【夜】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<夜の韓国語例文>
이 늦은 밤에 거긴 왜 갔어?
こんな遅いに、そこにはどうして行ったのよ?
하도 신경이 예민해서 자주 밤잠을 설쳐요.
とても神経が敏感でよくも眠れないです。
저희 소등 시간은 밤 11시입니다.
私達の消灯時間は11時です。
밤 10시에 소등 나팔이 울렸다.
10時に消灯らっぱが鳴った。
야간 조명을 점등하다.
間照明を点灯する。
그는 한밤중에 코를 골고 있다.
彼は中に鼾掻している。
주부에게는 늦은 시간에 밥 차리는 게 정말 귀찮아요.
主婦には、遅く食事を作るのは本当に面倒です。
밤 늦게 일하고 돌아왔더니 남편이 밥을 차려 주었다.
遅くに仕事から帰ってきたら、夫がご飯を作ってくれた。
어젯밤에 몇 시에 잤어요?
は何時に寝ましたか?
아침이 되면 눈이 떠지고, 밤이 되면 졸리다.
朝になったら目が覚めて、になったら眠くなる。
여름 밤하늘을 올려다 보면 아름다운 별이 총총한 하늘이 눈에 들어 옵니다. 그 중 가장 눈에 띄는 것이 은하수입니다.
夏の空を見上げると綺麗な星空が目に入ります。その中で一際目立つのが天の川です。
여름 밤하늘을 쳐다보면 북에서 남으로 가로지르는 구름과 같은 빛의 띠를 볼 수 있는데 이것이 은하수입니다.
夏に空を見上げると、北から南に横ぎる雲のような光の帯を見ることができますが、これが天の川です。
은하수는 여름 밤하늘을 가로지르듯 존재하는 구름 형태의 빛의 띠입니다.
天の川は、空を横切るように存在する雲状の光の帯です。
한국어를 공부하느라고 밤을 새운 적이 있어요.
韓国語を勉強するのに徹したことがあります。
어제 책을 읽느라고 밤을 새웠다
昨日本を読むのに徹をした。
오후에 날씨가 흐리더니 저녁부터 비가 내리기 시작했다.
午後、曇っていたがから雨が降り始めた。
어젯밤 생선구이를 먹었는데 뼈가 목에 려서 너무 아팠어요.
昨日の、焼き魚を食べたら、骨が刺さってとても痛かったです。
어젯밤은 심판이 경기를 엉망진창으로 만들었다.
は審判が試合をめちゃくちゃにした。
그는 한밤중에 피아노를 마구 두들겨 아래층 사람과 싸웠다.
彼は真中にピアノをむやみに鳴らし階下の人と喧嘩した。
무더운 낮과 밤을 즐겁고 시원하게 보내시기 바래요.
真夏の暑い昼とを楽しく涼しく過ごしてほしいです。
목요일 밤 8시 드라마가 기대돼요.
木曜8時のドラマが楽しみです。
네온사인은 밤의 유흥가에서 사용되는 경우가 많다.
ネオンサインはの歓楽街で使われることが多い。
밤은 휘황찬란한 네온사인에 둘러싸인다.
はきらびやかなネオンサインに包まれる。
한밤중부터 새벽까지 외출 금지령을 부과하다.
中から明けまで外出禁止令を課する。
동이 트기 전에 끝내야 해요.
が明ける前に終わらせなければなりません。
여름이 다가와서 동 트는 게 빨라졌다.
夏が近づいてきて、が明けるのが早くなった。
그 책은 너무 재미있어서 동이 틀 때까지 계속 읽었다.
その本は大変面白かったので、が明けるまで読み続けた。
새벽녁까지 밤을 새웠습니까?
明け方まで更かししていたのですか。
아내가 갑자기 밤에 외출했습니다..
妻が急に外出しました。
아버지는 뼈를 깎는 고통을 참으면서 밤낮없이 열심히 일했다.
父は身を削る苦痛に耐えながら、昼なく一生懸命働いた。
피난소에서 밤을 새우다.
避難所でを明かす。
생각하며 밤을 지새우다.
物思いをしながらを明かす。
그는 소설을 탐독하여 밤을 지새운다.
彼は小説を耽読してを明かす。
자지 않고 밤을 지새우다.
寝ずにを明かす。
눈물로 밤을 지새웠다.
涙でを明かした。
온종일 날씨가 흐리더니 밤부터 비가 내리기 시작했다.
一日中天気が曇ってたらから雨が降り始めた。
저녁에도 한낮의 열기가 고스란히 남아있습니다.
にも真昼の熱気がそのまま残っています。
늦은 밤 누군가가 대문을 두드렸다.
遅いに誰かが門を叩いた。
그날 밤 나는 잠을 이룰 수 없었다.
その僕は寝付けなかった。
밤에도 잠을 이루지 못한다.
も眠れない。
그녀는 잠 못 이루는 밤을 보냈다.
彼女は眠れないを過ごした。
어제 여동생이 밤늦도록 연락이 없어서 엄마가 밤새 발을 동동 굴렀었어.
昨日,妹が遅くまで連絡がなかったんで、お母さんがずっと心配してたんだよ。
어젯밤에 집에서 영화를 보다가 잠들어 버렸어요.
、家で映画を見ていて寝てしまいました。
내일 밤부터 장맛비가 내리겠습니다.
明日のから梅雨が降るでしょう。
오늘 저녁에 시간 있어요?
お時間ありますか?
미싱을 돌리면 시끄러우니까 밤에 사용하지 마세요
ミシンを回すとうるさいので、に使わないでください。
오늘 밤은 집에 있고 싶어요.
は家にいたいです。
오늘 밤에 올 수 있겠어?
来られるかい。
오늘 밤 시간 있어?
時間あるの?
저녁은 외식할 예정입니다.
は外食する予定です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.