【所】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<所の韓国語例文>
법원은 다음 주에 그 문제를 심리하기로 결정했습니다.
裁判は次の週にその問題を審理することを決定しました。
법원은 그 사건을 심리할 예정입니다.
裁判はその事件を審理する予定です。
그 장소의 분위기를 체감했다.
その場の雰囲気を体感した。
그 장소의 체감 습도는 높다.
その場の体感湿度は高い。
높은 곳이 무서워서 빌딩 위에 올라갈 수가 없어.
高いが怖くて、ビルの上に登ることができない。
미지의 장소에 혼자 가는 것은 무서운 일이다.
未知の場に一人で行くのは怖いことだ。
그는 어두운 장소를 무서워한다.
彼は暗い場を怖がる。
매번 같은 장소에서 점심을 먹어요.
毎回同じ場で昼食をとります。
임야 안에는 비경 같은 곳이 있다.
林野の中には秘境のような場がある。
공원 곳곳에는 방문한 장소를 안내하는 안내판이 있다.
公園の各には訪れた場を案内する案内板がある。
군데군데 찢기고 멍이 들었다.
々引き裂かれて、あざができた。
새로운 소속사와 계약이 결정되었습니다.
新しい属事務との契約が決まりました。
소속사 파티에 초대받았어요.
属事務の名前を聞いたことがあります。
그의 소속사가 이벤트를 개최했습니다.
彼の属事務がイベントを開催しました。
소속사가 그의 팬미팅을 기획했어요.
属事務が彼のファンミーティングを企画しました。
소속사로부터 보도 자료가 있었습니다.
属事務からのプレスリリースがありました。
그는 오랫동안 같은 소속사에 있어요.
彼は長年同じ属事務にいます。
그의 소속사는 새로운 영화 프로젝트를 발표했습니다.
彼の属事務は新しい映画プロジェクトを発表しました。
소속사가 그의 데뷔를 지원했습니다.
属事務が彼のデビューを支援しました。
소속사가 매니지먼트를 담당합니다.
属事務がマネジメントを担当します。
소속사가 스폰서 계약을 맺었습니다.
属事務がスポンサー契約を結びました。
새로운 소속사로 이적했어요.
新しい属事務に移籍しました。
그 배우의 소속사는 유명해요.
その俳優の属事務は有名です。
무명 배우라 아직 매니저도 없고 소속사도 없다.
無名俳優なのでまだネージャーもいないし事務もない。
야맹증은 어두운 장소나 밤에 잘 안 보이는 증상입니다.
夜盲症は、暗い場や夜が見えにくい症状です。
골목이 좁아 주차할 곳이 없었다.
路地が狭く駐車する場がなかった。
햇볕을 피해 서늘한 곳으로 이동했다.
日差しを避けて涼しい場に移動した。
이불을 말릴 때는 통풍이 잘 되는 장소를 선택합니다.
布団を干すときは風通しの良い場を選びます。
안약의 보관 장소는 직사광선을 피해 주십시오.
目薬の保管場は直射日光を避けてください。
화재 시 건물 내 화장실을 대피 공간으로 활용하고 있다.
火災発生時、施設内のトイレを避難場として活用している。
우선 주민들을 안전한 장소로 대피시켰다.
まず、住民たちを安全な場に避難させた。
비상시 대피장소에 집합해 주시기 바랍니다.
非常時の際は避難場に集合してください。
경찰관은 순찰 중에 근처 커뮤니티 센터에 들렀다.
警察官はパトロール中に近のコミュニティセンターに立ち寄った。
순찰 중에 이웃 주민과 인사를 나눴다.
パトロール中に近の住人と挨拶を交わした。
집합 장소에서 사이렌 소리에 맞춰 대피 훈련이 진행됐다.
集合場でサイレンの音に合わせて避難訓練が行われた。
미꾸라지는 물살이 약한 곳에서 산다.
どじょうは水流の弱い場に棲む。
물살이 빠른 곳에서 낚시를 한다.
水の流れが速い場で釣りをする。
그 장소는 진풍경으로 알려져 있다.
その場は珍しい風景で知られている。
진풍경이 그 지역의 관광명소가 되고 있다.
珍しい風景がその地域の観光名になっている。
대법원은 사법권을 담당하는 국가의 최고 기관이다.
最高裁判とは、司法権を担当する国の最高機関である。
상고심 법원이 법적 근거를 제시했습니다.
上告審の裁判が法的根拠を示しました。
항소심 법원이 증거의 신빙성을 검토했습니다.
控訴審の裁判が証拠の信憑性を検討しました。
미결수의 구치 장소가 변경되었습니다.
未決囚の拘置場が変更されました。
미결수의 신병이 지방법원으로 이송되었습니다.
未決囚の身柄が地方裁判に移送されました。
미결수의 신병이 지역 구치소로 옮겨졌습니다.
未決囚の身柄が地元の拘置に移されました。
농산물 직판장에서 쇼핑을 했어요.
農産物の直売で買い物をしました。
농산물 직판장이 문을 열었습니다.
農産物の直売がオープンしました。
농산품 직판장이 문을 열었습니다.
農産品の直売がオープンしました。
풀벌레는 습한 곳을 좋아한다.
草虫は湿った場を好む。
공벌레는 습기가 많은 곳을 선호한다.
ダンゴムシは湿気が多い場を好む。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.