<日の韓国語例文>
| ・ | 하루 종일 집에서 텔레비전을 봤다 |
| 一日中家でテレビをみった。 | |
| ・ | 내일은 하루 종일 일할 거예요. |
| 明日は一日中、仕事するつもりです。 | |
| ・ | 하루 종일 놀았어요. |
| 一日中、遊びました。 | |
| ・ | 온종일 숙제를 하고 있어요. |
| 一日中宿題をしています。 | |
| ・ | 온종일 텔레비전을 보고 있습니다. |
| 一日中テレビを見ています。 | |
| ・ | 온종일 짜증이 나요. |
| 一日中イライラしています。 | |
| ・ | 온종일 공부하고 있어요. |
| 一日中勉強しています。 | |
| ・ | 온종일 책을 읽고 있어요. |
| 一日中本を読んでいます。 | |
| ・ | 온종일 노래를 듣고 있어요. |
| 一日中歌を聴いています。 | |
| ・ | 온종일 먹을 것을 찾고 있었어요. |
| 一日中食べ物を探していました。 | |
| ・ | 온종일 자고 있으면 몸이 나른해져요. |
| 一日中寝ていたら体がだるくなります。 | |
| ・ | 온종일 외출했어요. |
| 一日中外出していました。 | |
| ・ | 온종일 집에서 일을 하고 있어요. |
| 一日中家で仕事をしています。 | |
| ・ | 온종일 비가 내리고 있었어요. |
| 一日中雨が降っていました。 | |
| ・ | 온종일 살림과 육아에 모든 에너지를 쏟고 있다. |
| 一日中家事と育児にすべてのエネルギーを注いでいる。 | |
| ・ | 온종일 한 일이 고작 이거예요? |
| 一日中した仕事がせいぜいこれですか? | |
| ・ | 회장은 그냥 사무실에 앉아서 온종일 책을 읽는다. |
| 会長は、ただオフィスに座って一日中本を読む。 | |
| ・ | 맨날 스마트폰을 사용합니다. |
| 毎日スマートフォンを使用します。 | |
| ・ | 맨날 유튜브를 봅니다. |
| 毎日YouTubeを見ます。 | |
| ・ | 맨날 라디오를 듣습니다. |
| 毎日ラジオを聴きます。 | |
| ・ | 맨날 날씨를 확인합니다. |
| 毎日天気を確認します。 | |
| ・ | 맨날 피아노를 칩니다. |
| 毎日ピアノを弾きます。 | |
| ・ | 맨날 빨래를 합니다. |
| 毎日洗濯をします。 | |
| ・ | 맨날 집안일을 합니다. |
| 毎日家事をします。 | |
| ・ | 맨날 조깅을 하고 있어요. |
| 毎日ジョギングをしています。 | |
| ・ | 맨날 저녁을 가족과 먹어요. |
| 毎日夕食を家族と食べます。 | |
| ・ | 이 과제는 사나흘이면 끝납니다. |
| この課題は3~4日で終わらせます。 | |
| ・ | 사나흘간의 비가 예상되고 있습니다. |
| 3~4日間の雨が予想されています。 | |
| ・ | 사나흘간 세일을 진행합니다. |
| 3~4日間のセールを行います。 | |
| ・ | 사나흘간 연수를 받습니다. |
| 3~4日間の研修を受けます。 | |
| ・ | 훈련은 사나흘간 계속됩니다. |
| トレーニングは3~4日間続きます。 | |
| ・ | 사나흘간의 캠프에 갑니다. |
| 3~4日間のキャンプに行きます。 | |
| ・ | 사나흘간의 휴식이 필요합니다. |
| このイベントは3~4日続きます。 | |
| ・ | 이 행사는 사나흘 계속됩니다. |
| このイベントは3~4日続きます。 | |
| ・ | 사나흘간 금식합니다. |
| 3~4日間断食します。 | |
| ・ | 공사는 사나흘 계속됩니다. |
| 工事は3~4日間続きます。 | |
| ・ | 사나흘 동안 날씨가 안 좋아요. |
| 3~4日間天気が悪いです。 | |
| ・ | 테스트 준비하는데 사나흘 걸립니다. |
| テストの準備に3~4日かかります。 | |
| ・ | 회복에는 사나흘 소요됩니다. |
| 回復には3~4日かかります。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 사나흘 안에 완료됩니다. |
| このプロジェクトは3~4日で完了します。 | |
| ・ | 사나흘의 휴가를 받습니다. |
| 3~4日間の休暇を取ります。 | |
| ・ | 출장은 사나흘 예정입니다. |
| 出張は3~4日間の予定です。 | |
| ・ | 결과는 사나흘 후에 알 수 있어요. |
| 結果は3~4日後に分かります。 | |
| ・ | 여행은 사나흘간입니다. |
| 旅行は3~4日間です。 | |
| ・ | 배달은 사나흘 소요됩니다. |
| 配達には3~4日かかります。 | |
| ・ | 오늘 서너 시 쯤 서울역에서 만나요. |
| 今日3ー4時頃ソウル駅で会いましょう。 | |
| ・ | 오십 번째 생일 축하해! |
| 五十回目の誕生日おめでとう! | |
| ・ | 예순 살 생일에 가족이 모였어요. |
| 60歳の誕生日に家族が集まりました。 | |
| ・ | 예순 살에도 매일 운동하고 있어요. |
| 60歳でも毎日運動しています。 | |
| ・ | 예순 살 생일에 여행을 계획하고 있어요. |
| 60歳の誕生日に旅行を計画しています。 |
