【対】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<対の韓国語例文>
그 설에 대해 의문을 품는 사람도 있다.
その説にして疑問を抱く人もいる。
친절에 대해 답례했다.
親切にして答礼した。
기부에 대해 답례했다.
寄付にして答礼した。
선물에 대해 답례했다.
贈り物にして答礼した。
선물에 대해 답례했다.
プレゼントにして答礼した。
초대에 대해 답례했다.
招待にして答礼した。
박수에 대한 답례로 감사의 인사를 했다.
拍手にする答礼でお礼を述べた。
축사에 대해 답례로 화답했다.
祝辞にして答礼で応えた。
초대에 대한 답례로 감사의 인사를 했다.
招待にする答礼でお礼を述べた。
복지 중에서도 간병과 건강 검진 등 건강 관련 서비스에 대한 요구가 가장 컸다.
福祉のなかにも、看病や健康検診など、健康関連サービスにする要望が最も高かった。
간병인이 상냥하게 대응해 준다.
介護のスタッフが優しく応してくれる。
반란에 대해 강경한 대응이 취해졌다.
反乱にして強硬な応が取られた。
걷힌 세금이 재해 대책에 쓰인다.
集められた税金が災害策に使われる。
이런 상황에 대처하는 요령을 터득했어요.
このような状況に処するヒントを身につけました。
유치한 사람에게 휘둘리지 않기 위한 대처법이 있습니다.
幼稚な人に振り回されないための処法があります。
이번 인사는 파격적이라는 평가가 많다.
今回の人事にして、破格だという声が多い。
큰아들은 작은아들에게 항상 잔소리한다.
長男は次男にしていつも小言を言う。
그녀는 내 옷의 센스에 대해 잔소리했다.
彼女は私の服のセンスにして小言を言った。
무자비한 대응에 마음이 아팠다.
無慈悲な応に心が痛んだ。
그의 연설에 대한 반응은 시큰둥하다.
彼のスピーチにする反応は冷めている。
새로운 서비스에 대한 반응은 시큰둥하다.
新しいサービスにする反応は冷めている。
신제품 출시에 대한 반응은 시큰둥하다.
新製品の発売にする反応は冷めている。
프로 스포츠 선수는 규칙 위반에 대해 리그로부터 징벌을 받을 수 있다.
プロスポーツ選手は、規則違反にしてリーグから懲罰を受けることがある。
항해사는 긴급 대응 훈련을 받고 있습니다.
航海士は緊急時の応訓練を受けています。
조종사는 긴급 대응 훈련을 받고 있습니다.
操縦士は緊急時の応訓練を受けています。
조종사는 날씨 변화에도 대응할 수 있는 능력이 요구됩니다.
操縦士は天候の変化にも応できる能力が求められます。
선주가 새롭게 배를 건조할 경우, 조선소에 견적을 의뢰합니다.
船主が新しく船を建造する場合、造船所にして見積りを依頼します。
일상에서 돌연 조우하는 돌발 사고에도 대응합니다.
日常で突然遭遇する突発トラブルにも応いたします。
선박의 안전 대책이 강화되었다.
船舶の安全策が強化された。
지혈을 위해 의료진이 대응했습니다.
止血のために医療スタッフが応しました。
양성자 발생을 막기 위해 감염 대책이 강화되고 있습니다.
陽性者の発生を防ぐため、感染策が強化されています。
신종 바이러스에 대한 면역 반응이 양성으로 나타났습니다.
新型ウイルスにする免疫反応が陽性であることが分かりました。
역학적 분석을 통해 감염의 조기 발견과 신속한 대응이 가능해집니다.
疫学的な分析により、感染の早期発見と迅速な応が可能になります。
아인슈타인 박사가 제창한 일반상대성이론은 중력을 잘 설명해 주는 이론입니다.
アインシュタイン博士が提唱した一般相性理論は重力をうまく説明してくれる理論です。
환경 보호 활동은 지구 환경에 대한 좋은 작용을 가져왔다.
環境保護活動は地球環境にする良い作用をもたらした。
결속력을 강화하기 위해 대화를 거듭했어요.
結束力を強化するために話を重ねました。
부레를 가진 물고기는 환경 변화에 대응하기 쉽습니다.
浮き袋を持つ魚は、環境の変化に応しやすいです。
우상 숭배에 대한 비판이 거세지다.
偶像崇拝にする批判が強まる。
우상 숭배를 반대하는 운동이 있다.
偶像崇拝に反する運動がある。
그녀는 산과 강을 자연 숭배의 대상으로 삼고 있다.
彼女は山や川を自然崇拝の象としている。
그는 숭배할 대상을 찾았다.
彼は崇拝する象を見つけた。
그는 태평스럽지만 일에 대해서는 항상 진지하다.
彼は呑気だが、仕事にしては常に真摯だ。
그는 태평스럽지만 무슨 문제가 생기면 바로 대응한다.
彼は呑気だが、何か問題が起こったらすぐに応する。
일에 대한 의욕이 느껴진다.
仕事にする意気込みが感じられる。
새로운 도전에 대한 그의 기세는 놀라웠다.
新たな挑戦にする彼の勢いには驚かされた。
우리 군은 적의 침략에 대한 역습을 계획하고 있다.
我々の軍は敵の侵略にする逆襲を計画している。
우리 군대는 적의 침공에 대한 역습을 개시했다.
我々の軍隊は、敵の侵攻にする逆襲を開始した。
우리는 역습 준비가 되어 있으며 어떤 위협에도 대처할 수 있다.
我々は逆襲の準備ができており、いかなる脅威にも処できる。
상대의 공격에 대해 우리는 역습을 준비하고 있다.
相手の攻撃にして、我々は逆襲の用意をしている。
혹한의 기후에서 생활하기 위해서는, 적절한 방한 대책이 빠뜨릴 수 없다.
極寒の気候で生活するためには、適切な防寒策が欠かせない。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/71)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.