【性】の例文_59
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<性の韓国語例文>
투명성 있는 의사결정은 신뢰를 쌓습니다.
透明のある意思決定は信頼を築きます。
투명성 있는 거래는 시장의 투명성을 높입니다.
透明のある取引は市場の透明を高めます。
투명성은 부정행위를 방지하기 위한 중요한 수단입니다.
透明は不正行為を防止するための重要な手段です。
투명성 있는 회계는 기업의 건전성을 나타냅니다.
透明のある会計は企業の健全を示します。
투명성이 있는 선거는 민주주의의 기본입니다.
透明のある選挙は民主主義の基本です。
법 집행은 투명성과 공정성을 가지고 이루어져야 합니다.
法の執行は透明と公正さを持って行われるべきです。
투명성 있는 정책은 시민의 참여를 촉진합니다.
透明のある政策は市民の参加を促進します。
투명성 있는 거래는 시장의 건전성을 유지합니다.
透明のある取引は市場の健全を保ちます。
투명성 없는 정보는 오해를 불러옵니다.
透明がない情報は誤解を招きます。
투명성 있는 의사결정은 조직의 신뢰성을 높입니다.
透明のある意思決定は組織の信頼を高めます。
정부의 결정에는 투명성과 공정성이 요구됩니다.
政府の決定には透明と公正さが求められます。
학교 운영은 투명성을 가지고 이루어져야 합니다.
学校の運営は透明を持って行われるべきです。
투명성 있는 보고서가 투자자에게 중요합니다.
透明のある報告書が投資家にとって重要です。
정부의 의사결정은 투명성을 가지고 이루어져야 합니다.
政府の意思決定は透明を持って行われるべきです。
기업은 거래의 투명성을 확보해야 합니다.
企業は取引の透明を確保する必要があります。
정부는 국민의 신뢰를 얻기 위해 투명성을 중시해야 합니다.
政府は国民の信頼を勝ち得るために透明を重視すべきです。
회계 투명성을 높이고 경영자의 전횡을 막아야 한다.
会計の透明を高め、経営者の専横を防ぐべきだ。
민족의 유산을 지키는 것은 문화의 다양성을 유지하는 데 도움이 됩니다.
民族の遺産を守ることは、文化の多様を維持するのに役立ちます。
민족의 다양성을 이해하는 것은 편견과 차별을 줄이는 데 도움이 됩니다.
民族の多様を理解することは、偏見と差別を減らすのに役立ちます。
민족의 다양성을 존중할 필요가 있습니다.
民族の多様を尊重する必要があります。
그 지역에서는 다양한 종족의 문화가 풍부한 다양성을 만들어 내고 있습니다.
その地域では、様々な種族の文化が豊かな多様を生み出しています。
그 문제의 중요성을 깨달았다.
その問題の重要に気付いた。
공판의 증언은 중요한 증거가 될 가능성이 있다.
公判の証言は重要な証拠となる可能がある。
공판에서의 증언은 신뢰성이 중요하다.
公判での証言は信頼が重要だ。
그의 제안은 소기의 개선을 가져올 가능성이 있다.
彼の提案は所期の改善をもたらす可能がある。
조건이 좋은 남자와 애정 없는 결혼을 했다.
条件のいい男と愛情のない結婚をした。
용접에는 확실성과 안정성이 항상 요구됩니다.
溶接には、確実と安定が常に求められます。
그의 성실함은 그의 성격의 일부이다.
彼の誠実さは彼の格の一部だ。
그의 아이디어는 교육 시스템을 혁신할 가능성이 있습니다.
彼のアイデアは教育システムを革新する可能があります。
그 예술가는 그의 창의성과 표현력으로 정평 있는 존재입니다.
その芸術家は彼の創造と表現力で定評のある存在です。
그 작가는 독창성과 재능으로 문학계에서 정평이 나 있다.
その作家は独創と才能で文学界で定評がある。
그 기업은 혁신성과 품질로 정평이 나 있다.
その企業は革新と品質で定評がある。
그 제품은 신뢰성과 내구성으로 정평이 나 있다.
その製品は信頼と耐久で定評がある。
그 비평은 그 음악 앨범의 악곡의 다양성을 강조하고 있습니다.
その批評は、その音楽アルバムの楽曲の多様を強調しています。
그 비평은 그 미술전의 구성과 주제의 독창성을 찬양하고 있습니다.
その批評は、その美術展の構成とテーマの独創を讃えています。
그의 비평은 그 보고서의 데이터나 통계의 신뢰성을 의문시하고 있습니다.
彼の批評は、その報告書のデータや統計の信頼を疑問視しています。
논평은 그 보고서의 조사 방법과 데이터의 신뢰성을 검토하고 있습니다.
論評は、その報告書の調査方法やデータの信頼を検討しています。
논평은 그 새로운 비즈니스 모델의 지속 가능성을 검토하고 있습니다.
論評は、その新しいビジネスモデルの持続可能を検討しています。
그 논평은 그 연구의 신뢰성이나 유효성에 대해 의문을 제기하고 있습니다.
その論評は、その研究の信頼や有効について疑問を呈しています。
그들은 이 계획의 유용성을 인식하고 있다.
彼らはこの計画の有用を認識している。
이 프로젝트의 중요성을 그는 인식하고 있다.
このプロジェクトの重要を彼は認識している。
창의성이 있으면 일상생활이 더 흥미로워집니다.
創造があることで、日常の生活がより興味深くなります。
그 조직은 창의성을 장려하고 있습니다.
その組織は、創造を奨励しています。
창의성을 활용하면 새로운 가능성이 열립니다.
創造を活かすことで、新しい可能が開かれます。
창의성이 있으면 문제가 더 효과적으로 해결됩니다.
創造があることで、問題がより効果的に解決されます。
그 아이디어는 그의 창의성에 의해 탄생했습니다.
そのアイデアは、彼の創造によって生み出されました。
창의성을 기르기 위해서는 새로운 경험과 도전이 필요합니다.
創造を育てるためには、新しい経験や挑戦が必要です。
이 작품은 그의 창의성과 재능을 보여줍니다.
この作品は、彼の創造と才能を示しています。
창의성을 자극하기 위해서는 환경이 중요합니다.
創造を刺激するためには、環境が重要です。
창의성을 발휘함으로써 새로운 가능성을 찾을 수 있습니다.
創造を発揮することで、新たな可能を見つけることができます。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (59/90)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.