【案】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<案の韓国語例文>
그녀의 제안이 개혁의 방아쇠를 당겼어요.
彼女の提が改革の引き金を引きました。
결함이 있는 제품에 대해 교환 절차를 진행합니다.
欠陥が発見された場合の対応策をご内いたします。
수리비 지불 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
修理費の支払い方法についてご内いたします。
수리비에 대해 안내해 드리겠습니다.
修理費についてご内いたします。
수리비 지불 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
修理費の支払い方法についてご内します。
개명 절차 안내가 왔습니다.
改名手続きの内が送られてきました。
새로운 법안이 공고되었습니다.
新しい法が公告されました。
예산안 내용을 공고했어요.
予算の内容を公告しました。
관습을 타파하기 위해 창조적인 아이디어를 제안합니다.
慣習を打破するために、創造的なアイデアを提します。
이 조례안은 지역의 문제 해결을 목표로 하고 있습니다.
この条例は地域の問題解決を目指しています。
조례안 수정안이 제안되었습니다.
条例の修正が提されています。
이 조례안은 시민의 의견을 반영하고 있습니다.
この条例は市民の意見を反映しています。
조례안 내용에 대해 궁금한 점이 있으면 알려주세요.
条例の内容についてご質問があればお知らせください。
조례안 심사 결과가 발표되었습니다.
条例の審査結果が発表されました。
조례안 공청회가 열립니다.
条例の公聴会が開かれます。
조례안에 대한 반대 의견도 있습니다.
条例に対する反対意見もあります。
조례안 시행일이 결정되었습니다.
条例の施行日が決定しました。
조례안의 개정안이 검토되고 있습니다.
条例の改訂が検討されています。
조례안이 공개되었습니다.
条例が公開されました。
조례안 심의가 진행되고 있습니다.
条例の審議が進められています。
조례안 실시 계획이 발표되었습니다.
条例の実施計画が発表されました。
조례안에 대한 설명이 이루어졌습니다.
条例についての説明が行われました。
조례안이 승인되면 시행됩니다.
条例が承認されると、施行されます。
조례안에 대한 의견을 기다리고 있습니다.
条例に対するご意見をお待ちしております。
조례안이 표결에 부쳐질 예정입니다.
条例が採決にかけられる予定です。
조례안 설명회가 개최됩니다.
条例の説明会が開催されます。
조례안에 대한 의견을 모집 중입니다.
条例についての意見を募集中です。
새로운 조례안의 세부 사항이 발표되었습니다.
新しい条例の詳細が発表されました。
조례안이 의회에 제출되었습니다.
条例が議会に提出されました。
관료주의에 대한 개혁안이 제출되었습니다.
官僚主義に対する改革が提出されました。
상속인 중 한 명이 유산을 기부할 것을 제안했습니다.
相続人の一人が、遺産を寄付することを提しました。
흐지부지하지 말고 제대로 해결책을 제안해 주세요.
うやむやにせず、しっかりと解決策を提してください。
보상 판매 가격에 대해 안내해 드리겠습니다.
下取りの価格についてご内します。
입간판에 주차공간 안내가 있습니다.
立て看板に駐車スペースの内がございます。
입간판 안내를 따라 가시면 됩니다.
立て看板のご内に従ってお進みください。
상업성이 높은 제안을 우선적으로 채택합니다.
商業性の高い提を優先的に採用いたします。
상업성을 바탕으로 한 마케팅 전략을 제안합니다.
商業性を踏まえたマーケティング戦略をご提いたします。
사무실 내 물품 관리에 대한 안내를 보내드립니다.
オフィス内での物品管理について、ご内をお送りします。
사무실 각 층에 대한 정보를 안내해 드리겠습니다.
オフィスの各フロアに関する情報をご内いたします。
사무실 장소에 대한 안내를 보내드리겠습니다.
オフィスの場所について、ご内をお送りいたします。
사무실 내 회의실 예약에 대한 안내입니다.
オフィス内での会議室予約についてのご内です。
증자 절차에 대한 안내를 신속히 전달하겠습니다.
増資の手続きについてのご内を、速やかにお届けいたします。
증자 관련 결의안을 보내드리니 확인 부탁드립니다.
増資に関する決議をお送りいたしますので、ご確認ください。
증자 진행에 대한 구체적인 일정을 안내해드리겠습니다.
増資の実施についての具体的なスケジュールをご内いたします。
정관 개정안을 준비했으니 확인해주세요.
定款の改定を準備しましたので、ご確認ください。
정관 승인 절차에 대해 안내드립니다.
定款の承認手続きについてご内いたします。
답안지를 더럽히거나 접어 구부리거나 하면 실격된다.
用紙を汚したり折り曲げたりすると失格となる。
앞 사람의 답안지를 몰래 훔쳐봤다.
前の人の答用紙をこっそりのぞき見た。
답안지를 제출했다.
用紙を提出した。
이 제안에 대해 상사에게 결재를 부탁드렸어요.
この提について、上司に決裁をお願い申し上げました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/30)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.