<未の韓国語例文>
| ・ | 미결수의 신변 조사가 이루어지고 있습니다. |
| 未決囚の身辺調査が行われています。 | |
| ・ | 미결수 변호인단이 항의 시위를 벌였습니다. |
| 未決囚の弁護団が抗議デモを行いました。 | |
| ・ | 미결수의 재심 청구가 수리되었습니다. |
| 未決囚の再審請求が受理されました。 | |
| ・ | 미결수의 신병이 지역 구치소로 옮겨졌습니다. |
| 未決囚の身柄が地元の拘置所に移されました。 | |
| ・ | 미결수 변호사가 재판을 진행하고 있습니다. |
| 未決囚の弁護士が裁判を進めています。 | |
| ・ | 미결수의 보석금이 설정되었습니다. |
| 未決囚の保釈金が設定されました。 | |
| ・ | 미결수는 무죄를 호소하고 있습니다. |
| 未決囚は無実を訴えています。 | |
| ・ | 미결수 석방을 요구하는 운동이 확산되고 있습니다. |
| 未決囚の釈放を求める運動が広がっています。 | |
| ・ | 미결수 조사가 길어지고 있습니다. |
| 未決囚の取り調べが長引いています。 | |
| ・ | 미결수의 법적 지위는 불안정합니다. |
| 未決囚の法的地位は不安定です。 | |
| ・ | 미결수는 재판을 기다리고 있는 상태입니다. |
| 未決囚は裁判を待っている状態です。 | |
| ・ | 전기세를 내지 않아 부득이하게 전기를 끊을 수밖에 없습니다. |
| 電気代が未払いなのでやむを得ず電気を止めるしかありません。 | |
| ・ | 개막식의 주제는 '미래에 대한 도전'이었습니다. |
| 開幕式のテーマは「未来への挑戦」でした。 | |
| ・ | 미래는 백지상태입니다. |
| 未来は白紙状態です。 | |
| ・ | 손금이 미래를 나타내고 있습니다. |
| 手相が未来を示しています。 | |
| ・ | 지열에너지는 지구의 미래를 지탱하는 에너지원이다. |
| 地熱エネルギーは地球の未来を支えるエネルギー源だ。 | |
| ・ | 아득한 미래를 생각하다. |
| 果てなく遠い未来を思い描く。 | |
| ・ | 아득아득한 미래를 생각하다. |
| 果てなく遠い未来を思い描く。 | |
| ・ | 시의회의 결정이 지역의 미래에 큰 영향을 미칩니다. |
| 市議会の決定が地域の未来に大きな影響を与えます。 | |
| ・ | 오늘 미명에 발생한 지진은 기업 활동에 영향을 미치기 시작했다. |
| 今日未明に発生した地震は企業活動に影響を及ぼし始めている。 | |
| ・ | 미래를 내다보는 신통한 점쟁이가 있는데 한번 가 볼래? |
| 未来を予測するすごい易者がいるんだけど、行ってみない? | |
| ・ | 그녀는 과거의 사건에 사로잡혀 미래에 눈을 돌릴 수 없었다. |
| 彼女は過去の出来事にとらわれて、未来に目を向けることができなかった。 | |
| ・ | 오보를 미연에 방지하기 위한 대책이 필요하다. |
| 誤報を未然に防ぐための対策が必要だ。 | |
| ・ | 자국의 미래를 믿는다. |
| 自国の未来を信じている。 | |
| ・ | 그의 이야기는 미확인 소스에서 왔습니다. |
| 彼の話は未確認のソースから来ています。 | |
| ・ | 희망의 메시지를 미래로 이어간다. |
| 希望のメッセージを未来につないでいく。 | |
| ・ | 문명의 유산을 미래에 전하는 것이 사명입니다. |
| 文明の遺産を未来に伝えることが使命です。 | |
| ・ | 문명의 진보가 인류의 미래를 개척합니다. |
| 文明の進歩が人類の未来を切り拓きます。 | |
| ・ | 서로의 힘을 합해 더 나은 미래를 만들어 나갑시다. |
| 互いの力を合わせて、より良い未来を築いていきましょう。 | |
| ・ | 그 사건의 전말은 아직도 수수께끼로 남아 있어요. |
| その事件の顛末は未だに謎のままです。 | |
| ・ | 탐험가들은 미지의 강을 탐색하기 위해 뗏목을 사용합니다. |
| 探検家たちは、未知の川を探索するために筏を使います。 | |
| ・ | 미래의 일은 예측하기 어렵다. |
| 未来の事は予測しがたい。 | |
| ・ | 인류의 미래를 예측하다. |
| 人類の未来を予測する。 | |
| ・ | 그의 마음에는 미래에 대한 불안이 도사리고 있다. |
| 彼の心には未来への不安が潜んでいる。 | |
| ・ | 미지의 장소에 발을 들이면 긴장감이 흐른다. |
| 未知の場所に足を踏み入れると、緊張感が走る。 | |
| ・ | 미지의 장소로 향할 때 긴장감이 흐른다. |
| 未知の場所に向かうとき、緊張感が走る。 | |
| ・ | 불안한 미래에 대한 공포가 그를 괴롭히고 있어요. |
| 不安な未来に対する恐怖が、彼を苦しめています。 | |
| ・ | 출시 안 된 신제품입니다. |
| 未発売の新製品です。 | |
| ・ | 사건이나 사고를 미연에 막는 것은 불가능하지만 피해를 최소화하는 것은 가능하다. |
| 事件や事故を未然に防ぐことはできないが、被害を最小化することはできる。 | |
| ・ | 개척자들은 미지의 지역에서 스스로의 운명을 개척했다. |
| 開拓者たちは未知の地域で自らの運命を切り開いた。 | |
| ・ | 개척자들은 새로운 미래를 만들기 위해 일치단결했다. |
| 開拓者たちは新しい未来を築くために一致団結した。 | |
| ・ | 개척자는 미지의 영역을 정복할 용기를 가지고 있었다. |
| 開拓者は未知の領域を征服する勇気を持っていた。 | |
| ・ | 개척자들은 미지의 지역을 탐험했다. |
| 開拓者たちは未知の地域を探検した。 | |
| ・ | 미래에 대한 희망과 비전으로 길을 개척합니다. |
| 未来への希望とビジョンで道を切り開きます。 | |
| ・ | 미지의 영역에 도전하여 길을 개척합니다. |
| 未知の領域に挑戦し、道を切り開きます。 | |
| ・ | 끝없는 기술 개발로 새로운 미래를 개척해 나가다. |
| 絶え間ない技術開発により、新たな未来を切り開いていく。 | |
| ・ | 그녀는 미지의 지역을 탐험하는 모험가다. |
| 彼女は未知の地域を探検する冒険家だ。 | |
| ・ | 모험가들은 항상 미지의 땅을 탐험하는 것에 흥분한다. |
| 冒険家は常に未知の地への探検に興奮している。 | |
| ・ | 모험가는 미지의 영역을 탐험하는 사람들이다. |
| 冒険家は未知の領域を探検する人々だ。 | |
| ・ | 미지의 행성으로의 우주 여행은 그의 가장 큰 모험 중 하나였습니다. |
| 未知の惑星への宇宙旅行は彼の最大の冒険の一つでした。 |
