【影】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<影の韓国語例文>
온난한 해류가 기후에 영향을 줍니다.
温暖な海流が気候に響を与えます。
해류의 영향으로 어장이 바뀌었습니다.
海流の響で漁場が変わりました。
그의 추상화는 많은 사람들에게 영향을 미쳤습니다.
彼の抽象画は多くの人に響を与えました。
밀착 촬영으로 자연스러운 표정을 포착했습니다.
密着撮で自然な表情を捉えました。
밀착 카메라맨이 무대 뒤를 촬영했습니다.
密着カメラマンが舞台裏を撮しました。
개막식에서 기념 촬영이 진행되었습니다.
開幕式での記念撮が行われました。
그 일전의 결과가 팀에 큰 영향을 주었습니다.
その一戦の結果がチームに大きな響を与えました。
협박의 영향으로 외출이 무서워요.
脅迫の響で外出が怖いです。
지각의 두께가 지열에너지 이용에 영향을 준다.
地殻の厚さが地熱エネルギーの利用に響を与える。
지각의 두께는 지구 내부의 온도 분포에 영향을 준다.
地殻の厚さが地熱エネルギーの利用に響を与える。
지각의 변화가 지구의 기후 변화에 영향을 줄 수 있다.
地殻の変化が地球の気候変動に響を与えることがある。
축산업의 환경영향평가가 정기적으로 실시되고 있다.
畜産業の環境響評価が定期的に実施されている。
축산업의 발전은 농촌 지역에도 좋은 영향을 가져오고 있다.
畜産業の発展は農村地域にも好響をもたらしている。
제철소 운영은 지역 경제에 중요한 영향을 주고 있다.
製鉄所の運営は地域経済に重要な響を与えている。
군 복무는 그의 인생에 큰 영향을 주었습니다.
軍服務は彼の人生に大きな響を与えました。
그는 징병제의 영향에 대해 조사를 실시했다.
彼は徴兵制の響について調査を行った。
올해 친목회는 코로나 사태의 여파로 온라인으로 개최될 것이다.
今年の懇親会はコロナ禍の響でオンラインで開催される。
그 비보는 그의 인생에 큰 영향을 미쳤다.
その悲報は、彼の人生に大きな響を与えた。
전쟁의 영향으로 마을은 궤멸했다.
戦争の響で町は壊滅した。
그의 심약한 성격이 일에 악영향을 주고 있다.
彼の気弱な性格が仕事に悪響を与えている。
그의 심약한 태도는 주위에 영향을 주고 있다.
彼の気弱な態度は周囲に響を与えている。
그녀의 평론은 많은 사람에게 영향을 준다.
彼女の評論は多くの人に響を与える。
평론가의 코멘트는 책의 매출에 영향을 미칩니다.
評論家のコメントは本の売り上げに響します。
평론가의 의견은 영화의 흥행 성적에 영향을 미칩니다.
評論家の意見は映画の興行成績に響を与えます。
그는 작사에 재능이 있는 친구에게 영향을 받았다.
彼は作詞の才能を持つ友人に響を受けた。
도망치는 그림자를 쫓다.
逃げるを追う。
요즘 부산은 영화 촬영지로 각광을 받고 있다.
最近、釜山は映画の撮地として脚光を浴びている。
노년층의 소비 동향이 경제에 영향을 주고 있다.
老年層の消費動向が経済に響を与えている。
노후화가 진행되는 건물은 이용자의 건강에 영향을 미친다.
老朽化が進む建物は利用者の健康に響を及ぼす。
사이비 종교의 영향으로 가족이 뿔뿔이 흩어져 버렸습니다.
似非宗教の響で、家族が離散してしまいました。
원전 운전에 따른 환경영향평가가 실시되었습니다.
原発の運転に伴う環境響評価が行われました。
원전의 영향으로 해양 오염이 우려되고 있습니다.
原発の響で海洋汚染が懸念されています。
시의회의 결정이 지역의 미래에 큰 영향을 미칩니다.
市議会の決定が地域の未来に大きな響を与えます。
발전소의 가동 중단에 따라 지역의 전력 공급에 영향을 미치고 있습니다.
発電所の稼働停止に伴い、地域の電力供給に響が出ています。
지역 경제에 긍정적인 영향을 미치는 발전소 건설도 있습니다.
地元の経済にプラスの響を与える発電所の建設もあります。
도덕적인 행동은 사회에 좋은 영향을 미칩니다.
道徳的な行動は社会に良い響を与えます。
오늘 미명에 발생한 지진은 기업 활동에 영향을 미치기 시작했다.
今日未明に発生した地震は企業活動に響を及ぼし始めている。
많은 경우 인터넷은 실제로 어린이의 학습발달에 좋지 않은 영향을 미친다.
多くの場合インターネットは実際には、子供の学習発達に、よくない響を与える。
나는 혈액형이 성격에 영향을 미친다고 생각하지 않습니다.
私は血液型が性格に響を与えると思いません。
수면은 기억력과 창의력을 향상하는 데 매우 큰 영향을 미친다.
睡眠は記憶力と創造性を向上させるために非常に大きな響を及ぼす。
그 정치가는 사회적으로 큰 영향을 미쳤다.
あの政治家は社会的に大きな響を及ぼした。
성인은 많은 사람들에게 영향을 미친다
聖人は多くの人に響を及ぼす。
과도한 부하가 네트워크 속도에 영향을 주고 있습니다.
過剰な負荷がネットワークの速度に響を与えています。
발전소 근처에는 환경에 미치는 영향을 평가하는 조사가 실시되었습니다.
発電所の近くには環境への響を評価する調査が行われました。
카메라가 얼굴을 감지하고 촬영을 시작했습니다.
カメラが顔を感知して撮を開始しました。
경제대국 미국이 세계 경제에 인플레이션의 그림자를 짙게 드리우고 있다.
経済大国の米国が世界経済にインフレのを落としている。
참석자들과의 사진 촬영에도 일일이 응해주었다.
参席者たちの写真撮にも一つ一つ応じてくれた。
개개의 요소가 전체의 성공에 영향을 주는 일이 있다.
個々の要素が全体の成功に響を与えることがある。
유권자는 정치적인 결정에 영향을 주는 권한을 가지고 있습니다.
有権者は、政治的な決定に響を与える権限を持っています。
그의 빈정거리는 태도가 주위에 악영향을 주고 있었다.
彼の皮肉を言う態度が周囲に悪響を与えていた。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.