【気】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<気の韓国語例文>
감기에 걸리지 않도록 조심하세요.
風邪をひかないように、をつけてください。
날씨가 갑자기 추워져서 감기에 걸렸어요.
候が突然寒くなって風邪をひきました。
벼랑을 따라 걸으면 기분이 좋아요.
崖に沿って歩くと持ちが良いです。
절벽을 따라 걸으면 기분이 좋아요.
崖に沿って歩くと持ちが良いです。
상대의 결함을 품어주는 것은 큰 용기입니다.
相手の欠点を抱いてあげることは、大きな勇です。
전자 체품을 사용하는 중에 하자가 발생했다.
製品を使用している途中に欠陥が発生した。
그의 용기를 기리기 위한 세리머니가 있었습니다.
彼の勇を称えるためのセレモニーがありました。
우리는 그 사람의 용기를 기려야 합니다.
我々はその人の勇を称えるべきです。
그는 그녀의 용기를 기렸습니다.
彼は彼女の勇を称えました。
공로와 공적을 최대한 기리고, 감사의 마음을 전달하다.
功労と功績を最大に讃え、感謝の持ちを伝える。
근속자에 대한 감사의 마음을 표현했습니다.
勤続者への感謝の持ちを表現しました。
확고한 신념이 있는 사람은 불경기일수록 돈을 번다.
確固たる信念のある人は、不景のとき程儲ける。
상속인에게 있어서 어느 정도의 비율을 상속할 수 있는지가 가장 궁금하겠지요.
相続人にとって「どれだけの割合を相続できるか」は最もになるでしょう。
코흘리개 아이가 건강하게 놀고 있었습니다.
洟垂らしの子どもが元に遊んでいました。
아이들이 힘차게 물구나무를 서고 있어요.
子供たちが元に逆立ちをしています。
그는 커밍아웃할 용기를 가지고 있습니다.
彼はカミングアウトする勇を持っています。
병 회복 후의 활동량을 서서히 늘려 간다.
の回復後の活動量を徐々に増やしていく。
유칼리나무 향이 자연스러운 공기청정기 같아요.
ユーカリの木の香りが自然な空清浄機のようです。
물구나무서기를 할 때는 안전에 유의하세요.
逆立ちをする時は安全にをつけてください。
전주는 날씨가 좋았어요.
前週の天が良かったです。
융단을 바꾸어 방 분위기를 바꾸었습니다.
絨毯を変えて部屋の雰囲を変えました。
융단 소재가 마음에 듭니다.
絨毯の素材がに入っています。
융단 질감이 마음에 듭니다.
絨毯の質感がに入っています。
후렴구 멜로디가 마음에 들어요.
リフレインのメロディがに入っています。
전지가 잘 된 덕분에 식물이 건강합니다.
剪枝がうまくいったおかげで、植物が元です。
정원수가 건강하게 자라고 있어서 안심입니다.
庭木が元に育っていますので、安心です。
정원수 잎이 건강하게 자라고 있어요.
庭木の葉が元に育っています。
떡갈나무 잎이 건강하게 자라고 있어요.
かしわの葉が元に育っています。
낙엽송 잎에 질병 징후가 있습니다.
カラマツの葉に病の兆候があります。
낙엽송 질병에 관한 조언을 부탁드립니다.
カラマツの病に関するアドバイスをお願いします。
낙엽송이 건강하게 자라고 있습니다.
カラマツの木が元に育っています。
전주가 곡의 분위기를 결정합니다.
イントロが曲の雰囲を決めます。
단풍잎이 가을 공기를 한층 더 맑게 합니다.
楓葉が秋の空を一層清々しくします。
단풍나무가 가을밤에 환상적인 분위기를 만들어요.
もみじの木が秋の夜に幻想的な雰囲を作ります。
찔레꽃 열매가 새들에게 인기입니다.
ノイバラの実が鳥たちに人です。
활엽수 잎이 파릇파릇하고 건강합니다.
広葉樹の葉が青々として元です。
카카오 열매로 만들어지는 초콜릿은 인기가 많아요.
カカオの実から作られるチョコレートは人があります。
카카오 재배에는 특별한 기후가 필요합니다.
カカオの栽培には特別な候が必要です。
분재 잎이 시들지 않도록 조심하고 있습니다.
盆栽の葉が枯れないようにを付けています。
분재가 차분한 분위기를 연출합니다.
盆栽が落ち着いた雰囲を演出します。
분재 잎이 건강하게 자라고 있어요.
盆栽の葉が元に育っています。
편백나무가 정원에 아늑한 느낌을 줍니다.
ヒノキの木が庭に落ち着いた雰囲を与えます。
편백나무 향이 차분한 분위기를 만듭니다.
ヒノキの香りが落ち着いた雰囲を作ります。
편백나무는 매우 강한 향기를 풍기는 것이 특징입니다.
ヒノキはとても強い香を放つのが特徴です。
은행나무가 가로수로 인기입니다.
銀杏の木が街路樹として人です。
버드나무 잎이 정원에 편안한 분위기를 줍니다.
柳の葉が庭にリラックスした雰囲を与えます。
수양버들 가지가 차분한 분위기를 만들어 내고 있습니다.
しだれ柳の枝が、落ち着いた雰囲を作り出しています。
식물이 건강하게 활착하기 위해서 정기적인 손질이 필요합니다.
植物が元に活着するために、定期的な手入れが必要です。
갓 심은 꽃이 건강하게 활착할 수 있도록 물을 듬뿍 줍니다.
植えたばかりの花が元に活着するように、水をたっぷり与えます。
혹한기에는 전기 담요를 사용하고 있습니다.
厳冬期には電毛布を使用しています。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (83/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.