【国】の例文_130
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<国の韓国語例文>
한국에 가서 한국어를 공부하고 싶어요.
に行って、韓語を勉強したいです。
글로벌 경쟁력이 선진국에 비해 뒤처져 있다.
グローバル競争力が先進に比べて遅れている。
육이오 전쟁은 조국 분단의 비극을 낳았다.
6.25戦争は、祖分断の悲劇を生んだ。
한국의 국기는 태권도이다.
技はテコンドーだ。
법원은 민사 형사 등에 관한 분쟁을 법적으로 해결하는 국가 기관이다.
裁判所は、民事、刑事等に関する紛争を法的に解決する家機関である。
법원은 판사에 의해 구성되어 사법권을 행사하는 국가 기관이다.
裁判所は、裁判官によって構成され司法権を行使する家機関である。
적대국에 전사자가 다수 나왔다.
敵対に戦死者が多数出た。
중국은 여전히 세계 비트코인 채굴의 중심지이다.
は依然として世界のビットコインマイニングの中心地だ。
주요한 국제 통화인 미국 달러에 대한 신뢰가 약해졌다.
主要な際通貨である米ドルへの信頼が弱まった
새로운 관세 도입을 발표한 것을 영향으로 위안화는 1달러 7원을 넘어섰다.
新たな関税の導入を発表したことを受けて、中元は1ドル7元を超えた。
인건비의 상승과 위안화가 절상이 진행되는 중국에서 기업들이 중국 철퇴가 가속하고 있다.
人件費の高騰に加え、人民元高が進んでいる中で、企業の中からの撤退が加速している。
세계경제의 감속으로 각국의 중앙은행은 금리 인하 등의 정책 대응에 쫓기고 있다.
世界経済の減速で、各の中央銀行は利下げなどの政策対応を迫られている。
연합국의 영국과 프랑스는 독일에 선전포고하고 결국 제2차 세계대전이 개전했다.
連合のイギリス、フランスはドイツに宣戦布告し、ついに第2次世界大戦が開戦した。
차세대 연료 전지의 핵심 소재 국산화에 성공했다.
次世代燃料電池の核心素材の産化に成功した。
수입에 의존하고 있던 제품을 자국에서 생산 가능하도록 하는 것을 국산화라고 한다.
輸入に依存していた製品を自で生産可能にすることを産化という。
네덜란드는 안락사를 합법화하고 있고, 스위스와 나란히 안락사 천국으로 알려져 있다.
オランダは安楽死を合法化しており、スイスと並ぶ安楽死大として知られている。
왜 국가는 쇠망하는 것일까?
なぜ家は衰亡するのか?
한국에서는 차가 도로의 우측을 통행한다.
では車が道の右側を通行する。
미국에서는 업무 수행 능력을 중요시하는 회사가 많다.
では業務遂行能力を重要視する会社が多い。
해양 강국을 내걸다.
海洋強を掲げる。
한국인의 사회의식에 대해서 고찰하다.
人の社会意識について考察する。
국고의 지원 부족으로 각종 개발사업이 지지부진함을 면치 못하고 있다.
庫支援不足によって各種開発が遅々として進まないことを免れ得ないでいる。
이번 연습은 30개국이 참가하는 과거 최대 규모의 군사 연습입니다.
今回の演習は30カが参加する過去最大規模の軍事演習です。
한국의 문재인 대통령은 8월에 방미해, 트럼프 대통령과 정상회담을 하는 방향으로 조정하고 있다.
の文在寅大統領は8月に訪米し、トランプ大統領と首脳会談を行う方向で調整している。
전국의 중심 시가지의 상점가 상업시설을 방문해 현장을 시찰하다.
の中心市街地の商店街・商業施設を訪問し、現場を視察する。
제 72회 칸느국제영화제 수상식이 프랑스에서 열렸다.
第72回カンヌ際映画祭の授賞式がフランスで行われた。
봉 준호 감독 영화 '기생충'이 칸느국제영화제 최고상인 황금종려상에 빛났다.
ポン・ジュノ監督の映画『パラサイト』がカンヌ際映画祭最高賞となるパルムドールに輝いた。
한국에서도 최근에는 상대의 혼인 상태나 나이를 묻는 것은 실례에 해당합니다.
でも最近では相手の婚姻状態や、年を聞くのは失礼に当たります。
미국은 2000억 달러 상당의 중국 제품을 대상으로 추가 관세를 발동했다.
アメリカは、2000億ドル相当の中製品を対象に追加関税を発動した。
20개국 이상에서 사업을 전개하다.
20カ以上で事業を展開する。
국세청은 국가의 재정 기반을 떠받치는 내국세의 부과와 징수를 행하는 정부 관청입니다.
税庁は、の財政基盤を支える内税の賦課と徴収を行う政府官庁です。
행방불명이었던 외국인 3명의 시체가 발견되었다.
行方不明となっていた外人3人の遺体が発見された。
미국과 이란의 긴장이 고조되고 있다.
とイランの緊張が高まっている。
홍콩에서, 용의자의 신변을 중국 본토로 인도하도록 하는 조례 개정안을 둘러싸고 대규모의 데모가 열렸다.
香港で、容疑者の身柄を中本土にも引き渡せるようにする条例の改正案をめぐって大規模なデモが行われた。
한국어 회화 수강생을 모집하고 있습니다.
語会話の受講生を募集します。
한국의 6월은 약간 더운 정도의 날씨입니다.
の6月は、ちょっと暑いくらいの天気です。
국민들은 낡은 법을 폐지할 것을 요구했다.
民は古い法律を廃止することを求めた。
국가와 정치를 재건하다.
家と政治を再建する。
전쟁은 국가를 황폐화시켜, 빈곤과 혼돈을 가져다 준다.
紛争は家を荒廃させ、貧困と混沌をもたらします。
한국의 전압은 220볼트, 주파수는 60헤르츠입니다.
の電圧は220ボルト、周波数は60ヘルツです。
한국의 콘센트에는 220볼트의 전압이 흐르고 있습니다.
のコンセントには220V(ボルト)の電圧が流れています。
한국의 전압은 220볼트가 주류입니다.
の電圧は220ボルトが主流です。
한국의 대통령은 북한에 대해 대화를 촉구했다.
の大統領は北朝鮮にたいして対話を促した。
국제사회가 동참해 줄 것을 촉구했다.
際社会が参加するよう呼びかけた。
한국어는 물음표는 반어를 나타낼 때도 쓴다.
語の疑問符は、反語を表すときにも使う。
한국어의 구두점에는 마침표와 쉼표 각각 두 종류가 있다.
語の句読点には句点と読点のそれぞれに2種類のものがある。
연이틀 점심을 한국 식당에서 먹었습니다.
二日連続のランチを韓レストランで頂きました。
취미로 여러 나라의 우표를 모으고 있어요.
趣味としていろんなの切手を集めています。
게놈 정보에 기초해서 암 의료의 실현을 향해 거액의 국가 예산을 들였다.
ゲノム情報に基づいたがん医療の実現に向けて多額の家予算を投じた。
미국의 대도시 젊은이들도 비좁은 방에서 생활하고 있다.
の大都市の若者も狭苦しい部屋で生活している。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (130/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.