【国】の例文_130
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<国の韓国語例文>
한국에는 미군이 주둔하고 있다.
には米軍が駐留している。
미국과 이란의 대립으로 중동 지역에 전운이 드리워 지고 있다.
とイランの対立で中東地域に戦雲がたれこめている。
지금 한국 사회는 커다란 전환점을 맞이하고 있다.
いま韓の社会は、大きな転換点を迎えている。
싱가폴의 공용어는 영어,중국어,말레이시아어,타밀어로 4개입니다.
シンガポールの公用語は英語、中語、マレー語、タミル語の4つです
국제 공용어는 영어입니다.
際公用語は英語です。
강대국에 눌리다.
強大に押さえつけられる。
한국어를 일본어로 고치다
語を日本語を翻訳する。
본회의에서 표결에 부쳐질 것으로 전망된다.
会本会議で採決に付される見通しだ。
원유가 상승은 이제 세계 최대의 원유 수입국인 중국에게 마이너스 재료입니다.
原油価格の上昇はもはや世界最大の原油輸入である中にとってはマイナス材料です。
원유가는 산유국의 지정학적 리스크나 투기자본의 유입 등의 단기적 요인에 의해 변동합니다.
原油価格は産油の地政学リスクや投機資金の流入といった短期的要因によって変動します。
국경마찰은 외교전으로 치닫는 중이다.
境での摩擦は外交戦へと突き進んでいる。
학내에서 국제 교류를 하고 싶다.
学内で際交流したい。
국제공항이 있는 지역에서는 어학이 필요한 현장이 많이 있습니다.
際空港がある地域では、語学が必要な現場は多々あります。
조선업은 국제무역의 기둥이라고 해도 과언이 아니다.
造船業は、際貿易の柱であると言っても過言ではない
사실상 정치적 경제적으로 종속 관계에 있는 나라를 종속국이 한다.
事実上、政治的、経済的に従属関係にあるを従属という。
영국에게 유리한 관세 협정이 체결되어, 오스만 제국의 경제적 종속이 진행되었다.
イギリス有利の関税協定が結ばれ、オスマン帝の経済的従属が進んだ。
대국에 종속되다.
に従属する。
올해의 벚꽃은 전국적으로 평년보다 빨리 개화되고 있습니다.
今年のさくらは、全的に平年より早い開花されています。
한국의 대학에서 공부하는 것을 희망하다.
の大学で勉強することを希望する。
20일 투표가 행해졌던 국회의원 선거는, 현재 개표 작업이 진행되고 있습니다.
20日投票が行われた会議員選挙は、現在、開票作業が進められています。
이 정도까지 맛있는 김치는 한국에서도 몇 안 된다.
ここまで美味しいキムチは韓でも数少ない。
이 음식은 한국인의 기호에 맞다.
この飲食物は韓人の嗜好に合う。
사후의 세계로, 예로부터 천국이나 지옥 등의 개념이 있습니다.
死後の世界として、古来から天や地獄などの概念があります。
이번 사태를 나라를 재건하는 계기로 삼겠습니다.
今回の事態をを再建する契機とします。
주식 투자를 하려면 한국 경제와 세계 경제의 흐름을 환히 꿰고 있어야 한다.
株式投資をするには、韓経済と世界経済の流れにくまなく精通していないといけない。
한국의 역사를 두루 꿰고 있다.
の歴史をまんべんなく精通している。
배타적 경제 수역이란 연안국이 수산 자원이나 해저 광물 자원 등에 관해 배타적 관할권을 행사할 수 있는 수역을 말한다.
排他的経済水域とは、沿岸が水産資源や海底鉱物資源などについて排他的管轄権を行使しうる水域をいう。
연안국에서 200해리 이내까지를 배타적 경제 수역이라고 부릅니다.
沿岸から200海里以内までを排他的経済水域といいます。
상대국과 비준서를 교환하고 조약이 발효한다.
相手と批准書を交換して条約が発効する。
저는 국어를 그다지 잘하지 못해요.
私は語があまり得意ではありません。
국어 성적이 좀처럼 오르지 않는다.
語の成績がなかなか上がらない。
국어를 학습하다.
語を学習する。
공산 국가가 시장을 개방하다.
共産家が市場を開放する。
모든 나라의 왕은 나라를 다스린다.
すべてのの王はを治める。
나라를 다스리다.
を治める。
아동학대방지법의 개정안이 국회에 제출되었다.
児童虐待防止法の改正案が会に提出された。
국경을 초월하다.
境を超越する。
전쟁이나 박해를 피하기 위해 모국을 떠났다.
戦争や迫害から逃れるために母を離れた。
도내에서 특정 외국인을 배척하는 목적의 데모가 열리고 있다.
都内で特定の外人を排斥する目的のデモが開かれている。
외국인을 배척하다.
人を排斥する。
영국이 EU로부터 탈퇴해야할지 잔류해야할지에 대한 투표가 실시되었다.
がEUから離脱すべきか残留すべきかについて投票が実施された。
현재 전 세계 10개국에서 제품을 판매하고 있다.
現在、世界の10カで製品を販売している。
작년 수위였던 미국은 2위로 후퇴했다.
昨年首位だった米は2位に後退した。
국제사회에서 활약할 인재 육성에 힘쓰다.
際社会で活躍する人材の育成を図る。
긴박한 국제 정세를 미디어는 어떻게 전달하고 있는가?
緊迫する際情勢をメディアはどう伝えているか。
난폭 운전으로 국내에서 처음으로 살인죄로 기소되었다.
危険運転で、内で初めて殺人罪で起訴された。
국회의원이 마이크를 들고 열변을 토했다.
会議員がマイクを手にして熱弁をふるった。
군주와 국가원수는 일치하지 않는 경우도 있다.
君主と家元首は一致しない場合がある。
일반적으로 군주는 세습에 의해 국가를 통치한다.
一般に、君主は世襲により家を治める。
자국의 역사에 대해서 지나치게 자학적일 필요는 없다.
の歴史に対して自虐的になりすぎる必要はない。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (130/139)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.