【愛】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<愛の韓国語例文>
테레사 수녀는 빈곤과 병으로 고통받고 있는 사람들에게 사랑의 손길을 뻗었다.
マザー・テレサは貧困と病気で苦しんでいる人々にの手を差出しました。
그녀는 그의 얼굴을 어루만지며 애정을 보였다.
彼女は彼の顔を撫でて情を示した。
그는 반려견의 털을 쓰다듬었다.
彼は犬の毛並みを撫でた。
사랑을 하면 부드럽게 속삭인다.
をすれば、柔らかくささやく。
사랑을 속삭이다.
をささやく。
연애에 있어서 애매모호한 관계는 흔히 있는 법이다.
において曖昧模糊な関係はよくあるものだ。
그들의 히트곡은 다양한 세대에게 사랑받고 있습니다.
彼らのヒット曲は、様々な世代にされています。
그 아티스트의 히트곡은 지금도 사람들에게 사랑받고 있습니다.
そのアーティストのヒット曲は、今でも人々にされています。
세대를 초월하여 사랑받다.
世代を超えてされる。
그의 마음은 애정과 책임 사이에서 갈등하고 있다.
彼の心は情と責任の間で葛藤している。
연애 고민으로 인해 그녀는 진을 뺐어요.
の悩みによって、彼女は精根を使い果たした。
성공의 열쇠는 자신이 사랑하는 일을 하는 것입니다.
成功のカギは、自分がすることをすることです。
사랑하는 사람이 떠나도 그들의 존재는 우리 마음에 영구히 남습니다.
する人が去っても、彼らの存在は私たちの心に永久に残ります。
사랑하는 상대의 바람으로 사람을 불신하게 되었다.
するパートナーの浮気で人間不信になった。
스님은 신자에게 사랑과 자비를 보여줍니다.
お坊さんは信者に対してと慈悲を示します。
목사는 신자들에게 하나님의 사랑과 자비를 설파합니다.
牧師は信者に神のと慈悲を説きます。
목사는 사람들에게 사랑과 관용을 보여줍니다.
牧師は人々に対してと寛容を示します。
목사는 사람들에게 사랑과 자비를 설파합니다.
牧師は人々にと慈悲を説きます。
애정 어린 행위에 감동했어요.
情深い行為に感動しました。
애정의 근원은 타인과의 깊은 유대와 공감입니다.
情の根源は他者との深い絆と共感です。
그녀는 실연을 당했고 사랑에 대해 비관했다.
彼女は失恋して、について悲観した。
그녀의 자애로운 행동은 인지상정에 의한 것으로 사람들의 마음에 따뜻함을 가져다 주었다.
彼女の慈の行動は、人情の常に準拠しており、人々の心に温かさをもたらした。
아이를 꾸집을 때 중요한 것은 애정과 신뢰를 갖는 것입니다.
子供を叱る時に大切なのは、情と信頼をもつことです。
사랑하는 사람과 보내는 시간의 고귀함을 그는 깨달았다.
する人と過ごす時間の尊さを彼は悟った。
그는 그녀에게 많은 애정을 쏟고 있다.
彼は彼女に多くの情を費やしている。
남자 친구의 애정 표현이 맘에 안 든다.
彼氏の情表現が気に入らない。
아내가 저에 대한 애정이 식었나 봐요.
家内が私に対して情が冷めたようなんです。
애정이 담긴 편지를 썼다.
情のこもった手紙を書いた。
그녀는 동생들에게 강한 애정을 가지고 있다.
彼女は弟たちに強い情を抱いている。
그는 인간에 대한 애정이 없다.
彼は人に対する情がない。
조건이 좋은 남자와 애정 없는 결혼을 했다.
条件のいい男性と情のない結婚をした。
도시락에서 어머니의 애정을 느낀다.
お弁当から母の情を感じる。
남편의 바람으로 부부의 애정이 식어버렸다.
夫の浮気で夫婦の情が冷えてしまった。
애정이 완전히 식었다.
情が冷え切っている。
애정이 깊다.
情が深い。
애정이 식다.
情が冷める。
그 미술전은 예술 애호가들의 호평을 받고 있습니다.
その美術展は芸術好家からの好評を集めています。
그는 사랑하는 사람과의 재회를 원하고 있어요.
彼はする人との再会を願っています。
그의 소원은 사랑하는 사람과 맺어지는 것입니다.
彼の願いはする人と結ばれることです。
그 이야기는 영원한 불멸의 사랑을 그리고 있습니다.
その物語は永遠の不滅のを描いています。
그 영화는 사랑과 기쁨의 영혼을 전하고 있습니다.
その映画はと喜びの魂を伝えています。
암컷 곰은 자신의 아이들을 매우 사랑합니다.
メスのクマは、自分の子供たちを非常にしています。
사랑하는 사람에 대한 기만은 마음에 상처를 준다.
する人に対する欺瞞は心を傷つける。
애정을 담아 만든 요리가 너무 익어서 엉망이 되었다.
情を込めて作った料理が火を通しすぎて台無しになった。
그의 미소는 진한 애정을 나타내고 있었다.
彼の笑顔は強い情を示していた。
그의 애정 어린 행동이 그녀를 감동시켰다.
彼の情深い行動が、彼女を感動させた。
애정 어린 말이 그녀의 마음을 편안하게 했다.
情深い言葉が、彼女の心を安らかにした。
애정 어린 말로 그를 위로했다.
情深い言葉で彼を慰めた。
애정 어린 포옹이 그들 사이에 따뜻한 유대감을 쌓았다.
情深い抱擁が彼らの間に温かな絆を築いた。
그녀의 애정 어린 편지는 마음을 따뜻하게 했다.
彼女の情深い手紙は心を温かくした。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.