【女】の例文_114
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀는 경제 협력 분야에서 오랫동안 활약하고 있다.
は経済協力の分野で長年活躍している。
그녀는 국제 협력 전문가로 평가받고 있다.
は国際協力の専門家として評価されている。
학교는 그녀의 리더십에 기대를 걸고 있다.
学校は彼のリーダーシップに期待をかけている。
그녀의 새 저서에 기대를 걸고 있다.
の新しい著書に期待をかけている。
그녀의 창의력에 많은 기대를 걸고 있다.
の創造力に多くの期待をかけている。
학교는 그녀의 학업 성적에 기대를 걸고 있다.
学校は彼の学業成績に期待をかけている。
우리끼리 얘긴데, 그녀의 생일 파티는 서프라이즈로 계획하고 있어.
ここだけの話、彼の誕生日パーティーはサプライズで計画している。
그녀의 사진 솜씨는 이만저만이 아니다.
の写真の腕前は一通りでない。
그녀의 인테리어 센스는 이만저만이 아니다.
のインテリアセンスは一通りでない。
그녀의 요리 솜씨는 이만저만이 아니다.
の料理の腕前は一通りでない。
그녀의 독서량은 이만저만이 아니다.
の読書量は一通りでない。
그녀의 헌신은 이만저만이 아니다.
の献身は並大抵でない。
그녀의 성과는 이만저만이 아니다.
の成果は並大抵でない。
그녀는 상을 당한 후 조용히 기도하고 있습니다.
は喪に服して静かに祈っています。
그녀는 상을 당해 눈물을 흘리고 있습니다.
は喪に服して涙を流しています。
그녀는 데이트 약속이 있어서 신바람이 났어요.
はデートの約束があって上機嫌になりました。
시험에 합격해서 그녀는 신바람이 났어요.
試験に合格して、彼は上機嫌です。
생일에 멋진 선물을 받아서 그녀는 신바람이 났어요.
誕生日に素敵なプレゼントをもらって彼は上機嫌です。
그녀는 동료와 대립하지 않고 문제를 해결했습니다.
は同僚と対立することなく、問題を解決しました。
그녀의 결정에 대해 동료가 대립하는 입장을 취하고 있습니다.
の決定に対して、同僚が対立する立場を取っています。
그녀는 첫 해외여행을 경험했어요.
は初めての海外旅行を経験しました。
그녀는 첫 비행기 여행을 경험했어요.
は初めての飛行機旅行を経験しました。
그녀는 이직을 경험하고 다른 직장 문화를 배웠습니다.
は転職を経験して、異なる職場文化を学びました。
그녀의 생일에 디즈니랜드 티켓을 선물했어요.
の誕生日にディズニーランドのチケットをプレゼントしました。
그녀의 생일에 디즈니랜드에 갔어요.
のお誕生日にディズニーランドに行きました。
그녀의 상술은 매우 교묘해서 고객을 끌어들입니다.
の商術は非常に巧妙で、顧客を引きつけます。
여자친구의 태도가 냉정해요.
の態度が冷たいです。
가난한 생활은 그녀를 강하게 만들었습니다.
貧しい生活は彼を強くしました。
그녀는 못사는 사람들을 위한 자선 단체에 기부를 하고 있습니다.
は貧しく暮らす人々のための慈善団体に寄付をしています。
그녀는 슬픈 나머지 목소리가 나오지 않게 되어 버렸다.
は悲しみのあまり、声がでなくなってしまった。
그녀는 감격한 나머지 눈물까지 흘렸다.
は感激のあまり、涙まで流した。
그녀는 옛 애인에게 계속 집착하고 있어요.
は昔の恋人に執着し続けています。
그녀는 증거를 숨기기 위해 위협을 가했습니다.
は証拠を隠すために脅しをかけました。
그녀는 동료에게 위협을 가하고 정보를 빼냈습니다.
は同僚に脅しをかけて情報を引き出しました。
그녀는 위협에 굴하지 않고 자신의 신념을 관철했다.
は脅しに屈することなく、自分の信念を貫いた。
그녀는 회의에서 엄포를 놓고 자신의 의견을 관철했습니다.
は会議でこけおどしをして、自分の意見を押し通しました。
그녀는 엄포를 놓고 자신의 지위를 지키려고 했습니다.
はこけおどしをして、自分の地位を守ろうとしました。
한동안 그녀의 모습이 보이지 않았다.
しばらくの間、彼の姿が見えなかった。
한동안 그녀는 말이 없었다.
しばらくの間、彼は無口だった。
한동안 그녀와는 만나지 않았다.
しばらくの間、彼とは会っていない。
그녀는 은퇴 뒤 한동안 잊혀졌다.
は引退後、しばらく忘れられていた。
당분간 그녀와는 연락을 하지 않을 거예요.
当分の間、彼とは連絡を取らないつもりです。
그녀는 욕조에서 한참 동안 목욕을 즐기고 있었다.
は、ゆっくりと風呂につかっていました。
대낮부터 길거리에서 여자를 꼬시고 있다.
真っ昼間から道での子をナンパしている。
그녀는 노란 배낭을 메고 있었다.
は黄色いリュックを背負っていた。
그녀의 방에는 노란 커튼이 쳐져 있다.
の部屋には黄色いカーテンがかかっている。
그녀는 노란색 드레스를 입고 있었다.
は黄色のドレスを着ていた。
닭똥 같은 눈물이 그녀의 볼에 흘러내렸다.
大粒の涙が彼の頬を流れ落ちた。
그녀의 스카프가 목에 드리워져 있다.
のスカーフが首に垂れている。
그녀는 내 삶에 드리운 나무 그늘이다.
は僕の人生に垂らされた木陰だ。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (114/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.