【用】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
전지를 위해 전문 도구를 사용하고 있습니다.
剪枝のために専門の道具を使しています。
전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다.
モミは材質がよく、昔から柱材として多く使された。
보상 판매 서비스를 이용할 예정입니다.
下取りのサービスを利する予定です。
보상 판매로 할인이 적용되었습니다.
下取りで割引が適されました。
생나무를 이용하여 아트 작품을 만들 수 있습니다.
生木を利してアート作品を作ることができます。
카카오 콩을 가루로 만들어 음료나 과자에 이용합니다.
カカオの豆を粉にして、ドリンクやお菓子に利します。
꽃가루 알레르기를 예방하기 위해 마스크를 착용하는 것이 효과적입니다.
花粉症を予防するためにマスクを着することが効果的です。
그루터기를 재활용해서 정원 장식품을 만들었어요.
切り株を再利して庭の装飾品を作りました。
그루터기를 정원의 일부로 이용하고 있습니다.
切り株を庭の一部として利しています。
즉전력이 되는 인재의 채용이 급선무입니다.
即戦力となる人材の採が急務です。
혹한기를 위해 두꺼운 코트를 준비했습니다.
厳寒期のために、厚手のコートを意しました。
혹한기 추위를 조금이라도 누그러뜨리기 위해 히터를 사용합니다.
厳冬期の寒さを少しでも和らげるために、ヒーターを使します。
혹한기에는 전기 담요를 사용하고 있습니다.
厳冬期には電気毛布を使しています。
혹한기를 위해 겨울용 타이어를 준비했습니다.
厳冬期のために冬タイヤを準備しました。
혹서기에는 열사병 대책으로 에어컨을 활용하고 있습니다.
酷暑期には、熱中症対策としてクーラーを活しています。
벌목한 목재를 이용하여 가구를 만듭니다.
伐採した木材を利して家具を作ります。
벌목한 나무를 장작으로 사용합니다.
伐採した木を薪として使します。
벌목한 목재를 이용하여 가구를 만듭니다.
伐採した木材を利して家具を作ります。
오디는 잼이나 술, 주스나 말린 과일 등에 이용됩니다.
桑の実は、ジャムやお酒、ジュースやドライフルーツなどに利されます。
문제지를 회수할 때는 순서대로 제출해 주세요.
問題紙を回収する際は、順番に提出してください。
문제지를 잘 읽고 나서, 답을 시작해 주세요.
問題紙をしっかり読んでから、解答を始めてください。
문제지에 인쇄 오류가 없는지 확인했습니다.
問題紙に印刷ミスがないか確認いたしました。
문제지 왼쪽 상단에 이름을 기입해주세요.
問題紙の左上に名前を記入してください。
문제지에 궁금한 점이 있으면 감독자에게 알려주세요.
問題紙に不明点があれば、監督者にお知らせください。
문제지를 배포하면 지시가 있을 때까지 열지 마세요.
問題紙を配布したら、指示があるまで開かないでください。
문제지 여백을 이용하여 계산 등을 해 주십시오.
問題紙の余白を利して計算などを行ってください。
문제지 내용에 대해 질문이 있는 경우는 손을 들어 주세요.
問題紙の内容について質問がある場合は、手を挙げてください。
문제지는 한 부씩 배부하겠습니다.
問題紙は一部ずつ配布いたします。
문제지를 다시 확인하시고 오류가 없는지 확인해주세요.
問題紙を再度確認し、間違いがないかご確認ください。
문제지는 시험 종료 후 제출해주세요.
問題紙は試験終了後に提出してください。
문제지에 오탈자가 있는지 확인해주세요.
問題紙に誤字脱字がないか確認してください。
문제지를 무단으로 가지고 나가지 마세요.
問題紙を無断で持ち出さないでください。
문제지에 직접 답을 써주세요.
問題紙に直接解答を書き込んでください。
문제지가 부족하면 손을 들고 알려주세요.
問題紙が足りない場合は、手を挙げて知らせてください。
문제지에 이름 쓰는 것을 잊지 않도록 하세요.
問題紙に名前を書き忘れないようにしてください。
테스트 종료 후 문제지를 모을 테니 그대로 기다려 주세요.
テストの終了後、問題紙を集めますのでそのままお待ちください。
시험 종료 후 문제지 회수하겠습니다.
試験終了後、問題紙を回収いたします。
문제지 내용을 확인해 주세요.
問題紙の内容を確認してください。
문제지를 배부해 드리겠습니다.
問題紙を配布いたします。
상업성이 높은 제안을 우선적으로 채택합니다.
商業性の高い提案を優先的に採いたします。
오피스 이벤트 공간을 이용하실 때는 사전에 예약해 주시기 바랍니다.
オフィスのイベントスペースをご利になる際は、事前にご予約ください。
정관 적용 범위에 대한 질문이 있으면 답변 드리겠습니다.
定款の適範囲についてご質問があれば、お答えいたします。
듣기 평가 답지에 이름을 기입해 주세요.
リスニングテストの解答紙に名前を記入してください。
듣기 시험이 끝나면, 답지를 제출해 주세요.
リスニングテストが終わったら、解答紙を提出してください。
시험 용지에 여백이 있으면 계산용으로 사용해도 됩니다.
試験問題紙に余白があれば、計算に使しても構いません。
해답지가 부족한 경우는 손을 들어 주세요.
解答紙が不足している場合は、手を挙げてください。
해답지에 계산을 써도 됩니다.
解答紙に計算を書き込んでも構いません。
해답지 여백은 사용하지 마세요.
解答紙の余白は使しないでください。
해답지 재배포는 불가하니 잃어버리지 않도록 해주세요.
解答紙の再配布はできませんので、失くさないようにしてください。
해답지 기입란이 좁은 경우는 별지를 사용해도 됩니다.
解答紙の記入欄が狭い場合は、別紙を使しても構いません。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.