の影響は計り知れません。
수면 부족은 집중력 저하를 초래할 수 있습니다.
睡眠不足は集中の低下を招くことがあります。
체력 저하를 막기 위해 매일 운동에 유의하고 있습니다.
の低下を防ぐために日々の運動を心がけています。
체력 저하는 삶의 질에도 영향을 미칩니다.
の低下は生活の質にも影響します。
아이들이 오랜 기간 학교에 가지 않는다면 학력 저하의 문제로 이어질 것이다.
子どもたちが長い間学校に通わないと学低下の問題につながる。
체온의 저하에 의해 체력이나 면역력이 저하한다.
体温の低下により、体や免疫が低下する。
유쾌함은 그녀의 인기 비결이자 매력 포인트입니다.
愉快さは、彼女の人気の秘訣であり魅ポイントです。
체력 회복에는 충분한 수면이 필수적입니다.
の回復には十分な睡眠が欠かせません。
비듬을 신경 쓰지 않으려고 노력하고 있어요.
ふけを気にしないように努しています。
역성장의 영향을 최소화하기 위해 노력하고 있어요.
逆成長の影響を最小限に抑える努をしております。
장자로서 책임감을 느끼고 노력하고 있어요.
長子としての責任を感じて、努しています。
진행 중인 프로젝트의 성공에는 전원의 협력이 필요합니다.
進行中のプロジェクトの成功には全員の協が必要です。
진행 중인 작업에는 큰 노력이 필요합니다.
進行中の作業には大きな努が必要です。
아령 무게를 서서히 늘리면 근력 향상을 기대할 수 있습니다.
ダンベルの重さを徐々に増やすことで、筋アップが期待できます。
아령을 들면 손의 근력도 단련할 수 있어요.
ダンベルを持つことで、手の筋も鍛えられます。
덤벨은 근력을 향상시키는데 효과적입니다.
ダンベルは、筋をアップさせるのに効果的です。
이 요리는 한국인에 입맛에 맞게 담백하고 시원한 매운맛이 매력적이다.
この料理は、韓国人の口に合ったサッパリした辛さの味が魅的です。
오리의 물갈퀴는 부드럽고 탄력이 있어요.
カモの水かきは、柔らかくて弾があります。
물갈퀴는 물속에서의 추진력을 높입니다.
水かきは水中での推進を高めます。
백곰은 매우 강력한 사냥꾼입니다.
白くまは非常に強なハンターです。
팔뚝을 사용하는 일이 많아 체력이 필요해요.
腕を使う仕事が多く、体が必要です。
이 중에 팔힘이 가장 쎈 사람은 누구입니까?
この中で腕のが一番強いのは誰でしょうか。
오른팔보다도 왼팔의 힘이 더 쎄다.
右腕よりも左腕のが強いです。
목덜미에 있는 머리카락이 은근한 매력을 돋보이게 합니다.
うなじにある髪の毛が、さりげなく魅を引き立てます。
폐가 건강하면 몸 전체가 활력을 갖습니다.
肺が元気だと体全体が活を持ちます。
신체를 잘 보호하기 위해 면역력을 높입시다.
身体をしっかりと守るために免疫を高めましょう。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/136)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.