【直接】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<直接の韓国語例文>
그의 공연을 직접 못 본 게 너무 아쉽다.
彼の公演を直接見ることができず残念だ。
음원을 구매하면 직접 들을 수 있어요.
音源を購入すれば直接聴くことができます。
국왕의 칙령은 국민에게 직접 영향을 미칩니다.
国王の勅令は国民に直接影響を与えます。
출연자가 직접 노래를 불렀어요.
出演者が直接歌を歌いました。
팬미팅에서 스타를 직접 만났어요.
ファンミーティングでスターに直接会いました。
고급 생선은 어항에서 직접 살 수 있어요.
高級魚は漁港で直接買えます。
이 나물은 직접 산에서 채취했어요.
このナムルは山で直接採取しました。
녹색 관광을 통해 지역 농산물을 직접 체험해 보세요.
グリーンツーリズムを通じて地域の農産物を直接体験してみてください。
총무과 담당자에게 직접 말씀해 주세요.
総務課の担当者に直接お話しください。
중개수수료를 지불하고 싶지 않으면, 집주인과 직접 계약을 하면 중개수수료를 지불하지 않아도 된다.
仲介手数料を支払いたくないなら、大家と直接契約をすれば仲介手数料を払わなくて済む
지사장님과 직접 의견을 교환할 수 있는 기회가 있었습니다.
支社長と直接意見交換できる機会がありました。
이 가게는 고기도 직접 구워준다.
この店は肉も直接焼いてくれる。
현지인과 직접 교류할 수 있는 일이라고 생각합니다.
現地の人と直接交流できることだと思います。
가능하면 직접 가 보는 게 좋겠죠.
可能なら、 直接行ってみるのがいいでしょうね。
자신의 눈으로 직접 확인하는 것이 중요합니다.
自分の目で直接確かめることが大事です。
직접 방문해서 친절하게 상담 후 고쳐 드립니다.
直接お伺いして、丁寧に相談した後、お直しいたします。
이 제품의 성능은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 직접 써보는 게 가장 좋다.
この製品の性能は、百聞は一見に如かずだ。直接試してみるのが一番だ。
음식을 맛볼 수도 있고 직접 만들어 볼 수도 있다.
料理を味見することもできて、直接作ってみることもできる。
공방에서 장인과 직접 대화할 수 있습니다.
工房で職人と直接お話しすることができます。
포스트잇에 쓴 메모를 서류에 직접 붙였습니다.
ポストイットに書いたメモを、書類に直接貼り付けました。
인분을 직접 토양에 투입하는 것은 피해야 합니다.
人糞を直接土壌に投入するのは避けるべきです。
인분을 직접 사용하는 것은 피해야 합니다.
人糞を直接使用するのは避けるべきです。
목재소에서 직접 구입하면 비용을 줄일 수 있습니다.
製材所で直接購入することで、コストを抑えられます。
문제지에 직접 답을 써주세요.
問題用紙に直接解答を書き込んでください。
선철은 철강 제품의 비용 구조에 직접적인 영향을 미칩니다.
銑鉄は、鉄鋼製品のコスト構造に直接影響を与えます。
저자에게 직접 질문을 하고 싶어요.
著者に直接質問をしたいです。
신선식품은 현지 농가에서 직접 구입한다.
生鮮食品は地元の農家から直接仕入れる。
수분을 취해서, 직접 목을 축여서 목 건조를 막을 수 있습니다.
水分を取って、直接喉をうるおすことで、喉の乾燥を防ぐことができます。
설립자와 만날 기회가 있어 직접 이야기를 들었다.
設立者と会う機会があり、直接話を聞いた。
용기에 직접 식재를 담다.
容器に直接食材を入れる。
저 농가에서는 직접 수확한 채소를 팔고 있다.
あの農家では、直接収穫した野菜を売っている。
이 약은 신체의 특정 부위에 직접 작용한다.
この薬は体の特定の部位に直接作用する。
주형의 사양이 제품의 성능에 직접적인 영향을 미칩니다.
鋳型の仕様が製品の性能に直接影響を与えます。
그는 위험을 직접 체감했다.
彼は危険を直接体感した。
신선하고 맛있는 농산물을 생산자로부터 직접 구할 수 있습니다.
新鮮で美味しい農産物を、生産者より直接お求めいただけます。
유학을 함으로써 다른 문화를 직접 경험할 기회를 얻었습니다.
留学することで、異文化を直接経験する機会を得ました。
꽈리고추 농가에 직접 사러 갔어요.
ししとうの農家さんに直接買いに行きました。
그 상품은 인터넷을 통해 직접 고객에게 판매되고 있습니다.
その商品はインターネットを通じて直接顧客に販売されています。
엔저로 인해 외국인 직접 투자가 증가했습니다.
円安により、外国からの直接投資が増加しました。
직접 분쟁에 휘말릴 가능성을 우려하고 있다.
直接紛争に巻き込まれる可能性を懸念している
흰개미는 원래 빛·바람·공기 등에 직접 닿는 것을 싫어합니다.
シロアリは元々、光・風・空気などに直接触れることを嫌います。
그녀에 대해 소문만 들었을 뿐 직접 만나 본 적은 없어요.
彼女に対して噂を聞いただけで直接あった事がありません。
그는 그 문제에 직접 관여하지 않았습니다.
彼はその問題に直接関与していません。
국민은 직접민주주의를 요구하고 있다.
国民は直接民主主義を求めている。
노동 조건 개선은 민생에 직접적인 영향을 미칩니다.
労働条件の改善は国民の生活に直接影響します。
내일 아침은 구름이 많이 끼는 관계로 직접 해를 관찰하기는 어렵겠습니다.
明日の朝は、雲がたくさんかかるので直接太陽を観察するのは難しいでしょう。
그 정보는 내가 신뢰할 수 있는 출처에서 직접 들은 것이다.
その情報は、私が信頼できる出所から直接聞いたものだ。
직접 피부에 닿지 않도록 조심하세요.
直接皮膚に触れないよう気を付けてください。
의학의 발전은 사람들의 건강과 복지에 직접적인 영향을 주고 있습니다.
医学の発展は人々の健康と福祉に直接影響を与えています。
동경해 오던 연예인을 직접 만날 수 있는 기회가 생겼다.
憧れてきた芸能人に、直接会える機会ができた。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.