<大の韓国語例文>
| ・ | 그리스도교는 가장 넓게 보급되고 있는 종교이며, 개신교가 최대의 교파입니다. |
| キリスト教は最も広く普及している宗教であり、プロテスタントが最大の敎派です。 | |
| ・ | 가콜릭이 의식을 존중하는 것에 비해, 프로테스탄트는 개인의 신상을 소중히 여깁니다. |
| カトリックが儀式を尊重するのに比べ、プロテスタントは個人の信仰を大切に考えます。 | |
| ・ | 그리스도교는 크게 3개로 나누어져, 가톨릭과 개신교 정교회로 나누어집니다. |
| キリスト教は大きく3つに分けられ「カトリック」とプロテスタント」「正教会」に分けられます。 | |
| ・ | 그리스도교는 이슬람교 불교와 함께 3대 종교의 하나로 꼽힙니다. |
| キリスト教はイスラム教、仏教とともに三大宗教の1つに数えられる。 | |
| ・ | 그리스도는 불교 이슬람과 나란히 세계 3대 종교의 하나입니다. |
| キリスト教は仏教・イスラム教と並ぶ世界三大宗教のひとつです。 | |
| ・ | 일이 힘들어서 정말 죽을 맛이야. |
| 仕事が大変で、本当に苦しい。 | |
| ・ | 힘든 상황과 맞닥뜨리다. |
| 大変な状況に行き当たる。 | |
| ・ | 대학 졸업 후 임용 시험을 2년 낙방했다. |
| 大学を卒業後教員採用試験に2年落ちている。 | |
| ・ | 가장이 행여라도 직장을 잃으면 온 식구가 힘들어집니다. |
| もし、大黒柱が職を失えば、家族達の生活が厳しくなります。 | |
| ・ | 대학교 후배와 결혼하였으나 결혼 3년 차에 이혼했다. |
| 大学後輩と結婚したが結婚3年目に離婚した。 | |
| ・ | 그는 연애에는 진정성이 제일 중요하다고 믿다. |
| 彼は恋愛には真正性が一番大切だと信じている。 | |
| ・ | 대한민국 굴지의 재벌가의 3남 2녀 중 막내딸로 태어났다. |
| 大韓民国屈指の財閥家の3男2女の末娘として生まれた。 | |
| ・ | 육아는 여간 힘든 일이 아니다. |
| 育児は大変だなんてもんではない。 | |
| ・ | 방어는 크기에 따라 불리는 이름이 다른 출세어입니다. |
| ブリは、大きさによって呼ばれる名前が違う出世魚です。 | |
| ・ | 여당은 총선에서 대승했다. |
| 与党は総選挙で大勝した。 | |
| ・ | 야당이 이번 선거에서 대승했다. |
| 野党が今回の選挙で大勝した。 | |
| ・ | 준결승에서 대승해 결승전에 진출했다. |
| 準決勝で大勝し決勝戦に進んだ。 | |
| ・ | 보수 정당이 그 선거구에서 대승했다. |
| 保守政党がその選挙区で大勝した | |
| ・ | 그는 선거에서 대승했다. |
| 彼は選挙で大勝した。 | |
| ・ | 근소한 차보다도 대승했을 때가 압도적으로 기분이 좋다. |
| 僅差よりも大勝した方が圧倒的に気持ちがいい。 | |
| ・ | 6점 차로 대승했다. |
| 6点差で大勝した。 | |
| ・ | 우리 팀이 대승했다. |
| 私たちのチームは大勝した。 | |
| ・ | 대구는 먹기 좋은 크기로 자릅니다. |
| タラは食べやすい大きさに切る。 | |
| ・ | 가장 큰 문제는 과도한 사교육이다. |
| 最も大きな問題は過度な私教育だ。 | |
| ・ | 큰맘 먹고 거금 1억 원을 투자했다. |
| 思い切って一億ウォンの大金を投資した。 | |
| ・ | 큰마음을 먹고 고백했다. |
| 一大決心をして告白した。 | |
| ・ | 큰마음을 먹다. |
| 一大決心をする。 | |
| ・ | 인간의 3대 금기는 살인, 식인, 근친상간입니다. |
| 人間の3大禁忌は 殺人、食人、近親相姦です。 | |
| ・ | 선체 내에 대형 탱크를 설치하고 있어서 탱커라고 불린다. |
| 船体内に大型のタンクを設置していることからタンカーと呼ばれる。 | |
| ・ | 풍어는 물고기가 대량으로 잡히는 것을 의미한다. |
| 豊漁は魚が大量に捕れることを意味する。 | |
| ・ | 줄가자미는 심해에 서식하는 대형 가자미입니다. |
| サメガレイは深海に棲息する大型のカレイです。 | |
| ・ | 강이나 해안, 바닷가 등에서 풍어를 노릴 수 있는 어구가 투망입니다. |
| 川や海岸、磯などで大漁を狙う事が出来る、漁具が投網です。 | |
| ・ | 이 기지는 전쟁에 대비한 전술 훈련을 위해 10년 전 대대적으로 정비한 곳이다. |
| この基地は、戦争に備えた戦術訓練のために、10年前に大々的に整備したところだ。 | |
| ・ | 앞으로의 대규모 지진에 대비하다. |
| これからの大規模地震に備える。 | |
| ・ | 행복을 느끼는 정도는 나이보다는 직업의 영향을 더 크게 받는다. |
| 幸福を感じる程度は年齢よりは職業の影響をより大きく受けている。 | |
| ・ | 일교차가 커져 건강 관리에 각별한 주의가 필요해 보입니다. |
| 寒暖差が大きくなるので、健康管理に特別な注意が必要のようです。 | |
| ・ | 가을은 일교차가 커요. |
| 秋は一日の寒暖差が大きいです。 | |
| ・ | 일교차가 커서 감기에 걸리기 쉬워요. |
| 寒暖差が大きくて、風邪を引きやすいです。 | |
| ・ | 가을은 일교차가 크기 때문에 감기에 걸리기 쉽다. |
| 秋は、日中の寒暖差が大きいので、風邪にかかりやすい。 | |
| ・ | 내일도 큰 더위 없이 무난한 날씨가 이어질 것으로 보입니다. |
| 明日も大きく暑くなく無難な天気が続くようです。 | |
| ・ | 행사는 큰 문제도 없이 무난히 끝났다. |
| イベントは大きなトラブルもなく無難に終わった。 | |
| ・ | 업무는 대체로 끝났다. |
| 業務は大体おわった。 | |
| ・ | 대체로 의견이 일치했다. |
| 大体において意見が一致した。 | |
| ・ | 장이 꾸르륵하다. |
| 大腸がぐうぐうする。 | |
| ・ | 한국요리 골뱅이 무침은 한국인들이 너무 좋아하는 음식입니다. |
| 韓国料理ツブ貝の和え物は韓国人が大好きな食べ物です。 | |
| ・ | 회유어란 광대한 해역을 헤어쳐 다니면서 살아가는 물고기입니다. |
| 回遊魚とは広大な海域を泳ぎ回って暮らしている魚のことです。 | |
| ・ | 하품을 할 때는 크게 입을 벌립니다. |
| あくびをするときには大きく口を開けます。 | |
| ・ | 방울뱀은 독사로 아메리카 대륙에 생식한다. |
| ガラガラヘビは毒蛇でアメリカ大陸に生息する。 | |
| ・ | 대학 시험에 꽤 논술 문제가 많은 것에 놀랐어요. |
| 大学の試験ってけっこう論述問題が多いことに驚きました。 | |
| ・ | 대학의 논술 시험은 어떻게 채점을 하고 있나요? |
| 大学の論述試験って、どのように採点してるのでしょうか? |
