<恐怖の韓国語例文>
| ・ | 고소공포증이 있는 그는 높은 건물을 올려다보면 아찔하다. |
| 高所恐怖症の彼は、高い建物を見上げるとくらくらする。 | |
| ・ | 고소공포증 때문에 빌딩 위층에 가면 아찔해요. |
| 高所恐怖症のため、ビルの上階に行くとくらくらします。 | |
| ・ | 덜컥 겁이 났다. |
| どっと恐怖が押し寄せた。 | |
| ・ | 공포로 그의 심장은 씰룩씰룩 빨라졌다. |
| 恐怖で彼の心臓はぴくぴくと早くなった。 | |
| ・ | 공포에 웅크리는 아이들을 부축한 교사가 있었어요. |
| 恐怖にうずくまる子供たちを支えた教師がいました。 | |
| ・ | 개가 공포에 웅크리고 있는 것을 보았다. |
| イヌが恐怖にうずくまっているのを見かけた。 | |
| ・ | 공포에 웅크리는 개를 보았다. |
| 恐怖にうずくまる犬を見かけた。 | |
| ・ | 그의 환청은 불안과 공포를 일으키고 있습니다. |
| 彼の幻聴は不安と恐怖を引き起こしています。 | |
| ・ | 산적이 마을 사람을 공포에 빠뜨리고 있다. |
| 山賊が村人を恐怖に陥れている。 | |
| ・ | 공포를 극복하고 그는 결의를 다졌다. |
| 恐怖を乗り越えて彼は決意を固めた。 | |
| ・ | 그녀는 두려움을 참고 용감하게 행동했다. |
| 彼女は恐怖をこらえて、勇敢に行動した。 | |
| ・ | 그녀는 공포에 사로잡혀 어둠 속을 질주했다. |
| 彼女は恐怖に駆り立てられて、暗闇の中を疾走した。 | |
| ・ | 폐소공포증이란 엘리베이터나 버스 등 밀폐된 공간에 있는 것에 두려움을 느끼는 정신질환입니다. |
| 閉所恐怖症とは、エレベーターやバスなどの密閉された空間にいる事に恐怖を感じる精神疾患です。 | |
| ・ | 폐소공포증은 뇌 내 긴장을 감지하는 부분의 과도한 반응이 원인입니다. |
| 閉所恐怖症は、脳内の緊張を感知する部分の過剰な反応が原因です。 | |
| ・ | 폐소공포증은 닫힌 좁은 공간이나 장소에 있는 것에 극도의 공포를 느끼는 증상입니다. |
| 閉所恐怖症は、閉ざされた狭い空間・場所にいることに極度の恐怖を感じる症状です。 | |
| ・ | 전 폐소공포증 같은 게 있어요. |
| 私は閉所恐怖症のようなものがあります。 | |
| ・ | 언제 죽을지 모른다는 공포 속에 살아야 했다. |
| いつ死ぬかもしれないという恐怖の中で生きなければならなかった。 | |
| ・ | 전 세계가 인플레이션 공포에 휩싸여 있다. |
| 世界中がインフレーションの恐怖に包まれている。 | |
| ・ | 테러가 계속되자, 주민들은 공포에 빠졌다. |
| テロが続き、住民は恐怖に震えた。 | |
| ・ | 신앙의 힘으로 공포와 절망의 시간을 견딜 수 있었다. |
| 信仰の力で、恐怖と絶望の時間を耐えられた。 | |
| ・ | 공포에 휩싸이다. |
| 恐怖に包まれる。 | |
| ・ | 공포에 떨다. |
| 恐怖に震える。 | |
| ・ | 놀라움과 공포로 가슴이 철렁 내려앉다 |
| 驚きや恐怖で胸がどきっとする。 | |
| ・ | 높은 곳에 올라가면 고소 공포증을 느끼는 사람이 있다. |
| 高いところに登れば、高所恐怖症を感じる人もいる。 | |
| ・ | 실물 경제가 빠르게 위축되면서 경기침체 공포가 커지고 있다. |
| 実体経済が急速に萎縮しつつあることで、景気低迷の恐怖が強くなっている。 | |
| ・ | 스페인독감은 수천만 명의 희생자를 내고 전 세계를 공포로 몰아넣었습니다. |
| スペイン風邪は、数千万人の犠牲者を出し、世界中を恐怖に陥れました。 | |
| ・ | 그는 선천적으로 강자에 대한 두려움이 없다. |
| 彼は先天的に強者に対する恐怖心が無い。 | |
| ・ | 죽음에 대한 두려움을 잠시도 떨칠 수가 없었습니다. |
| 死に対する恐怖を片時もふるい落とすことができませんでした。 | |
| ・ | 공산주의에 대한 공포를 앞세워 반대세력에 대한 마녀사냥을 해왔다. |
| 共産主義に対する恐怖を前面に掲げ、反対勢力に対する魔女狩りを行ってきた。 | |
| ・ | 공포로 다리가 자질러졌다. |
| 恐怖で足がすくんだ。 | |
| ・ | 공포에 몸이 자질러지다. |
| 恐怖に身がすくむ。 | |
| ・ | 두려움과 위험을 무릅쓰고 가는 길에 희망이 있습니다. |
| 恐怖と危険を犯していく道に希望があります。 | |
| ・ | 세상의 종말이 임박하고 있다는 위기감과 공포심을 선동하다. |
| 世界の終末が間近に迫っているとの危機感と恐怖心を煽る。 | |
| ・ | 공포에 휩싸이다. |
| 恐怖に覆われる。 | |
| ・ | 밤길을 헤매는 소녀에게 공포가 덮치다. |
| 夜道をさまよう少女に恐怖が襲う。 | |
| ・ | 규모 5의 여진이 발생해 주민들이 공포에 떨었다. |
| M5の余震が発生し、住民たちは恐怖に震えた。 | |
| ・ | 오싹한 공포를 맛보며 더위를 식힐 수 있는 테마파크도 조성된다. |
| 不気味な恐怖を味わいながら暑さを冷やすテーマパークも造成される。 |
