【力】の例文_33
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
스카우트 제안이 매력적으로 들렸어요.
スカウトの提案が魅的に聞こえました。
스카우트를 받았다는 것은 그만큼 실력을 인정받은 것입니다.
スカウトされるということは、それだけ実が認められたということです。
그 팀은 실력 있는 선수를 스카우트했어요.
そのチームは実のある選手をスカウトしました。
유명인의 영향력은 대단합니다.
有名人の影響は大きいです。
그는 은퇴 후에도 스포츠계의 중요한 영향력 중 하나로 남아 있습니다.
彼は引退後もスポーツ界の重要な影響の一つであり続けています。
학교는 학부모와의 협력을 강조했습니다.
学校は保護者との協を強調しました。
검안을 받지 않으면 정확한 시력을 알 수 없습니다.
検眼を受けないと、正確な視は分かりません。
검안 결과 시력이 나빠졌습니다.
検眼の結果、視が悪くなりました。
검안을 예약했습니다.
検査を予約しました。
시민들의 협조 없이는 무법천지를 해결할 수 없습니다.
市民の協なしには無法地帯を解決できません。
맞춤법 학습은 언어 능력 향상에 도움이 됩니다.
正書法の学習は言語能向上に役立ちます。
그녀의 능력은 훌륭한데 버터페이스라고 불려 슬퍼하고 있어요.
彼女の能は素晴らしいのに、バターフェイスと呼ばれて悲しんでいます。
노오력이 풍자로 쓰이는 게 흥미로워요.
という言葉が嫌いです。
노오력을 미덕으로 믿는 것은 위험해요.
を美徳だと信じるのは危険です。
노오력만으로는 성공할 수 없는 시대예요.
だけでは成功しない時代です。
노오력을 해도 실패할 때가 있어요.
をして失敗することもあります。
노오력을 인정받지 못할 때도 있어요.
を評価されない時もあります。
노오력이 중요하다고 해도 한계가 있어요.
が重要だと言われても、限界はあります。
노오력을 해도 상황은 바뀌지 않았어요.
をしても状況は変わりませんでした。
노오력이 문제를 해결해 주는 것은 아니에요.
が問題を解決するとは限りません。
노오력을 해도 보답받지 못할 때가 있어요.
をしても報われないことがあります。
노오력이 부족하다고 들으면 슬퍼져요.
が足りないと言われると悲しくなります。
노오력은 때때로 불공정을 숨기는 말이에요.
は時に不公平さを隠す言葉です。
노오력이 성공의 열쇠라는데, 정말인가요?
が成功の鍵だと言われますが、それは本当ですか?
노오력이 전부는 아니에요.
がすべてではありません。
노오력만으로는 해결할 수 없어요.
だけでは解決できません。
그는 "노오력"이 부족하다고 들었어요.
彼は「努」が足りないと言われました。
노오력을 해도 한계가 있어요.
をしても限界があります。
테트라포드를 사용하면 파도의 힘을 분산시킬 수 있어요.
テトラポッドを使うことで波のを分散させることができます。
구멍치기 낚시의 매력에 빠졌습니다.
穴釣りの魅にハマりました。
곰탕은 한국 식문화의 풍부한 표현력을 느낄 수 있는 요리입니다.
コムタンは韓国の食文化の豊かな表現を感じられる料理です。
곰탕은 체력 회복에 효과가 있다고 합니다.
コムタンは体回復に効果があるとされています。
육회는 한국 요리 중에서도 독특한 매력을 가진 요리입니다.
ユッケは韓国料理の中でも独特な魅を持つ料理です。
어려움을 극복하려면 일심불란한 노력이 필요하다.
困難を乗り越えるには一心不乱な努が必要だ。
불로불사의 힘을 가진 요정 이야기를 들어본 적이 있다.
不老不死のを持つ妖精の話を聞いたことがある。
불로불사의 힘을 가진 신들의 이야기는 흥미롭다.
不老不死のを持つ神々の物語は興味深い。
갑은 항상 을에게 큰 권력을 행사해요.
甲はいつも乙に大きな権を行使します。
을은 아무 힘도 없어요.
乙は全くがありません。
갑의 압력에 을은 아무 힘도 없어요.
甲の圧に対して乙は全くがありません。
친구가 쩍벌남 자세를 고치려고 노력하고 있어요.
友達が大股開きの姿勢を直そうと努しています。
아무리 노력해도 결과가 없을 때 짱시룸.
どんなに努しても結果が出ない時は本当に嫌だ。
그의 깔끔남 스타일이 매력적이에요.
彼の清潔感のあるスタイルが魅的です。
싱크로율 99% 코스튬을 만들기 위해 노력했어.
シンクロ率99%のコスチュームを作るために努した。
꿀보직을 원한다면 먼저 실력을 키워야 한다.
楽な仕事を望むなら、まず実を磨かなければならない。
꿀보직에 있다 보니 실력이 늘지 않는 것 같다.
良いポストにいるせいか、実が伸びていないようだ。
그는 꿀보직을 놓치지 않으려고 노력했다.
彼は楽な仕事を逃さないように努した。
낚시글을 재미있게 쓰는 것도 능력이에요.
釣り文句を面白く書くのも能です。
지름신의 유혹은 정말 강력해요.
衝動買いの神の誘惑は本当に強です。
찌질남은 자존심만 높고 실력은 없어요.
情けない男はプライドだけ高くて、実はない。
그는 빈약한 경제력으로 몸부림치고 있다.
彼は貧弱な経済でもがいている。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (33/136)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.