【女】の例文_120
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀는 수많은 저서를 집필해 왔다.
は数多くの著書を執筆してきた。
그녀의 저서는 많은 사람들에게 영향을 미쳤다.
の著書は多くの人に影響を与えた。
그녀의 의견은 대중에게 영향력을 가지고 있습니다.
の意見は大衆に影響力を持っています。
그녀의 입장은 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
の立場は意思決定に大きな影響力を持っています。
그녀의 인도적인 활동은 세계에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
の人道的な活動は世界に大きな影響力を持っています。
그녀의 영향력은 다음 세대에도 이어집니다.
の影響力は次世代にも受け継がれます。
그녀는 지역 사회에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
は地域社会に大きな影響力を持っています。
그녀는 자신의 예술의 범위를 넓히기 위해 새로운 기법을 배웠다.
は自分のアートの範囲を拡げるために新しい技法を学んだ。
그녀의 판촉 수완은 매출을 늘렸다.
の販売促進手腕は売上を伸ばした。
그녀의 컴퓨터 기술 수완은 IT 업계에서 평가받고 있다.
のコンピューター技術の手腕はIT業界で評価されている。
그녀는 인사 관리 수완으로 우수한 직원을 채용했다.
は人事管理の手腕で優秀な従業員を採用した。
그녀의 교육 수완은 학생들의 성적을 향상시켰다.
の教育手腕は生徒たちの成績を向上させた。
그녀의 마케팅 수완은 경쟁사를 압도하고 있다.
のマーケティング手腕は競合他社を圧倒している。
그녀의 정치 수완은 칭찬받고 있다.
の政治手腕は称賛されている。
그녀는 문화적 소양이 풍부하다.
は文化的な素養が豊かだ。
그녀는 역사에 관한 소양이 깊다.
は歴史に関する素養が深い。
그녀는 예술에 관한 소양이 깊다.
は芸術に関する素養が深い。
그녀는 안무의 완성을 기대하고 있다.
は振り付けの完成を心待ちにしている。
그녀의 안무는 창의적이고 독창적이었다.
の振り付けはクリエイティブで独創的だった。
그녀는 새로운 안무를 연습하고 있다.
は新しい振り付けを練習している。
그녀는 발레 댄스 레슨을 받고 있다.
はバレエダンスのレッスンを受けている。
그녀는 클럽에서 춤을 선보였다.
はクラブでダンスを披露した。
그녀의 춤은 에너지 넘치고 매력적이었다.
のダンスはエネルギッシュで魅力的だった。
그녀의 춤은 감정을 표현하고 있었다.
のダンスは感情を表現していた。
그녀는 탱고 멜로디에 감동했다.
はタンゴのメロディに感動した。
그녀는 탱고 스텝을 마스터했다.
はタンゴのステップをマスターした。
그녀는 탱고 무도회에서 사랑을 찾았다.
はタンゴの舞踏会で愛を見つけた。
그녀는 탱고 의상을 아름답게 소화했다.
はタンゴの衣装を美しく着こなした。
그녀는 탱고 스텝을 연습하고 있었다.
はタンゴのステップを練習していた。
그녀는 탱고 무대에서 빛났다.
はタンゴの舞台で輝いた。
그녀는 소액으로 도시락을 구입했다.
は小口で弁当を購入した。
그녀는 소액으로 커피를 샀다.
は小口でコーヒーを買った。
그녀는 소량의 옷을 가지고 여행했다.
は少量の服を持って旅行した。
그녀는 소량의 커피를 마셨다.
は少量のコーヒーを飲んだ。
그녀는 소량의 시간밖에 사용할 수 없었다.
は少量の時間しか使えなかった。
그녀는 대량의 사진을 정리하고 있다.
は大量の写真を整理している。
그녀는 대량의 사진을 찍었다.
は大量の写真を撮った。
그녀는 많은 양의 의류를 기부했다.
は大量の衣類を寄付した。
그녀는 많은 양의 과일을 샀다.
は大量の果物を買った。
그녀는 많은 양의 일을 단기간에 완성했습니다.
は大量の仕事を短期間で完成させました。
그녀의 성공은 일시적이었고, 오래 가지 못하는 허무함이 남았다.
の成功は一時的であり、長続きしないむなしさが残った。
그녀는 아무것도 얻지 못하고 허망한 마음으로 가득 차 있었다.
は何も得られずに、むなしい気持ちでいっぱいだった。
그녀의 애정은 배신당하고 허망한 감정으로 바뀌었다.
の愛情は裏切られ、むなしい感情に変わった。
그녀의 노력은 헛수고였지만 의미 있는 경험을 얻었다.
の努力は無駄骨だったが、意味のある経験を得た。
그녀와의 논의는 헛수고였고 해결책을 찾을 수 없었다.
の議論は無駄骨で、解決策を見つけることができなかった。
그녀는 허탕을 쳐도 결코 포기하지 않았다.
は無駄骨を折っても決して諦めなかった。
그녀는 허탕을 치고도 희망을 계속 가졌다.
は無駄骨を折っても希望を持ち続けた。
그녀는 선발 시험을 위해 열심히 공부했다.
は選抜試験のために一生懸命勉強した。
오늘 그녀한테 결정적인 실수를 했어.
今日、彼に決定的な失態をさらした。
그녀는 상사의 승인을 얻어 새로운 직책을 맡게 되었습니다.
は上司の承認を得て、新しい役職に就くことになりました。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (120/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.