【日】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<日の韓国語例文>
오늘은 재수가 옴 붙었다.
はとても運が悪い。
오늘은 정말 재수 옴 붙었네!
はとても運が悪いな!
더운 날씨가 계속되면 밥맛이 떨어지는 일이 많다.
暑いが続くと、食欲が落ちることが多い。
오늘은 운세가 좋아 보이니 중요한 결정을 내리기에 최적의 날이다.
は運勢が良さそうだから、大事なことを決めるのに最適なだ。
매일 아침 신문에서 운세를 보는 것이 일과다.
毎朝、新聞で運勢を見るのが課だ。
오늘은 팔자가 세서 뭔가 일이 잘 안 될 것 같다.
どうしても今は星回りが悪い気がしてならない。
오늘은 특별한 날이라서 때 빼고 광 내봤다.
は特別なだから、おしゃれをしてみた。
친구와 만나는 날에는 항상 때 빼고 광 내고 간다.
友達と会うには、いつもおしゃれをしていく。
오늘은 데이트라서 때 빼고 광 내기로 했다.
はデートだから、おしゃれをすることにした。
오늘 협상에서 월척을 낚을 수 있었다.
の交渉で、大物を釣ることができた。
오늘은 후쿠오카행 비행기를 탑니다.
は福岡行きの飛行機に乗ります。
다시 날짜를 잡아 다시 모이기로 했다.
を改めて再度集まることにした。
새로운 일정을 정하기 위해 다시 날짜를 잡을 필요가 있다.
新しい程を決めるためにを改める必要がある。
급작스런 일정 변경으로 다시 날짜를 잡아 출발하기로 했다.
急な予定変更で、を改めて出発することになった。
일정이 맞지 않아서 다시 날짜를 잡기로 했다.
予定が合わなかったので、を改めることにした。
회의가 연기돼서 다시 날짜를 잡아 개최하기로 했다.
会議が延期になったため、を改めて開催することになった。
그의 사정으로 다시 날짜를 잡을 필요가 있었다.
彼の都合でを改める必要があった。
날씨가 나빠서 다시 날짜를 잡아 아웃도어를 즐기기로 했다.
天気が悪かったので、を改めてアウトドアを楽しむことにした。
급한 일이 생겨서 다시 날짜를 잡기로 했다.
急用が入ったので、を改めることにした。
그날 교통 사정에 따라 달라요.
そのの交通状況によって違います。
그날은 사정이 안 될 것 같은데.
そのは少し都合が悪くて。
내일 판결이 내려질 예정이다.
、判決が下される予定だ。
사법부는 오늘 정의로운 판결을 내렸다.
司法府は今、正義の判決を下した。
수험생들은 매일 죽자 사자 공부하고 있다.
受験生たちは毎死に物狂いで勉強している。
어제 그렇게 피곤했는데, 오늘은 얼굴이 좋아 보이네.
あんなに疲れていたのに、今は顔色がいいね。
오늘 얼굴이 좋아 보이네요. 건강해 보여서 안심했어요.
は顔色がいいですね。元気そうで安心しました。
오늘은 얼굴이 좋아 보이네요.
は顔色がいいですね。
이틀 동안 아무것도 안 먹어서 지금 눈에 보이는 것이 없어.
間何も食べてないので今、目に何も見えない。
남편과 각방을 쓴 지 오 일째입니다.
夫と別々の部屋を使い始めて5目です。
오늘은 술을 입에 대지 않으려고 한다.
はお酒を口にしないつもりだ。
그녀는 며칠 밤을 새운 것 같아서 얼굴이 반쪽이 되었다.
彼女は何も寝ていないようで、顔がやつれている。
사경을 헤매는 상태에서 며칠 동안 의식이 돌아오지 않았다.
生死の境をさまようような状態で、何も意識が戻らなかった。
하다못해 쉬는 날 정도는 집에서 보내고 싶어요.
せめて休みのくらいは家で過ごしたいです。
선수들은 자웅을 겨루기 위해 매일 엄격한 훈련을 하고 있어요.
選手たちは雌雄を争うために、毎厳しいトレーニングをしています。
어제 또 카드 긁었어?
またカードを使ったの?
항상 신세 지고 있어서 오늘은 내가 밥을 살게요.
いつもお世話になっているから、今は私がご飯をおごりますよ。
오늘은 특별하니까 밥을 살게.
は特別だから、ご飯をおごるよ。
오늘은 내가 밥을 살게.
は私がご飯をおごるよ。
오늘은 보기 드물게 그와 함께 외출할 예정이에요.
は珍しく彼と一緒に出かける予定です。
토요일 아침, 광장에 장이 서고 다양한 가게들이 줄지어요.
土曜の朝、広場に市が立ち、いろいろな店が並びます。
그 행사 날에는 근처 공원에 장이 서요.
そのイベントのには、近くの公園に市が立ちます。
이 마을에서는 매주 일요일에 장이 서요.
この町では毎週に市が立ちます。
오늘은 엉덩이가 무거워, 좀처럼 움직이기 힘들어.
は腰が重くて、なかなか動き出せない。
모르면 몰라도 내일은 눈이 올 거예요.
おそらく明は雪が降るでしょう。
모르긴 몰라도 내일은 맑을 거야.
おそらく明は晴れるだろう。
예산이 바닥이 나서 프로젝트가 중단되었어요.
本語:予算が底をついて、プロジェクトが中断されました。
추운 날이 계속되면 감기에 걸려 기침이 많이 납니다.
寒いが続くと、風邪を引いて咳が出ることが増えます。
어제 버스를 타고 차멀미를 했어요.
、バスに乗って車酔いをしました。
비 오는 날에는 시야가 나빠서 사람을 칠 위험이 있다.
雨のは視界が悪く、人をひく危険がある。
그 편의점에 오늘 새벽부터 사람들이 몰려들어 긴 줄을 섰다.
あのコンビニに、今早朝から人たちが集まって長い列をつくった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/164)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.