<力の韓国語例文>
| ・ | 자력 우승을 위해 가장 중요한 것은 승점 쌓기입니다. |
| 自力優勝のために、最も重要なのは勝ち点を積み重ねることです。 | |
| ・ | 자력 우승을 달성하기 위해 팀 전원이 단결하여 싸웠습니다. |
| 自力優勝を達成するために、チーム全員が団結して戦いました。 | |
| ・ | 자력 우승을 위해서는 우선 다음 경기를 이겨야 합니다. |
| 自力優勝のためには、まず次の試合を勝たなければなりません。 | |
| ・ | 그의 팀은 자력 우승을 달성하기 위해 전력을 다했습니다. |
| 彼のチームは自力優勝を達成するために、全力を尽くしました。 | |
| ・ | 자력 우승을 이룬 선수들은 경기 후 팬들과 기쁨을 나누었습니다. |
| 自力優勝を手にした選手たちは、試合後にファンと喜びを分かち合いました。 | |
| ・ | 자력 우승이 결정되었을 때, 그는 눈물을 글썽이며 기쁨을 표했습니다. |
| 自力優勝が決まったとき、彼は涙を浮かべて喜びました。 | |
| ・ | 그는 자력 우승을 목표로 중요한 경기에서 골을 넣었습니다. |
| 彼は自力優勝を目指して、重要な試合でゴールを決めました。 | |
| ・ | 자력 우승을 목표로 하는 팀의 전력으로 싸우는 모습에 감동했습니다. |
| 自力優勝を目指すチームが、全力で戦う姿に感動しました。 | |
| ・ | 자력 우승을 달성한 순간, 스타디움은 환호로 가득 찼습니다. |
| 自力優勝を達成した瞬間、スタジアムは歓声で包まれました。 | |
| ・ | 자력 우승을 결정짓는 경기에서 그는 멋진 플레이를 선보였습니다. |
| 自力優勝を決める試合で、彼は見事なプレーを見せました。 | |
| ・ | 자력 우승을 달성하기 위해 선수들은 필사적으로 싸웠습니다. |
| 自力優勝を達成するために、選手たちは必死に戦いました。 | |
| ・ | 자력 우승을 노리는 팀이 이번 시즌 마지막 경기를 맞이했습니다. |
| 自力優勝を狙うチームが、今シーズン最終戦を迎えました。 | |
| ・ | 자력 우승의 기회를 얻기 위해 남은 경기에서 계속해서 이겨야 합니다. |
| 自力優勝のチャンスを得るために、残りの試合で勝ち続けることが求められます。 | |
| ・ | 그는 자력 우승을 목표로 모든 경기에서 승리를 거두었습니다. |
| 彼は自力優勝を目指して、全試合で勝利を収めました。 | |
| ・ | 자력 우승을 달성하기 위해서는 마지막까지 전력을 다해야 합니다. |
| 自力優勝を果たすためには、最後まで全力を尽くさなければなりません。 | |
| ・ | 슛을 찰 때는 발밑에 힘을 잘 실어야 합니다. |
| シュートを打つ際、しっかりと足元に力を入れなければなりません。 | |
| ・ | 슛을 차는 순간 그의 발목에 힘이 들어갔습니다. |
| シュートを打った瞬間、彼の足元に力が入りました。 | |
| ・ | 스루패스가 성공할지 여부는 선수의 시야와 판단력에 달려 있습니다. |
| スルーパスが成功するかどうかは、選手の視野と判断力にかかっています。 | |
| ・ | 그의 중거리 슛은 매우 강력해서 골대에 직격했습니다. |
| 彼のミドル・シュートは非常に強力で、ゴールに直撃しました。 | |
| ・ | 이적금이 높아도 선수의 실력이 있으면 문제없습니다. |
| 移籍金が高くても、選手の実力があれば問題ありません。 | |
| ・ | URL을 틀리지 않게 입력해 주세요. |
| URLを間違えないように入力してください。 | |
| ・ | URL을 잘못 입력했습니다. |
| URLを間違えて入力してしまいました。 | |
| ・ | 유효한 URL을 입력해 주세요. |
| 有効なURLを入力してください。 | |
| ・ | 여기에 URL을 입력해 주세요. |
| ここにURLを入力してください。 | |
| ・ | URL을 직접 입력하다. |
| URLを直接入力する。 | |
| ・ | 회원 등록 시 필요한 정보를 입력해주세요. |
| 会員登録時に必要な情報を入力してください。 | |
| ・ | 팔로워 수를 늘리기 위해 노력하고 있습니다. |
| フォロワー数を増やすために努力しています。 | |
| ・ | 검색 엔진에 키워드를 입력했어요. |
| 検索エンジンにキーワードを入力しました。 | |
| ・ | 로그인하기 위해 비밀번호를 입력했습니다. |
| ログインするためにパスワードを入力しました。 | |
| ・ | 로그인 화면에서 이메일 주소를 입력했습니다. |
| ログイン画面でメールアドレスを入力しました。 | |
| ・ | 메일 어드레스와 패스워드를 입력해서 로그인해 주세요. |
| メールアドレスとパスワードを入力してログインしてください。 | |
| ・ | ID는 정확히 입력해 주세요. |
| IDは正確に入力してください。 | |
| ・ | ID를 입력해 주세요. |
| IDを入力してください。 | |
| ・ | 아이디와 패스워드를 입력해 주세요. |
| IDとパスワードを入力してください。 | |
| ・ | 병상에 있는 환자를 위해 병원 직원들은 최선을 다하고 있어요. |
| 病床で過ごす患者のために、病院スタッフは尽力しています。 | |
| ・ | 투석을 통해 건강이 좋아지고 활력을 느낄 수 있습니다. |
| 透析によって体調が良くなり、活力を感じることがあります。 | |
| ・ | 한국에게 중국은 협력과 경계의 대상이다. |
| 韓国にとって中国は協力と警戒と対象である。 | |
| ・ | 미국은 중국이 군사력을 강화하는 것에 상당한 경계심을 갖고 있다. |
| 米国は中国が軍事力を強化することにかなり警戒心を持っている。 | |
| ・ | 지나치게 매력적인 여성은 도리어 남성이 경계심을 갖게 되는 경우도 있습니다. |
| 魅力的すぎる女性は、逆に男性が警戒心を抱いてしまうこともあります。 | |
| ・ | 정치세력의 부패비리를 반드시 뿌리 뽑다. |
| 政治勢力の腐敗不正を必ず根絶する。 | |
| ・ | 역사적으로 보면, 암살은 권력 다툼의 수단으로 사용되는 경우가 많았습니다. |
| 歴史的に見ると、暗殺は権力争いの手段として使われることが多かった。 | |
| ・ | 유능한 인재를 채용함으로써 기업의 경쟁력이 높아집니다. |
| 有能な人材を採用することで、企業の競争力が高まります。 | |
| ・ | 그는 다음 회장 후보로 가장 유력합니다. |
| 彼は次の会長候補として最も有力です。 | |
| ・ | 부원들끼리 협력하여 성공을 목표로 합니다. |
| 部員同士で協力し合って、成功を目指します。 | |
| ・ | 권력자에 의해 왜곡된 역사다. |
| 権力者によって歪曲された歴史だ。 | |
| ・ | 불안감이 커지면 어지러워져 손에 힘이 들어가지 않게 된다. |
| 不安感が増すと、くらくらしてきて手に力が入らなくなる。 | |
| ・ | 긴 거리를 달리는 데는 체력이 필요해요. |
| 長い距離を走るのは体力が必要です。 | |
| ・ | 몽상가 성격이 그를 매우 매력적으로 만듭니다. |
| 夢想家の性格が彼をとても魅力的にしています。 | |
| ・ | 사회인으로서 더 많은 자기 성장을 목표로 노력하고 있어요. |
| 社会人として、もっと自己成長を目指して努力しています。 | |
| ・ | 지식인으로서 그는 깊은 통찰력을 가지고 있어 복잡한 문제에도 대응할 수 있는 능력이 있습니다. |
| 知識人として、彼は深い洞察力を持ち、複雑な問題にも対応できる能力があります。 |
