【彼】の例文_372
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 들판에서 가장 아름다운 꽃을 발견하고 그것을 땄습니다.
は野原の中で一番美しい花を見つけ、それを摘み取りました。
그는 골짜기의 오솔길에서 꽃 한 송이를 땄습니다.
は谷間の小道で一輪の花を摘みました。
어머니는 그녀의 생일에 정원에서 아름다운 꽃을 따 주었습니다.
母は女の誕生日に、庭から美しい花を摘んでくれました。
그는 공원에서 아이들과 함께 꽃을 따고 놀았습니다.
は公園で子供たちと一緒に、花を摘んで遊びました。
그는 그녀에게 꽃다발을 선물하기 위해 정원에서 꽃을 땄습니다.
女に花束をプレゼントするために庭で花を摘みました。
그녀는 매일 아침 산책하면서 길가의 꽃을 따고 있어요.
女は毎朝散歩しながら、道端の花を摘んでいます。
그는 화훼 육성에 열정을 쏟고 있다.
は花卉の育成に情熱を注いでいる。
그의 취미는 화훼 사진을 찍는 것이다.
の趣味は、花卉の写真を撮ることだ。
그들은 정원에 새로운 화훼를 심을 계획을 세우고 있다.
らは庭に新しい花卉を植える計画を立てている。
그녀의 화훼 지식은 풍부해서 무엇이든 물어보면 대답해 준다.
女の花卉の知識は豊富で、何でも聞けば答えてくれる。
그녀는 매주 화훼 수업에 다니고 있다.
女は毎週、花卉アレンジメントのクラスに通っている。
그는 매일 아침 정원 화훼에 물을 주는 게 일과다.
女は毎朝、庭の花卉に水をやるのが日課だ。
그의 제안에는 회의감을 가지고 있지만, 그래도 시도해 볼 가치가 있다고 느낀다.
の提案には懐疑心を持っているが、それでも試してみる価値があると感じる。
그녀는 그의 말에 회의감을 품고 있었다.
女はの言葉に懐疑心を抱いていた。
그의 행동에서는 예의가 결여되어 있다.
の行動からは礼儀が欠けている。
그녀는 예의 바른 사람입니다.
女は礼儀正しい人です。
그는 아무에게나 반말하고 예의 없는 행동을 한다.
は誰に対してもタメ口で礼儀知らずな行動をする。
그는 전혀 예의를 모르는 사람이다!
は全く、礼儀を知らない人だ。
그의 행보에는 자신감이 부족했다.
の歩みには自信が欠けていた。
무대에 복귀할 그의 행보가 벌써부터 기대된다.
舞台にカムバックするの歩みが今から期待される。
그가 지금껏 지켜온 정치 철학과는 맞지 않는 행보다.
が今まで守って来た政治哲学とは合わない歩みだ。
그의 생각에는 창의성이 결여되어 있다.
の考えには創造性が欠けている。
그의 행동에서는 책임감이 결여되어 있다.
の行動からは責任感が欠けている。
그의 계획에는 실행 가능성이 결여되어 있다.
のプランには実行可能性が欠けている。
그의 목소리에는 자신감이 결여되어 있었다.
の声には自信が欠けていた。
그녀의 목소리에는 감정이 결여되어 있어요.
女の声には感情が欠けています。
그녀의 생각에는 창의성이 결여되어 있어요.
女の考えには創造性が欠けています。
그의 연기에는 자연스러움이 결여되어 있습니다.
の演技には自然さが欠けています。
그의 연구에는 객관성이 결여되어 있습니다.
の研究には客観性が欠けています。
그의 행동에는 책임감이 결여되어 있어요.
の行動には責任感が欠けています。
그녀의 그림에는 색채가 결여되어 있습니다.
女の絵には色彩が欠けています。
그의 제안에는 구체성이 결여되어 있습니다.
の提案には具体性が欠けています。
그녀의 인생에는 사랑이 결여되어 있다고 느낍니다.
女の人生には愛が欠けていると感じます。
그의 계획은 아직 뭔가 중요한 요소가 결여되어 있습니다.
の計画はまだ何か重要な要素が欠けています。
그의 사업이 불황을 겪으면서 활력을 잃어갔다.
のビジネスが不況に見舞われ、活力を失っていった。
그녀의 정신적인 고통이 그녀의 활력을 앗아갔다.
女の精神的な苦しみが女の活力を奪った。
그의 사업은 경쟁 상대에게 뒤처져 활력을 잃어갔다.
のビジネスは競争相手に取り残され、活力を失っていった。
끊임없는 고난이 그의 심신에 부담을 주고 활력을 앗아갔다.
絶え間ない苦難がの心身に負担をかけ、活力を奪った。
치열한 경쟁 속에서 그의 사업은 활력을 잃어갔다.
激しい競争の中でのビジネスは活力を失っていった。
끊임없는 스트레스로 인해 그는 활력을 잃고 말았다.
絶え間ないストレスにより、は活力を失ってしまった。
장기간의 불면과 피로가 그의 몸을 소모시키고 활력을 앗아갔다.
長期間の不眠や疲労がの身体を消耗させ、活力を奪った。
불만족스러운 상황이 그의 열정을 앗아가고 활력을 잃게 만들었다.
不満足な状況がの情熱を奪い、活力を失わせた。
스트레스의 영향으로 그녀는 활력을 잃고 말았다.
ストレスの影響で女は活力を失ってしまった。
그의 건강 상태가 악화되면서 점차 활력을 잃어갔다.
の健康状態が悪化し、徐々に活力を失っていった。
장시간의 일로 그는 서서히 활력을 잃어갔다.
長時間の働きでは徐々に活力を失っていった。
그의 브랜드는 젊은이들 사이에서 히트를 쳤고, 많은 지지를 얻었습니다.
のブランドは若者の間でヒットし、多くの支持を得ました。
그의 최신곡은 라디오에서 히트를 쳤습니다.
の最新曲はラジオでヒットしました。
그녀의 아이디어가 반영된 제품들은 빅 히트를 쳤다.
女のアイディアが反映された製品たちがビックヒット。
그들은 새로운 야구장을 건설했습니다.
らは新しい野球場を建設しました。
그들은 새로운 야구장을 건설했습니다.
らは新しい野球場を建設しました。
[<] 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380  [>] (372/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.