【愛】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<愛の韓国語例文>
그 정치인은 국민의 사랑과 존경을 한몸에 받았다.
その政治家は、国民のと尊敬を一身に受けた。
연예인은 팬의 사랑을 받지 못하면 오래갈 수 없다.
芸能人はファンのを得られなければ、長く続かない。
동료들과 팬들에게 무한한 사랑을 전하고 싶어요.
同僚たちとファンの皆さんに限りないを伝えたいです。
사람은 왜 사랑하는 제 자식을 학대하는 걸까?
人はなぜ、するわが子を虐待するのか。
매일 입고 싶어지는 귀여운 아동복이 많이 있습니다.
毎日着たくなる可い子供服がいっぱいです。
부모가 자식을 사랑하는 것은 자연스러운 것이다.
親が子供をすることは自然なことだ。
자기야, 나 얼마나 사랑해?
ねぇ、私のことどれくらいしているの?
자기~ 나 사랑해?
ねぇ(恋人への呼びかけ)、私のことしている?
홍대는 개성적이며 귀여운 가게나 카페가 많이 있어요.
弘大(ホンデ)は個性的で可いお店やカフェがたくさんあります。
발달장애의 원인은 결코 애정 부족이나 애를 키우는 방법의 문제가 아닙니다.
発達障害の原因は、決して情不足や育て方の問題ではありません。
진정한 사랑은 어느 한때의 열병이 아닙니다.
真のは、とある一時の熱病ではありません。
아들만큼은 사랑하는 여자를 만나 행복한 결혼 생활을 했으면 하는 바람이 있다.
息子だけでも心からする女性に出会って幸せな結婚生活をしてくれたらという希望がある。
하도 예뻐서 하나 샀어요.
すぎて一つ買っちゃいました。
사랑이 펄펄 끓어오르다.
がふつふつと沸き立つ。
아빠 사랑해요.
パパしてます。
여러분! 사랑해요.
みなさんしてます。
당신을 무척 사랑해요.
あなたをすごくしています。
최근엔 연애결혼보다 중매결혼 비율이 높다.
最近には恋結婚より、お見合い結婚の比率が高い。
연적은 사랑의 라이벌이라는 뜻이다
恋敵はのライバルという意味です。
그에게는 연애 감정이 안 생긴다.
彼には恋感情が起こらない。
두 남녀는 10년의 열애 끝에 드디어 결혼에 골인했다.
2人の男女は10年の熱の末、ついにゴールインした。
순애를 테마로 한 한류드라마가 인기입니다.
をテーマにした韓流ドラマが人気です。
요즘 세컨드 하나쯤은 기본이래.
最近、人1人くらいは普通だよ。
그 둘은 정말 사랑스러운 커플이다.
その二人は本当にらしいカップルだ。
내 여자 친구는 연애 경험이 별로 없는 것 같다.
僕の彼女は恋経験があまりないみたいだ。
어제 너 전 여친 봤다. 더 이뻐졌던데?
きのうお前の元カノ見たぞ。もっと可くなってたんだけど。
발렌타인데이는 많은 사람에게 사랑을 고백하는 기회를 줍니다.
バレンタインデーは多くの人にの告白をする機会を与えます。
발렌타인데이에 남자 친구에게 사랑을 고백할 생각이에요.
バレンタインデーに彼氏にを告白するつもりです。
사랑하던 연인은 사라져 버렸다.
した恋人は消えてしまった。
사랑하는 사람을 만났을 때 '영원히 사랑합니다' 라고 말하고 싶어요.
する人に出逢った時も、「永遠にします」と言いたいです。
국제결혼생활은 사랑만으로 힘들 때가 있다.
国際結婚生活はだけでは大変なときがある。
젊었을 때 꿈은 잘생긴 남편 만나서 사랑 받으며 사는 것이었다.
若い時の夢はイケメンの夫に出会いされながら生きる事だった。
그녀와 비밀리에 사내 연애 중이다.
彼女と隠れて社内恋中だ。
그와는 3년간의 사내 연애 끝에 결혼했다.
彼とは3年間の社内恋の末、結婚した。
난 일편단심 그녀만을 사랑한다.
私は一途に彼女だけをした。
애정 공세로 드디어 그녀의 사랑을 얻어냈다.
猛アタックで、ついに彼女のを勝ち取った。
사랑의 콩깍지가 벗겨지는 순간 지옥문이 열립니다.
の殻が剥けた瞬間、地獄の門が開かれます。
좀 더 사랑해 주지 못해 미안해. 널 정말 사랑해.
もっとしてあげられなくてごめんね。君を本当にしてる。
죽도록 사랑해.
死ぬほどしてる。
사랑해. 너만을 행복하길 바랄게.
してる。君だけを幸せを願ってるよ。
사랑해. 내 마음을 받아줘.
してる。俺の気持ちをうけとってくれ。
그는 그냥 친구로 연애대상으로 생각해 본 적이 없습니다.
彼はただの友達であり、恋対象に考えたことはありません。
사랑이 고파요!
がほしい。
모든 부모는 자식을 그지없이 사랑한다.
どの親でも子供を限りなくする。
자식에 대한 부모의 사랑은 그지없다.
子供に対する両親のは限りがない。
다시 태어나도 당신을 사랑할 겁니다.
生まれ変わっても、あなたをします。
자신이 좋아하는 남성은 언제나 예쁜 여자만 보고 있다.
自分が好きな男性はいつも可い女の子ばかり見ている。
무뚝뚝한 남편은 상사에게 살살거릴 줄을 모릅니다.
想な夫は上司にへつらうことを知らないです。
돈이니 명예니 해도 사랑이 최고예요.
お金や名誉だといっても、が一番です。
뮤지컬을 사랑해 주는 관객 모두에게 감사드립니다.
ミュージカルをしてくださる観客の皆さんに感謝します。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.