【満】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<満の韓国語例文>
패기와 의욕이 넘치다.
覇気と意欲にちる。
찜기를 이용하여 영양 만점의 식사를 만든다.
蒸し器を使って栄養点の食事を作る。
그의 얼굴은 진지한 표정으로 가득 차 있었다.
彼の顔は真剣な表情でちていた。
관료제에 따른 불만이 커지고 있다.
官僚制による不が高まっている。
이번 캠프는 아이들로 하여금 자연을 만끽할 수 있는 기회였다.
今回のキャンプは子ども達にとって自然を喫できる機会だった。
만족할 수입을 얻지 못해 가난했다.
足な収入が得られず貧乏だった。
노동 조건에 불만이 있어 사직하기로 했습니다.
労働条件に不があり、辞職することにしました。
그 발명품은 시장의 틈새를 충족시킵니다.
その発明品は市場のニッチをたします。
쇼핑몰 주차장은 만차였다.
モールの駐車場は車だった。
사택의 입주 조건을 충족합니다.
社宅の入居条件をたしています。
만원 전철에서 남의 발을 밟지 않도록 조심하고 있다.
員電車で他人の足を踏まないように気をつけている。
만원 전철에서 발을 밟혔지만 참았다.
員電車で足を踏まれたが、我慢した。
그는 자신의 욕망을 충족시키기 위해 뻔뻔한 수단을 사용한다.
彼は自分の欲望をたすために厚かましい手段を使う。
그 기업은 임금 협상을 원만하게 마쳤습니다.
その企業は賃金交渉を円に終えました。
임금 협상에서의 포인트를 정리할 필요가 있어요.
彼は賃金交渉の結果に足しています。
그는 임금 협상 결과에 만족하고 있습니다.
彼は賃金交渉の結果に足しています。
그녀는 근무 환경의 불만을 상사에게 전했습니다.
彼女は勤務環境の不を上司に伝えました。
근무 환경에 만족하세요?
勤務環境に足していますか?
그녀는 가정부 일에 만족하고 있어요.
彼女は家政婦の仕事に足しています。
무당이 기도하는 모습은 신앙심으로 가득 차 있다.
巫女が祈りを捧げる姿は、信仰心にちている。
그녀는 임시직 일에 만족하고 있습니다.
彼女は臨時職の仕事に足しています。
그녀는 점원에게 불만을 터뜨리며 호통을 쳤다.
彼女は店員に不をぶつけて怒鳴りつけた。
그는 전화 상대에게 불만을 터뜨리며 소리쳤다.
彼は電話の相手に不をぶつけて怒鳴った。
그는 불만을 터뜨리듯 고함쳤다.
彼は不をぶつけるように怒鳴った。
새 생명의 탄생은 기쁨이 가득한 순간입니다.
新しい命の誕生は喜びにちた瞬間です。
저금통이 꽉 차서 은행에 갔어요.
貯金箱が杯になったので銀行に行きました。
그는 우승컵을 보고 만족스럽게 미소지었다.
彼はトロフィーを見て足そうに微笑んだ。
등산객들이 산의 자연을 만끽하고 있었다.
登山客が山の自然を喫していた。
무인도 탐험은 미지의 발견과 놀라움으로 가득할 것이다.
無人島の探検は未知の発見と驚きにちたものになるでしょう。
만기 제대하다.
期で除隊する。
그의 우월감 가득한 태도에 울컥하다.
彼の優越感載の態度にむかっとする。
서너 가지 조건을 충족하고 있습니다.
三つ四つの条件をたしています。
두세 가지 조건을 충족하고 있습니다.
二つ三つの条件をたしています。
조수의 밀물에 주의하다.
潮のち引きに注意する。
조수가 차면 파도가 높아진다.
潮がちると波が高くなる。
조수가 차거나 빠지는 현상은 주로 달의 인력이 바닷물을 끌어당기기 때문에 일어납니다.
潮がちたり引いたりする現象は、主に月の引力が海水を引っ張るために起こります。
달의 움직임에 태양의 움직임이 더해져, 조수의 밀물과 썰물 크기가 정해집니다.
月の動きに太陽の動きがかさなって、潮のち引きの大きさが決まります。
해수면의 수위가 변동하는 현상을 '조수 간만'이라고 합니다.
海面の水位が変動する現象を「潮のち引き」といいます。
조수가 차올랐다.
潮がちてきた。
조수의 간만에서 해면이 상승하고 있는 상태를 밀물이라고 한다.
潮の干で、海面が上昇しつつある状態を上げ潮という。
밀물이란 바다의 간만 중에 해수면이 상승하고 있는 상태를 말한다.
上げ潮とは、海の干のうち、海面が上昇しつつある状態のことをいう。
간조에서 만조까지의 사이에서 해면이 상승하고 있을 때를 밀물이라고 한다.
干潮から潮までの間で海面が上昇しつつあるときを上げ潮という。
왜 바다에는 밀물과 썰물이 있죠?
どうして海にはち潮と引き潮がありますか。
조수의 간만에서 해면의 하강 상태를 썰물이라 한다.
潮の干で、海面の下降状態を下げ潮という。
우수에 찬 듯 눈망울이 착하고 여리다.
優秀さにちた瞳は優しく弱々しい。
우수에 찬 표정을 짓고 있었다.
憂愁にちた表情をしていた。
우수에 차다.
憂愁にちる。
구속기한 만료를 앞두고 법정공방이 치열하다.
拘束期限了を控え、熾烈な法廷攻防が繰り広げられている。
와플에 과일을 듬뿍 올려 영양 만점입니다.
ワッフルにフルーツをたっぷりのせて栄養点です。
착즙한 과즙은 영양 만점입니다.
搾汁した果汁は栄養点です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.